Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Invacare  XPO2 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Invacare XPO2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Manuel d'utilisation
Invacare® XPO
Concentrateur portable
French. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
German . . . . . . . . . . . . . . .52
Norwegian . . . . . . . . . . . .106
Finnish . . . . . . . . . . . . . . .153
Danish. . . . . . . . . . . . . . . .199
Swedish. . . . . . . . . . . . . . .245
Distributeur : Ce manuel DOIT être remis à
l'utilisateur final.
Utilisateur : Lire ce manuel AVANT d'utiliser cet
appareil, et le conserver en cas de besoin.
Pour de plus amples informations sur les
produits Invacare, les pièces détachées et le
service client, veuillez vous rendre sur
www.invacare.fr
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare Invacare XPO2

  • Seite 1 Distributeur : Ce manuel DOIT être remis à l’utilisateur final. Utilisateur : Lire ce manuel AVANT d'utiliser cet appareil, et le conserver en cas de besoin. Pour de plus amples informations sur les produits Invacare, les pièces détachées et le service client, veuillez vous rendre sur www.invacare.fr...
  • Seite 2 SPÉCIFIQUEMENT CONÇUS ET FABRIQUÉS POUR ÊTRE UTILISÉS CONJOINTEMENT AVEC LES ACCESSOIRES INVACARE. LES ACCESSOIRES CONÇUS PAR D'AUTRES FABRICANTS N'ONT PAS ÉTÉ TESTÉS PAR INVACARE ET IL N'EST PAS RECOMMANDÉ DE LES UTILISER AVEC LES PRODUITS INVACARE. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SECTION 7—NETTOYAGE, SOINS, ET MAINTENANCE ..42 Capot supérieur....................42 Filtre d'entrée d'air..................43 Sacoche de transport...................44 SECTION 8—GUIDE DE DEPANNAGE ........45 SECTION 9—ACCESSOIRES EN OPTION ......51 SERVICE APRÈS-VENTE ET INFORMATIONS DE GARANTIE ............291 Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 4: Remarques Spéciales

    'ign ition en d eh ors d e la p ièce d an s laq u elle se trou ve cet ap p areil et éloign ées d e l'en d roit ou d e l'oxygèn e est d istrib u é. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 5: Elimination De Matériel Et D'accessoires

    ’il ne pu isse être vend u que par u n m éd ecin ou sur son ord onnance, ou par tou t au tre praticien agréé su r le lieu d ’exercice. » Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 6 REMARQUES SPÉCIALES ATTENTION Invacare recom m and e u ne sou rce alternative d 'apport en oxygène d ans le cas d 'une cou p ure d e courant, d 'u ne situation d 'u rgence ou d 'u ne panne m écanique. Consu ltez votre m éd ecin ou votre fournisseur concernant le systèm e d e...
  • Seite 7: Section 1-Indications Generales

    N E PAS tou ch er le com p resseu r en étan t m ou illé. N E PAS p lacer ou ran ger l’ap p areil à p roxim ité d e l’eau ou d ’u n au tre liq u id e. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 8: Informations De Fonctionnement

    En cas d e m alaise ou d e gêne, ou si l'unité ne signale pas d 'im pu lsion l'oxygène et qu e vous ne pouvez pas entend re et/ou ressentir cette im pulsion, contacter votre fournisseur d e m atériel et/ou votre m éd ecin IMMÉDIATEMEN T. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 9 N E PAS utiliser d es rallonges avec les ad aptateu rs d 'alim entation CA fournis. Pou r les perform ances op tim ales, Invacare recom m and e qu e chaqu e concentrateur soit allu m é et en fonction pend ant au m oins 5 m in.
  • Seite 10: Maintenance

    Une su pervision rapprochée est nécessaire lorsqu e ce prod uit est u tilisé par ou à proxim ité d es enfants ou d es ind ivid us sou ffrant d e hand icaps physiques. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 11: Instructions Pour La Prise Polarisée

    à une prise polarisé seulement. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, renverser cette dernière. Si elle n'entre toujours pas, contacter un électricien qualifié. N'ESSAYEZ PAS de désactiver cette fonction de sécurité. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 12: Section 2-Emballage Et Manipulation

    3. Retirer soigneusem ent tou s les élém ents d u carton. L'em ballage d u concentrateur d 'oxygène portable Invacare XPO contient les articles su ivants (com m e illu stré ci-d essous). Si d es élém ents font d éfaut, veuillez contacter votre fournisseu r d e m atériel.
  • Seite 13: Rangement

    SECTION 2—EMBALLAGE ET MANIPULATION Rangement 1. Ranger le concentrateur d ’oxygène réem ballé d ans un end roit sec. 2. N E p lacez PAS d 'objets sur le d essus d u concentrateu r em ballé. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 14: Section 3-Description Technique

    ébit pu lsé avec selon les param ètres 1 à 5. Le concentrateur Invacare utilise u n tam is m ollécu laire et une m éthod e d 'absorption d e la p ression pou r prod u ire la sortie d 'oxygène.
  • Seite 15: Section 4-Paramètres Caractéristiques Du Produit

    Alimentation CA : 230 VCA, 50 hertz, 0,7 amps Bloc d'alimentation de CC : 11 VCC, 6,5 amps Consommation de courant 3,8 amps à 18 VCC nominal : Paramètre 2 de niveau sonore @ : < 45dBA pondéré Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 16 Paramètre 4 = 1,5 heure Paramètre 5 = 1,0 heure Temps de recharge de batterie : 4 heures REMARQUE : Le temps de recharge augmente si la batterie charge tandis que l' unité fonctionne. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 17: Liste Des Réglementations

    CEI 60601-1-2 : 2.1 Ed. CEI 61000-3-2 : 2005 CEI 61000-3-3 : 2005 En 60601-1-2 : 2ème Ed. En 61000-3-2 : 2000 En 61000-3-3 : 1995 UL 60601-1, 1ère éd. CSA 601.1 M90 93/42/CEE classe IIa Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 18: Section 5-Caractéristiques Techniques Du Xpo

    Bouton de sélection pour Bouton de diminuer le taux sélection pour de débit augmenter le taux de débit Indicateur d'alerte Réseau d'échappement Bloc batterie d'air supplémentaire Entrée d'air FIGURE 5.1 Caractéristiques techniques du XPO Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 19: Section 6-Instructions De Fonctionnement

    , assu rez-vou s que ce filtre est p ropre, sec et correctem ent positionné. Pou r nettoyer/rem placer le filtre d 'entrée d 'air, reportez-vous à N ettoyage, soins, et Maintenance à la page 42. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 20: Emplacement

    Sans fumée et non polluant. Ne pas utiliser l'appareil dans des espaces confinés (Exemple : Placards ou Toilettes). Durée de fonctionnement : Jusqu'à 24 heures par jour une fois connecté à l'adaptateur d'alimentation CA ou CC. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 21: Blocs D'alimentation

    Blocs d'alimentation MISE EN GARDE Utiliser seu lem ent les blocs d 'alim entation spécifiés par Invacare avec le concentrateur portable XPO . L'u tilisation d 'au tres blocs d 'alim entation non-ap prouvés avec le XPO peut entraîner les d égâts et/ou d es blessu res et rend re la garantie nulle.
  • Seite 22 'état d e la batterie et jauge d e batterie pou r en id entifier le niveau d e charge. REMARQUE : La batterie supplémentaire ne peut pas être utilisée pour charger la batterie interne. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 23: Vérification Du Niveau De Charge De La Batterie Interne

    à ce que le bouton soit relâché. Plus la charge diminue et moins de leds de la jauge s' allument. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 24: Chargement Des Batteries

    à partir d 'u n véhicu le) à la prise d 'alim entation située sur le côté d e l'u nité et branchez l'autre extrém ité d e l'ad ap tateur d 'alim entation à la source d 'alim entation. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 25 Il est recommandé de recharger la batterie interne, même si elle est partiellement épuisée, aussi souvent que possible. Prise d'alimentation Prise d'alimentation Adaptateur d'alimentation Adaptateur d'alimentation FIGURE 6.3 Chargement de la batterie interne Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 26 La barre de clignotement indique que la batterie est effectivement chargée. Les barres allumées indiquent l' état de la capacité de batterie au fur et à mesure qu' elle est rétablie. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 27 DÉTAIL « B » – d'alimentation CC UTILISATION D'UN ADAPTATEUR D'ALIMENTATION J auge de batterie DÉTAIL « C » Bouton d'état de batterie Bloc batterie supplémentaire FIGURE 6.4 Chargement de la batterie supplémentaire seulement Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 28 état de charge des batteries. Bloc batterie supplémentaire Concentrateur portable XPO Adaptateur d'alimentation CA ou CC FIGURE 6.5 Chargement du bloc batterie interne et supplémentaire simultanément Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 29: Gestion Du Temps De Batterie

    La chaleur est le pire ennem i d 'une batterie. Perm ettez la circu lation d 'air au tour d u XPO d e m anière à que la Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 30 XPO m êm e si le XPO est éteint. Barres lumineuses J auge de batterie Bouton d'état de batterie Bloc batterie supplémentaire FIGURE 6.6 Prolongation de durée de vie de la batterie Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 31: Mise En Marche Du Xpo

    'alim entation CC à la sou rce d 'alim entation CC. 2. Si le XPO est en service et que la connexion à un bloc d 'alim entation externe est nécessaire, exécutez ce qui suit : A. Arrêtez le XPO Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 32 DETAIL « C » – ADAPTATEUR D'ALIMENTATION CC D'ALIMENTATION CA Concentrateur Concentrateur portable XPO portable XPO Connectez à Connectez à la la source Adaptateur Adaptateur source d'alimentation CA d'alimentation d'alimentation CC d'alimentation FIGURE 6.7 Mise en marche du XPO Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 33: Connexion/Positionnement De La Canule Nasale

    épassant 7,6 m (25 pied s). REMARQUE : Pour cette procédure, veuillez vous référer à la FIGURE 6.8. REMARQUE : Invacare recommande d' utiliser le XPO avec une canule de 1,2 m (4 pieds). La tuyauterie doit être connectée à la prise de l' oxygène XPO...
  • Seite 34: Réglage Du Paramètre De Débit D'impulsion

    'im p ulsion XPO à la m ise en m arche sera le m êm e p aram ètre d e d ébit sélectionné la d ernière fois que l'unité a été arrêtée. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 35: Utilisation Du Concentrateur Portable Xpo

    Bouton de Marche/Arrêt Boutons de sélection de débit FIGURE 6.9 Réglage du paramètre de débit d'impulsion Utilisation du concentrateur portable 1. Allum ez le XPO en ap puyant sur le bou ton d e Marche/Arrêt. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 36 Marche/Arrêt et en le m aintenant enfoncé p end ant environ d eux second es. REMARQUE : Le temps nécessaire pour que le XPO atteigne la concentration en oxygène maximum après avoir été allumé est d' environ 5 mn. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 37: Indicateurs, Mises En Garde Et Alarmes

    (ou la batterie supplém entaire, si ap plicable) tom be à 25 %, u n bref bip aud ible retentira. L'ind icateur vert d e jau ge d e batterie d e 25 % clignotera p ar interm ittence. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 38 Si votre tau x respiratoire continu e à augm enter les bips aud ibles et les clignotem ents d e l'ind icateur rouge d eviend ront plus rapid es. REMARQUE : L' oxygène sera fourni pendant cette alarme. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 39 à la page 20). Arrêtez l'u nité et essayez d e nou veau. Passez à une au tre sou rce d 'oxygène en attend ant. Si l'alarm e persiste, entrez en contact avec votre fou rnisseur d e m atériel. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 40 ètres d e d ébit 3 et 4 bleu s s'allu m eront. Arrêtez et rem ettez l'unité en m arche. Si l'alarm e p ersiste, passez à une autre sou rce d 'oxygène et contactez votre fournisseu r d e m atériel. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 41 /trop froid , l'alarm e sonore sera d ésactivée jusqu 'à ce qu'une nou velle alarm e ne se d éclenchée, ou que l'unité s'est arrêtée. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 42: Section 7-Nettoyage, Soins, Et Maintenance

    3. Laissez l'u nité sécher, ou u tilisez une serviette sèche, avant d e rem ettre l'u nité d ans la sacoche d e transport ou, avant d e faire fonctionner l'unité. 4. Rem ettez le XPO d ans son sac d e transport. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 43: Filtre D'entrée D'air

    5. Réinstallez le cache d u filtre en m ettant les volets d ans les encoches et en engageant l'aim ant. REMARQUE : Utilisez seulement la pièce d' Invacare n° 1148281 comme filtre d' entrée d' air pour votre XPO...
  • Seite 44: Sacoche De Transport

    ™ et d e l'eau . Rincez abond am m ent. 3. Laisser aérer ou sécher le sac après le nettoyage et avant u tilisation. REMARQUE : Utilisez seulement la sacoche de transport Invacare, modèle XPO150. Sangle bandoulière Concentrateur portable XPO...
  • Seite 45: Section 8-Guide De Depannage

    2. Si l'alarme persiste, (sans clignoter) passez à une autre lors de la mise ne source d'oxygène et marche. contactez votre fournisseur de matériel. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 46: Indicateur De Charge

    être rechargée. d'alimentation CA ou batterie de 25 % CC, ou dans son bloc clignote très batterie supplémentaire. rapidement. 2. Si aucune autre source d'énergie n'est disponible, passez à une fourniture d'oxygène de réserve. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 47 2. Si l'alarme persiste, passez à une autre source d'oxygène et entrez en contact avec Les indicateurs de votre fournisseur de débit 1 et 2 sont matériel allumés. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 48 10 °C (50 °F ), avant de l'arrêter et de le remettre en marche. Les indicateurs de 3. Si l'alarme persiste, débit 1 et 4 sont passez à une autre allumés. source d'oxygène et contactez votre fournisseur de matériel. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 49 3. Si l'alarme persiste, rouge d'alarme est passez à une autre allumé. source d'oxygène et entrez en contact avec votre fournisseur de matériel Les indicateurs de débit 3 et 4 sont allumés. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 50 3. Si l'alarme persiste, rouge d'alarme est passez à une autre allumé. source d'oxygène et entrez en contact avec votre fournisseur de matériel Les indicateurs de flux 3, 4 et 5 sont allumés. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 51: Section 9-Accessoires En Option

    RU, H ong Kong, Viet N am - m od èle nu m éro XPO 136 Ad ap tateur d 'alim entation m obile d e CC, m od èle num éro XPO140 Sac annexe XPO160 S Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 52 Händler: Dieses Handbuch MUSS dem Endbenutzer übergeben werden. Benutzer: Lesen Sie bitte VOR Verwendung dieses Produktes dieses Handbuch und bewahren Sie es für den weiteren Gebrauch auf. Weitere Informationen zu Produkten, Teilen und Serviceleistungen von Invacare erhalten Sie unter www.invacare.de...
  • Seite 53 DIE PRODUKTE VON INVACARE WERDEN SPEZIELL FÜR DEN GEBRAUCH MIT INVACARE-ZUBEHÖR ENTWICKELT UND HERGESTELLT. VON ANDEREN HERSTELLERN ENTWORFENES ZUBEHÖR WURDE VON INVACARE NICHT GETESTET UND WIRD DAHER NICHT FÜR DIE VERWENDUNG MIT PRODUKTEN VON INVACARE EMPFOHLEN. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 54 Verwendung des XPO Mobilkonzentrators .........87 Anzeigen, Warnungen und Alarme ............88 ABSCHNITT 7—REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG ..94 Gehäuse ......................94 Lufteintrittsfilter....................95 Tragetasche....................96 ABSCHNITT 8—ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE ....98 ABSCHNITT 9—OPTIONALES ZUBEHÖR ......105 KUNDENINFORMATION ÜBER SERVICE UND WARTUNGEN .............291 Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 55: Besondere Hinweise

    Zü n d q u ellen in d en Rau m gelan gen , in d em sich d as Prod u k t b efin d et u n d h alten Sie d iese fern von O rten , an d en en Sau erstoff au stritt. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 56: Entsorgung Des Geräts Und Seines Zubehörs

    Verkauf od er d ie Verm ietung an einen Arzt od er auf d essen Anord nu ng bzw. an jed e/n and ere/n Fachm ann/frau eingeschränkt sein, gem äß d en jeweils geltend en gesetzlichen Vorschriften, unter d enen er/sie praktiziert.” Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 57 BESONDERE HINWEISE VORSICHT Invacare em p fiehlt für d en Fall eines Strom au sfalls, eines Alarm zustand s od er eines technischen Fehlers, eine alternative Quelle zur zusätzlichen Sauerstoffversorgung vorzu halten. Konsu ltieren Sie Ihren Arzt od er H änd ler hinsichtlich d er nötigen Eigenschaften eines Reservesystem s.
  • Seite 58: Abschnitt 1-Allgemeine Richtlinien

    Kon zen trator in ein em an d eren Rau m , m in d esten s 2,1 m (7 Fu ß ) von d er Bad ew an n e en tfern t steh en . Invacare® XPO ™...
  • Seite 59: Betriebsanleitungen

    Wasser gefallen ist, m u ss d er H änd ler/qualifiziertes Servicepersonal zu r Überprüfu ng u nd ggf. Reparatur benachrichtigt werd en. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 60 KEIN E Verlängerungskabel zu sam m en m it d em m itgelieferten Wechselstrom -N etzteil verwend en. Invacare em p fiehlt für eine op tim ale Leistung, d ass jed er Konzentrator m ind estens jeweils 5 Minuten lau fen sollte.
  • Seite 61: Wartung

    Geräten. Anschluss d es Geräts an eine Steckd ose od er einen Strom kreislau f, d er von d em d es and eren Gerätes/d er and eren Geräte getrennt ist. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 62: Anweisungen Zur Nutzung Des Kodierten Steckers

    Steckdose nur in einer Stellung. Passt der Stecker nicht in die Steckdose, so drehen Sie ihn um. Passt der Stecker immer noch nicht, kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker. Versuchen Sie NICHT, diese Sicherheitseinrichtung zu übergehen. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 63: Abschnitt 2-Verpackung Und Handhabung

    2. Das gesam te lose Verp acku ngsm aterial vom Karton entfernen. 3. Alle Einzelteile vorsichtig au s d em Karton herausnehm en. Die Verpackung d es Invacare XPO m obilen Sau erstoffkonzentrators hat folgend en Inhalt (w ie unten abgebild et).
  • Seite 64: Lagerung

    ABSCHNITT 2—VERPACKUNG UND HANDHABUNG Lagerung 1. Den w ied er verpackten Sauerstoffkonzentrator in einem trockenen Bereich lagern. 2. KEIN E Gegenständ e auf d ie Oberseite d es verpackten Konzentrators legen. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 65: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Patient bei einem festgestellten Atemvorgang in definierten Mengen während des Einatmens zugeführt wird. Der Invacare Mobilkonzentrator kann durch den Patienten in heimischer Umgebung oder in einer medizinischen Einrichtung oder in einem Fahrzeug oder in anderem mobilen Umgebungen verwendet werden.
  • Seite 66: Abschnitt 4-Typische Produktparameter

    230 VAC, 50 Hz, 0,7 A Netzadapter für Gleichstrom: 11 VDC, 6,5 Nennstromaufnahme: 3,8 A bei 18 VDC Schallpegel bei Einstellung 2: < 45dBA weighted Höhenlage: Bis 3046 m (10.000 Fuß) über dem Meeresspiegel Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 67 Einstellung 2 = 2,5 Std Einstellung 3 = 2,0 Std Einstellung 4 = 1,5 Std Einstellung 5 = 1,0 Std Batterieladedauer: 4 Stunden HINWEIS: Die Ladezeiten verlängern sich, wenn die Batterie bei laufendem Gerät aufgeladen wird. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 68: Aufführung Der Bestimmungen Und Vorschriften

    CISPR 11: 2003 IEC 60601-1: 1995 IEC 60601-1-2: 2.1 Ausgabe IEC 61000-3-2: 2005 IEC 61000-3-3: 2005 EN 60601-1-2: 2. Ausgabe EN 61000-3-2: 2000 EN 61000-3-3: 1995 UL 60601-1, 1. Ausgabe CSA 601.1 M90 93/42/EEG Klasse IIa Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 69: Abschnitt 5-Steuer- Und Anzeigeelemente Des Xpo

    Batterieladezustandsanzeige Ein/Aus - Knopf Batterieladezustands Sauerstoffausgang -Knopf Durchflussrate-/ Impulsindikatoren Netzanschluss Auswahlknopf Verringerung der Auswahlknopf Durchflussrate zur Steigerung Durchflussrate Alarm- Anzeigeleuchte Luftauslassgitter Zusätzlicher Batteriepack Lufteintritt ABB 5.1 STEUER- UND ANZEIGEELEMENTE DES XPO Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 70: Abschnitt 6- Bedienungsanweisungen

    Sie sicherstellen, d ass d ieser Filter sau ber, trocken und ord nungsgem äß eingesetzt ist. Um d en Einlassfilter zu reinigen/zu ersetzen, schlagen Sie bitte im Abschnitt Reinigung, Pflege Und Wartung auf Seite 94, nach. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 71: Aufstellungsort

    1,2 m (4 Fuß) Kanüle mit einem maximal 7,6 m (25 Fuß) langen stauchfesten Schlauch (NICHT quetschen). Umgebung: Rauch-, schmutz- und rußfrei. Keine abgeschlossenen Flächen (Beispiel: Keine Wandschränke). Betriebszeit: Bis zu 24 Stunden am Tag, bei Nutzung über das AC-, bzw. DC-Netzteil. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 72: Stromquellen

    ABSCHNITT 6—BEDIENUNGSANWEISUNGEN Stromquellen WARNUNG N ur d urch Invacare bestim m te N etzteile m it d em XPO m obilem Sauerstoffkonzentrator verwend en. Die Verwend ung and erer, nicht zugelassener N etzteile m it d em kann zu Beschäd igungen und /od er Verletzungen fü...
  • Seite 73 ü ber seinen eigenen Batterielad estand -Knopf u nd seine eigene Lad eanzeige, um d en Lad ezustand d er Batterie zu bestim m en. HINWEIS: Die zusätzliche Batterie kann nicht verwendet werden, um die interne Batterie aufzuladen. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 74: Überprüfen Des Ladezustands Der Internen Batterie

    Sie d en On/Off-Knop f d rü cken und ged rückt halten. 2. Drücken u nd halten Sie d en Batterielad ezu stand -Knopf, welcher sich auf d em Bed ienfeld befind et. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 75: Aufladen Der Batterien

    über eine Steckd ose lad en) an d en seitlich am Gerät befind lichen N etzanschluss an u nd stöpseln Sie d ann d as and ere End e d es N etzteils in d ie Steckd ose. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 76 Batterieladezustandsanzeige ist während des Ladevorgangs erleuchtet. Es wird empfohlen, die interne Batterie so oft wie möglich wiederaufzuladen, auch wenn sie nur teilweise entladen ist. Netzanschluss Netzanschluss Netzadapter für Wechselstrom Netzadapter für Gleichstrom ABB 6.3 Aufladen der internen Batterie Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 77: Alleiniges Aufladen Der Zusatzbatterie

    Ladebalken, um anzuzeigen, dass der Batteriepack aufgeladen wird. Der blinkende Balken zeigt an, dass die Batterie am Laden ist. Die leuchtenden Balken zeigen an, wie weit die Leistung der Batterie wieder hergestellt ist. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 78: Detail "A" - Verwendung Des Ac-Netzteils

    Zusätzlicher Batteriepack DETAIL „A” - VERWENDUNG Netzadapter für DES AC-NETZTEILS Wechselstrom Zusätzlicher Batteriepack Netzadapter für DETAIL „B” - Gleichstrom VERWENDUNG DES DC-NETZTEILS Batterieladezustandsanzeige DETAIL „C” Batterieladezustands- Knopf Zusätzlicher Batteriepack ABB 6.4 Alleiniges Aufladen der Zusatzbatterie Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 79: Gleichzeitiges Aufladen Der Internen Und Der Zusätzlichen Batterie

    HINWEIS: Sie können Ihren XPO Mobilkonzentrator verwenden, während die interne und/oder die zusätzliche Batterie geladen wird. Wird der XPO während des Ladevorgangs verwendet, so verlängert sich die Zeit, die benötigt wird, bis die Batterien voll aufgeladen sind. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 80: Umgang Mit Der Batterieleistung

    öglichen N iveau liegt, sollten Sie d as Wechselstrom netzteil im m er einsetzen, wenn Sie Zugang zu elektrischem Strom haben. Verwend en Sie d as Gleichstrom netzteil, wenn Sie sich in einem Fahrzeu g befind en. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 81: Verlängerung Der Batterielebensdauer

    Lu ft um d en XPO zirku lieren kann, so d ass d ie Batterie sowohl beim Auflad en, als au ch w ährend d er N u tzung so kühl w ie m öglich bleibt. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 82: Was Sie Nicht Tun Sollten

    Die zu sätzliche externe Batterie verliert an Lad u ng, wenn Sie an d en XPO angeschlossen ist, au ch wenn d ieser abgeschaltet ist. Aufleuchtende Balken Batterieladezustandsanzeige Batterieladezustands-Knopf Zusätzlicher Batteriepack ABB 6.6 Verlängerung der Batterielebensdauer Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 83: Versorgen Des Xpo Mit Energie

    Steckd ose an. 2. Wenn d er XPO verwend et w ird und ein Anschließen an eine externe Strom quelle notwend ig w ird , gehen Sie w ie folgt vor: A. XPO au sschalten. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 84 Mobilkonzentrator Batteriepack DETAIL „B” - DC-NETZTEIL DETAIL „C” - AC-NETZTEIL (WECHSELSTROM) Mobilkonzentrator Mobilkonzentrator Anschluss an eine Anschluss an eine Netzadapter für Netzadapter für Gleichstromquelle Wechselstromquelle Wechselstrom Gleichstrom ABB 6.7 Versorgen des XPO mit Energie Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 85: Anschluss/Positionierung Der Nasenkanüle

    Schläu che, d ie länger als 7,6 m (25 Fuß) sind , verwend en. HINWEIS: Nähere Angaben zu diesem Verfahren finden Sie in ABB 6.8. HINWEIS: Invacare empfiehlt, den XPO mit einer 1,2 m (4 Fuß) langen Nasenbrille bzw. Kanüle zu verwenden. Der Schlauch muss, wie unten dargestellt an den Sauerstoffausgang des XPO angeschlossen werden.
  • Seite 86: Einstellung Der Impulsdurchflussrate

    Bei jed em Einschalten d es XPO ertönt ein ku rzes Alarm signal. Die Im p ulsd urchflu ssrate d es XPO w ird beim Einschalten d ie gleiche sein, w ie sie beim Ausschalten d es Gerätes eingestellt war. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 87: Durchschnittliches Impulsvolumen (Bei 20 Atemzügen Pro Minute)

    37 ml 42 ml Anzeigeleuchten On=Ein/Off=Aus - Knopf Flussratenwahlknöpfe ABB 6.9 Einstellung der Impulsdurchflussrate Verwendung des XPO Mobilkonzentrators 1. Schalten Sie d en XPO ein, ind em Sie d en On/Off-Knop f d rü cken. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 88: Anzeigen, Warnungen Und Alarme

    Einatm en festgestellt w ird , eine d efinierte Menge an Sau erstoff au s. Die blaue Flussraten-Anzeigeleuchte blinkt jed es Mal, wenn ein Einatm en festgestellt w urd e und d er einen Sauerstoffim puls ausstößt. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 89 Batterie entlad en - Alarm – Wenn d ie Leistu ng d er internen Batterie d es XPO (od er d er Zusatzbatterie, fall vorhand en) au f ein Minim um absinkt, ertönt ein d reifaches aku stisches Signal. Das Gerät schaltet in d iesem Fall aus. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 90 Seite 71). Schalten Sie d as Gerät au s und versu chen Sie es erneut. Wechseln Sie w ährend d essen zu einer alternativen Sau erstoffquelle. Wenn d er Alarm weiterhin anhält, kontaktieren Sie Ihren Ausrüster. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 91 Em p fehlungen für optim ale Leistung au f Seite 71) und versu chen Sie es erneut. Wechseln Sie w ährend d essen zu einer alternativen Sauerstoffquelle. Wenn d er Alarm weiterhin anhält, kontaktieren Sie Ihren Au srü ster. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 92 Flu ssrateneinstellu ng 4 u n d 5 leuchten au f. Schalten Sie d as Gerät au s u nd w ied er ein. Sollte d er Alarm d ennoch anhalten, sollten Sie zu einer alternativen Sauerstoffquelle wechseln u nd Ihren H änd ler kontaktieren. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 93 Wird ein „zu heiß/zu kalt”-Alarm leise gestellt, so verstu m m t d as akustische Alarm signal bis ein neuer Alarm ausgelöst od er d as Gerät ausgeschaltet w u rd e. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 94: Abschnitt 7-Reinigung, Pflege Und Wartung

    H and tuch, bevor Sie d as Gerät w ied er in d ie Tragetasche einsetzen od er es einschalten. 4. Setzen Sie d en XPO w ied er in d ie Tragetasche. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 95: Lufteintrittsfilter

    5. Setzen Sie d ie Filterabd ecku ng w ied er ein, ind em Sie d ie Zap fen in d en Öffnu ngen p latzieren und d en Magnet anhaften lassen. HINWEIS: Verwenden Sie nur den Invacare Filter mit der Artikelnr. 1148281 als Ersatzfilter für Ihren XPO Part No 1154326 Invacare®...
  • Seite 96: Tragetasche

    Spülen Sie d en Filter grü nd lich aus. 3. Lassen Sie d ie Tasche nach d em Reinigen und vor d em erneuten Verwend en gründ lich trocknen. HINWEIS: Verwenden Sie ausschließlich die Invacare Tragetasche, Modell XPO150. Invacare® XPO ™...
  • Seite 97 ABSCHNITT 7—REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG Schultergurt Portabler Konzentrator Tragetasche ABB 7.2 Tragetasche Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 98: Abschnitt 8-Anleitung Zur Fehlersuche

    Gerät angeschlossene, NICHT auf bzw. zusätzliche Batterie). Gleichstromladegerät ODER an und versuchen Sie es erneut. Alle Leuchten auf Fehlfunktion Wechseln Sie der vorderen zu einer alternativen Bedientafel gehen Sauerstoffquelle und aus. kontaktieren Sie Ihren Händler. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 99: Alarm Bei Nicht Festgestelltem Atem: Der Xpo

    WARNUNG - SCHWACHE BATTERIE: Ein einmaliger Die interne Batterie muss Schließen den XPO Signalton ertönt aufgeladen werden. an das dazugehörige und der grüne Wechselstrom-, bzw. 25%-Batterieladeb Gleichstromnetzteil alken blinkt. oder am Zusatzbatteriepack an. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 100: Alarm - Schwache Batterie

    Ihrer Aktivitäten, um überschritten. Alarmanzeige. Ihre Atemfrequenz zu verringern und/oder Mit steigender 2. wechseln Sie zu einer Atemfrequenz alternativen werden die Sauerstoffquelle, wenn Signaltöne und das der Alarm weiterhin Blinken der roten andauert. Anzeigeleuchte schneller. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 101: Alarm - System Zu Heiss/Zu Kalt Zum Einschalten

    Lüfter ist mindestens 10°C (50°F) eingeschaltet. aufwärmen, bevor Sie das Gerät erneut einschalten 2. Sollte der Alarm dennoch anhalten, Durchflussanzeigen wechseln Sie zu einer 1 und 3 leuchten. alternativen Sauerstoffquelle und kontaktieren Sie Ihren Händler Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 102 1 und 4 leuchten. aufwärmen, bevor Sie mit dem Ladevorgang fortfahren, bzw. das Gerät zuerst aus-, dann erneut einschalten. 3. Sollte der Alarm dennoch anhalten, wechseln Sie zu einer alternativen Sauerstoffquelle und kontaktieren Sie Ihren Händler. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 103: Alarm - Eingeklemmter Knopf

    1. Gerät ausschalten. r Signalton und Betriebsstörung festgestellt. 2. Gerät einschalten. leuchtende rote 3. Sollte der Alarm Alarmanzeige. dennoch anhalten, wechseln Sie zu einer alternativen Sauerstoffquelle und kontaktieren Sie Ihren Durchflussanzeigen Händler 3 und 4 leuchten. Part No 1154326 Invacare® XPO ™...
  • Seite 104: Alarm - System

    Signalton und Betriebsstörung des Systems 2. Gerät einschalten. leuchtende rote festgestellt. 3. Sollte der Alarm Alarmanzeige. dennoch anhalten, wechseln Sie zu einer alternativen Sauerstoffquelle und kontaktieren Sie Ihren Durchflussanzeigen Händler 3, 4 und 5 leuchten. Invacare® XPO ™ Part No 1154326...
  • Seite 105: Abschnitt 9-Optionales Zubehör

    Au stralien, N euseeland - Mod ell N r. XPO134 GB, H ongkong, Vietnam - Mod ell N r. XPO 136 Mobiler Gleichstrom -N etzad apter, Mod ell N r. XPO140 Zu behörtasche XPO160 Invacare® XPO ™ Part No 1154326...

Diese Anleitung auch für:

1154326

Inhaltsverzeichnis