Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Handling, Putting Into Operation - Conrad 12 00 94 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 12 00 94:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Handling, Putting into operation

A Inserting and changing the battery
For the tester to function perfectly, it must be fitted with a 9 V bat-
tery (type 6F22 or similar). When the change-battery symbol ap-
pears in the lower left of the display, the batteries must be repla-
ced. Proceed as follows:
- Disconnect the unit from the circuit being measured,
- switch the unit off (rotary switch to "OFF") and
- with a suitable screwdriver, unscrew the battery compartment
fixing screws.
- Now carefully lever off the cover.
- remove the used battery from the connecting clip.
- replace the battery with a new one of the same type.
- Observe correct polarity (+ and -)
- After replacing the battery place it in the case of the measu-
ring instrument and carefully close this once more.
- When closing, take care that the connecting clip (red and
black) leads do not become trapped.
Attention!
Never operate the measuring instrument in an ope-
ned condition! Danger to life!
Do not leave used batteries in the measuring instru-
ment, because even leak-proof batteries can corro-
de and thereby release chemicals, which are both
damaging to health and can destroy the battery
compartment.
Used batteries are to be considered as special wa-
ste and must therefore be disposed of with respect
for the environment. Special collection bins are pro-
vided for this purpose at specialist retailers and in
waste-recovery yards.
28
A2 Fonction Hold
Si vous souhaitez retenir une valeur mesurée (par ex. à des fins de
protocole, actionnez une fois la touche HOLD (en dessus du com-
mutateur rotatif). La valeur de la mesure actuelle est immédiate-
ment "gelée". Le symbole correspondant "H" apparaît en haut à
gauche à l'affichage. Si vous souhaitez relâchez la mesure, vous
actionnerez la touche "HOLD" à nouveau. La valeur de la mesure
actuelle apparaît immédiatement et le symbole disparaît.
B Mesure de tensions alternatives
Attention!
Ne dépassez jamais les valeurs maximales d'en-
trée, même s'il s'agit de mesurer des tensions de
courant continu superposées. max. 600 VAC rms.
Ne touchez aucun branchement ou corps de bran-
chement, si vous souhaitez mesurer des tensions
supérieures à 25 VACrms ou à 35 VDC.
Pour mesurer des tensions de courant alternatif, procédez comme
suit :
1. Positionnez l'interrupteur rotatif sur "V~".
2. Reliez les broches de mesure à l'objet à mesurer (charge, bran-
chement etc.).
3. La valeur de mesure momentanée est affichée.
La plage de mesure de la tension alternative "V~" présente une ré-
sistance à l'entrée de max. env. 1 Mohm parallèle à max. 100 pF.
Remarque!
Du fait que l'entrée de mesure est très sensible, il peut se pro-
duire que dans le cas de câbles de mesure qui ne sont pas re-
liés à un objet à mesurer, des valeurs de mesure quelconque
49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis