Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KDT 10032FK:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
User Manual
formation
Geschirrspü‐
Dishwasher
ler
KDT 10032FK

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZANKER KDT 10032FK

  • Seite 1 Benutzerin‐ User Manual formation Geschirrspü‐ Dishwasher KDT 10032FK...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety information Daily use Safety instructions Hints and tips Control panel Care and cleaning Programmes Troubleshooting Settings Technical information Before first use Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    The appliance is to be connected to the water mains using the new • supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and •...
  • Seite 4: Control Panel

    • When you contact the Authorised Service Centre, ensure that you have the following information that • Do not sit or stand on the open door. is available on the rating plate. • Dishwasher detergents are dangerous. Obey the Model : safety instructions on the detergent packaging.
  • Seite 5: Programmes

    Programmes Programme Degree of soil Programme phases Consumption values Type of load Duration Energy Water (min) (kWh) • Prewash Normal soil 0.932 10.2 • Wash 50 °C Crockery and cut- • Rinses lery • • Prewash Normal soil • Wash 65 °C Crockery and cut- •...
  • Seite 6 RESET function Press and hold simultaneously until the appliance is in programme selection mode. With this function you can cancel the running programme or the delay start. User mode Press and hold simultaneously until the indicators start to flash. In user mode can be changed: •...
  • Seite 7 2. Press to change the setting. Each time you press the button, the level number increases. After level 10 you will start again from level 1. 3. Press the on/off button to confirm the setting. The water hardness table German degrees French degrees mmol/l Clarke degrees...
  • Seite 8: Before First Use

    Deactivating the rinse aid dispenser While the appliance is in user mode: 1. Press • The indicators go off. • The indicator continues to flash. • The indicator indicates the current setting: the indicator on = Rinse aid dispenser activated (factory setting).
  • Seite 9: Daily Use

    Adding salt Before first use put one litre of water in the salt container. Water and salt can come out from the salt container when you fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme. Adding rinse aid The rinse aid helps to dry dishes without streaks ans stains.
  • Seite 10 Adding MULTI-TABLETS The AUTO OFF function This function decreases energy consumption by deactivating automatically the appliance when it is not operating. The function comes into operation: • 5 minutes after the completion of the programme. • After 5 minutes if the programme has not started. Starting a programme 1.
  • Seite 11: Hints And Tips

    Option Multitab 1. Set the programme. 2. Press and hold simultaneously until the indicator comes on. Activate this option when you use multi-tablets that integrate the salt, rinse aid and detergent functions. They can also contain other cleaning or rinsing agents. This option deactivates the flow of rinse aid and salt.
  • Seite 12 Make sure that items do not touch or cover each 1. Set the highest level of the water softener. other. 2. Make sure that the salt and rinse aid containers are • You can use dishwasher detergent, rinse aid and full.
  • Seite 13: Care And Cleaning

    Care and cleaning Warning! Before maintenance, Dirty filters and clogged spay arms deactivate the appliance and disconnect decrease the washing results. Make a the mains plug from the main socket. check regularly and, if necessary, clean them. Cleaning the filters •...
  • Seite 14 Problem and alarm code Possible solution • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. You cannot activate the appliance. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box. • Make sure that the appliance door is closed. The programme does not start.
  • Seite 15: Technical Information

    Technical information Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818-898 / 550 Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection 1) Frequency (Hz) Water supply pressure bar (minimum and maximum) 0.5 - 8 MPa (minimum and maximum) 0.05 - 0.8 Water supply max 60 °C Cold water or hot water 2)
  • Seite 16: Sicherheitsinformationen

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Täglicher Gebrauch Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Programme Fehlersuche Einstellungen Technische Daten Vor der ersten Inbetriebnahme Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 17: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die • Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit • eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts...
  • Seite 18: Bedienfeld

    • Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines innenliegenden Netzkabel. Programms öffnen. • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
  • Seite 19: Programme

    Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Programme Programm Verschmutzungs- Programmphasen Verbrauchswerte grad Beladung Dauer Energiever- Wasser (Min.) brauch (kWh) • Vorspülen Normal versch- 0.932 10.2 • Hauptspülgang mutzt 50 °C Geschirr und Bes- • Spülgänge teck • Trocknen • Vorspülen Normal versch- •...
  • Seite 20: Einstellungen

    Einstellungen Programmwahlmodus Das Gerät befindet sich im Programmwahlmodus, wenn nur die Programmkontrolllampe leuchtet. Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden. Zeigt das Bedienfeld dies nicht an, aktivieren Sie die Funktion RESET. Funktion RESET Halten Sie gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
  • Seite 21 Einstellen des Wasserenthärters Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet: 1. Drücken Sie • Die Kontrolllampen erlöschen. • Die Kontrolllampe blinkt weiter. • Die Kontrolllampe blinkt. Die Anzahl der Blinkzeichen zeigt die Stufe an (z. B. 5 Blinkzeichen + Pause + 5 Blinkzeichen = Stufe 5).
  • Seite 22 Einstellen der Zugabemenge für Klarspülmittel Sie können die Zugabemenge für Klarspülmittel zwischen Stufe 1 (Mindestmenge) und Stufe 6 (Höchstmenge) einstellen. Bei Stufe 0 wird der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet und es wird kein Klarspüler zugegeben. Werkseitige Einstellung: Stufe 4. Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet: 1.
  • Seite 23: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Einschalten des akustischen Signals für das Programmende Standardmäßig ist dieser Signalton ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn einzuschalten. Wenn sich das Gerät im Benutzermodus befindet: 1. Drücken Sie • Die Kontrolllampen erlöschen. • Die Kontrolllampe blinkt weiter. • Die Kontrolllampe zeigt die aktuelle Einstellung an: Die Kontrolllampe leuchtet nicht = Akustisches Signal ausgeschaltet.
  • Seite 24: Täglicher Gebrauch

    Einfüllen von Klarspülmittel Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Es wird automatisch während der heißen Spülphasen abgegeben. • Füllen Sie den Dosierer mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX“. • Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden.
  • Seite 25 Einlegen von MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN Funktion AUTO OFF Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein: • 5 Minuten nach Programmende. • Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde. Starten eines Programms 1.
  • Seite 26: Tipps Und Hinweise

    Option Multitab 1. Wählen Sie das Programm. 2. Halten Sie gleichzeitig gedrückt, bis die Kontrolllampe aufleuchtet. Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie Multi-Reinigungstabletten verwenden, die Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel enthalten. Sie enthalten zum Teil auch andere Reinigungs- und Spülmittel. Mit dieser Option wird die Zufuhr von Klarspülmittel und Salz ausgeschaltet.
  • Seite 27 den Sprüharmdüsen erreicht und gespült wird. verwenden, damit keine Reinigungsmittel- Achten Sie darauf, dass das Geschirr sich weder Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben. berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird. • Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene • Sie können Geschirrspülreiniger, Klarspüler und Reinigungsmittelmenge.
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind vorhanden 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den (außer Sie verwenden Multi-Reinigungstabletten). Oberkorb. • Die Geschirrteile sind richtig in den Körben Am Programmende kann sich noch angeordnet. Wasser an den Seitenwänden und der •...
  • Seite 29: Fehlersuche

    Reinigen der Sprüharme Reinigung des Geräteinnenraums Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. einem dünnen spitzen Gegenstand.
  • Seite 30: Technische Daten

    Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät aus und Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, wieder ein. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie wenn Alarmcodes angezeigt werden, die nicht in der sich an einen autorisierten Kundendienst. Tabelle angegeben sind. Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Abhilfe...
  • Seite 31 Typenschild Informationen für Prüfinstitute Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: info.test@dishwasher-production.com Mod..Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf Prod. No..Ser. No..dem Typenschild finden. UMWELTTIPPS nicht mit dem Hausmüll.
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop 117897041-A-342014...

Inhaltsverzeichnis