Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Cordless Pressure Washer PDRA 20-Li D4 Cordless Pressure Washer Akkus magasnyomású tisztító Translation of the original instructions Eredeti használati utasítás fordítása Akumulatorski tlačni čistilec Aku tlakový čistič Prevod izvirnih navodil Překlad původního návodu k používání Aku tlakový čistič...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Table of Contents final inspection during production, therefore ensuring proper functioning of your device. Introduction..........4 Proper use..........4 Scope of delivery/accessories....4 The instruction manual forms part of this Description of functions......5 device. It contains important information on Overview..........5 safety, use and disposal. Read the instruc- Technical data..........
Technical data The device is part of the X 20 V TEAM series and can be operated with batteries Cordless Pressure Washer PDRA 20-Li D4 of the X 20 V TEAM series. Batteries of the Rated voltage U ........20 V ⎓ X 20 V TEAM series may only be charged Protection type ........
Safety information tion, an accident may oc- cur. The result of which is CAUTION! The fol- likely severe bodily injury or lowing basic safety death. precautions must be CAUTION! If you do not observed while using observe this safety instruc- electrical devices to tion, an accident will occur.
pervised or have been in- Read the instruction structed in the safe use manual carefully. Fa- of the device and under- miliarise yourself with stand the resulting haz- the controls and how ards. to use the device cor- Children must never play rectly.
High-pressure jets can be the device once the device is fully prepared • for use. dangerous if used incor- Control elements rectly. The jet must not Familiarise yourself with the operating ele- be directed at persons, ments before using the device for the first animals, active electrical time.
Suctioning water Cleaning agent nozzle (7) • Wide fan jet: Low pressure for cleaning Notes agent • WARNING! Electric shock! The device Fitting and removing attachments itself must not be submerged in the water collector. Fitting an attachment • NOTICE! Contamination from back- 1.
2. Charge the battery (16) when only the red Switching on LED on the charge level indicator (17) is 1. Insert the rechargeable battery (16) into illuminated. the device. 2. Press and hold the switch lever (2). Charging the battery Locking the switch lever See also the charger instruction manual.
You should have any repair and maintenance packaging in an environmentally-friendly work that is not described in these instruc- manner. tions carried out by our Service Centre. Only Waste electrical and electronic use original replacement parts. equipment (WEEE) must not be dis- Cleaning posed of with domestic waste.
• Place damaged batteries individually European Waste Catalogue (AVV) can in a non-flammable, sealable container be identified, as the use and therefore that can still be filled with sand. the code is determined by the consumer. Within the EU, the disposal code must be •...
If the defect is covered by our guarantee, parkside-diy.com in the category Service. you will receive either the repaired product or • After consultation with our customer ser- a new product.
Tel.: 8009 4242 address named for the service centre. Contact form on parkside-diy.com • The following are not accepted: devices IAN 494209_2504 sent in without prepaid postage, sent as bulky goods, sent as an Express ship-...
Translation of the original EU declaration of conformity Product: Cordless Pressure Washer Model: PDRA 20-Li D4 Serial number: 000001–215500 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmon- isation legislation: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Product with battery Smart PAPS 204 A1/...
Tartalomjegyzék vetették alá. Ezáltal biztosított a készülék működőképessége. Bevezető............ 16 Rendeltetésszerű használat....16 A csomag tartalma / Tartozékok.... 16 A használati útmutató a készülék része. Fon- Működés leírása........17 tos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, Áttekintés..........17 használatra és ártalmatlanításra vonatkozó- Műszaki adatok........17 an.
a biztonsági utasítást. Sú- Akkumulátor és töltő műszaki adatai: Lásd a külön útmutatót. lyos testi sérülés vagy halál Biztonsági utasí- a következménye. tások FIGYELMEZTETÉS! Bal- eset történhet, ha nem ta- FIGYELEM! Az elekt- rtja be ezt a biztonsági uta- romos áramütés, a sítást.
tudással nem rendelkező Figyelem! személyek csak felügye- let mellett használhatják, Olvassa el figyelm- vagy ha felvilágosították esen a használati út- őket a készülék bizton- mutatót. Ismerje meg ságos használatáról és a kezelőrészeket és a megértették az ebből ere- készülék helyes hasz- dő...
Tegyen megfelelő intéz- a gyártó eredeti pótalkat- • kedéseket, amivel a gyer- részeit vagy a gyártó ál- mekeket távol tarthatja a tal jóváhagyott pótalkat- működő készüléktől. részeket használjon. A nagynyomású sugár • Előkészítés nem megfelelő haszná- lat esetén veszélyes le- FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély vé- het.
Eljárás nyíl jelzi, hogy melyik fúvóka van éppen kivá- lasztva. 1. Csatlakoztassa az táptömlőt a vízellátás- hoz. 0°/15°/25°/40° Szórási szög 2. Légtelenítse az táptömlőt: nyissa ki a víz- ellátást, amíg a víz buborék nélkül távozik az táptömlő másik végén. Zárja el a víz- a sugár felfelé...
Akkumulátor töltöttségi MEGJEGYZÉS! Anyagi kár veszélye! A hely- szintjének ellenőrzése telen akkumulátor kárt tehet a készülékben és az akkumulátorban. LED-ek Jelentés Akkumulátor behelyezése piros, narancssárga, akkumulátor feltöltve 1. Csúsztassa be az akkumulátort (16) a ve- zöld zetősín mentén az akkumulátor-tartóba piros, narancssárga akkumulátor részben (5).
• Öblítse ki a rendszert tiszta vízzel, • portól védve tiszta víz permetezésével. • fagymentes helyen • Távolítsa el az akkumulátort (16). • gyermekektől elzárva • Válassza le a készüléket a vízellátásról. Az akkumulátor és a készülék tárolási • Nyomja meg a bekapcsoló kart (2), amíg hőmérséklete 15 °C és 25 °C között van.
Ez nem érinti a hulladékká vált készülékek • Ne nyúljon puszta kézzel sérült ak- tartozékait és elektromos alkatrészek nélküli kumulátorokhoz. segédeszközeit. • Ha nem tudja leragasztani a pólusokat, helyezze az akkumulátorokat egyen- Akkumulátorok környezetbarát módon ként egy műanyag zacskóba. történő ártalmatlanítása •...
Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Szivárog a vízrendszer A csatlakozók nem megfelelő- Kapcsolja ki a készülék- en vannak felszerelve et és válassza le a hálózat- ról. Csatlakoztassa vissza a készüléket a vízvezetékekre (lásd Vízellátás létrehozása, L. 20) Erős nyomásingadozás Fúvókák (7, 8) szennyezettek Öblítse ki a fúvókát (7, 8) víz- zel.
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Akkus magasnyomású tisztító A termék típusa: PDRA 20-Li D4 Gyártási szám: 494209_2504 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Magyarország szerviz Stockstädter Straße 20 Tel.: 06800 21647 Kapcsolatfelvételi űrlap:...
Seite 28
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fo- gyasztó...
Kazalo med in po koncu proizvodnje. S tem je zago- tovljena sposobnost vaše naprave za delova- Uvod............29 nje. Predvidena uporaba.......29 Obseg dobave/pribor......29 Opis delovanja........30 Navodila za uporabo so sestavni del te na- Pregled...........30 prave. Vsebujejo pomembna navodila gle- Tehnični podatki........30 de varnosti, uporabe in odstranjevanja med Varnostna navodila........
Varnostna navodila tna huda telesna poškodba ali smrt. POZOR! Pri uporabi POZOR! Če tega varno- električnih naprav je stnega navodila ne upošte- treba za zaščito pred vate, pride do nesreče. Po- električnim udarom, sledica je morebitna lažja nevarnostjo telesnih ali zmerna telesna poškod- poškodb in požara upoštevati naslednje OBVESTILO! Če tega var-...
Osebe, ki ne poznajo na- V skladu z veljavnimi • vodil za uporabo, naprave predpisi visokotlač- ne smejo uporabljati. nega čistilnika ni ni- Te naprave ni dovolje- koli dovoljeno upora- • no pustiti brez nadzora, bljati na omrežju pitne medtem ko je povezana z vode brez sistemske- akumulatorjem.
Curka ne usmerite nase Ročaj pištole (3) • ali na druge, da bi z njim • Pritrdilni nastavek (1) • Pritrditev vklopne ročice: Pritisnite pri- očistili obleko ali čevlje. trdilni nastavek (1) pri pritisnjeni vklo- Nevarnost eksplozije – ne pni ročici (2). •...
Nameščanje in odstranjevanje sredstev! Ne sesajte vode iz naravnih vi- nastavka rov. • OBVESTILO! Pri sesanju naprava sme za Namestitev nastavka kratek čas delovati na suho. 1. Nataknite želeni nastavek (7, 9) na napra- • OBVESTILO! Obtežite posodo za fil- vo (bajonetna zapora: vtikanje in vrtenje).
Čiščenje Simbol prečrtanega zabojnika na kolesih po- meni, da tega izdelka po koncu njegove ži- OPOZORILO! Električni udar! Naprave ni- vljenjske dobe ne smete odlagati kot nesorti- koli ne pobrizgajte z vodo. rane komunalne odpadke. OBVESTILO! Nevarnost poškodb. Kemične Direktiva 2012/19/EU o odpadni električni snovi lahko poškodujejo plastične dele na- in elektronski opremi: prave.
• Poškodovane akumulatorje oddajte na evropskem katalogu odpadkov, saj lahko zbirališču, kjer je prisotno strokovno izdelek razvrsti šele uporabnik glede na osebje. namen uporabe. Klasifikacijsko številko odpadka je treba v EU določiti po dogo- Odlaganje steklenic s čistilnim sredstvom voru s podjetjem, ki je odgovorno za od- v odpadke laganje odpadkov.
šnik obvešcen pred potekom 30 dnevne- Tel.: 0800 81400 ga roka za odpravo napak. Kontaktni obrazec na parkside-diy.com 6. Ce v roku 30 dni oz. v primeru podaljša- (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lenda- nja v roku 45 dni blago ni popravljeno ali...
Seite 39
dele in priklopne aparate vsaj tri leta po 16. Ta garancija proizvajalca ne izkljucuje poteku garancijskega roka, zakonske pravice potrošnika, da zoper prodajalca v primeru neskladnosti bla- 14. Obrabni deli oz. potrošni material so iz- ga brezplacno uveljavlja jamcevalne zah- vzeti iz garancije.
Obsah Vybrali jste si vysoce kvalitní přístroj. Tento přístroj byl odzkoušen během výroby na kva- Úvod............41 litu a podroben výstupní kontrole. Funkčnost Použití dle určení........41 Vašeho přístroje je tím zajištěná. Rozsah dodávky/příslušenství....41 Popis funkce.......... 42 Přehled...........42 Návod k obsluze je součástí tohoto přístroje. Technické...
X 20 V TEAM. Akumulátory série Technické údaje X 20 V TEAM se smí nabíjet pouze nabíječ- kami série X 20 V TEAM. Aku tlakový čistič ....PDRA 20-Li D4 Doporučujeme Vám, provozovat tento pří- Jmenovité napětí U ......20 V ⎓ stroj pouze s následujícími akumulátory: Typ ochrany ..........IPX0 PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Hmotnost (bez akumulátoru/Příslušenství/...
Bezpečnostní VAROVÁNÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedo- pokyny držíte, dojde případně k ne- POZOR! Při použití hodě. Mohlo by to mít za elektrických zaříze- následek vážné zranění ne- ní se v rámci ochra- bo smrt. ny proti úrazu elek- UPOZORNĚNÍ! Pokud trickým proudem, tento bezpečnostní...
jících s používáním pří- Podle platných před- stroje. pisů nesmí být vyso- S přístrojem si nesmí hrát kotlaký čistič nikdy • děti. provozován v síti pitné Osoby, které nejsou obe- vody bez odpojovače • známeny s návodem k systému. Musíte pou- obsluze, nesmí...
Proud nesmíte směrovat Ovládací části na osoby, zvířata, aktiv- Před prvním uvedením přístroje do provozu se seznamte s ovládacími části. ní elektrická zařízení nebo držadlo pistole (3) samotný přístroj. • Aretace (1) K čištění oděvu nebo • Aretace zapínací páčky: Stiskněte are- •...
Montáž a demontáž nástavce • OZNÁMENÍ! Znečištění v důsledku zpětně promytých čisticích prostředků! Nenasá- Montáž nástavce vejte vodu z nahromaděné vody v přírodě. 1. Nasaďte požadovaný nástavec (7, 9) na • OZNÁMENÍ! Při nasávání smí přístroj přístroj (bajonetový uzávěr: zastrčit a oto- krátkodobě...
Čištění Elektrická zařízení nepatří do domá- cího odpadu. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Nikdy přístroj neostřikujte vodou. OZNÁMENÍ! Nebezpečí poškození. Chemic- Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách ké látky mohou poškodit plastové části pří- znamená, že tento výrobek nesmí být po stroje.
• Pokud póly nemůžete přelepit lepicí a národními a regionálními předpisy. U to- páskou, vložte akumulátory jednotlivě hoto produktu nelze specifikovat žádný do plastového sáčku. kód odpadu podle Evropského katalogu odpadů (AVV), protože pouze účel použi- • Poškozené akumulátory vložte jednot- tí...
Servis. Pokud je vada kryta naší zárukou, obdržíte • Po konzultaci s naším servisním středis- zpět opravený nebo nový výrobek. S opravou kem můžete bezplatně...
Servis Česko Grizzly Tools GmbH & Co. KG Tel.: 8000 23611 Stockstädter Str. 20 Kontaktní formulář na 63762 Großostheim parkside-diy.com NĚMECKO IAN 494209_2504 www.grizzlytools.de Náhradní díly a příslušenství Náhradní díly a příslušenství jsou k dostání na webových stránkách www.grizzlytools.shop. Pokud máte problémy při objednání, kontaktujte nás prostřednictvím našeho online obchodu.
Obsah Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný prí- stroj. Tento prístroj bol počas výroby skon- Úvod............53 trolovaný vzhľadom na kvalitu a podrobe- Používanie na určený účel..... 53 ný výrobnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčná schopnosť prístroja. Rozsah dodávky/Príslušenstvo....53 Opis funkcie...........
X 20 V TEAM Technické údaje Prístroj je súčasťou série X 20 V TEAM a môže sa prevádzkovať s akumulátor- Aku tlakový čistič ....PDRA 20-Li D4 mi série X 20 V TEAM. Akumulátory série Menovité napätie U ......20 V ⎓ X 20 V TEAM sa smú nabíjať iba s nabíjačka- Druh ochrany ..........IPX0 mi série X 20 V TEAM.
Bezpečnostné kom je ťažké telesné pora- nenie alebo smrť. pokyny VAROVANIE! Keď ten- POZOR! Pri používa- to bezpečnostný pokyn ne- ní elektrického prí- budete dodržiavať, môže stroja sa musia do- nastať úraz. Následkom je držiavať predpisy možné telesné poranenie ochrany proti zása- alebo smrť.
mostí, ak sú pod dohľa- Starostlivo si prečítaj- dom alebo boli zaškolené te návod na obsluhu. vzhľadom na bezpečné Oboznámte sa s ovlá- používanie zariadenia a dacími dielmi a správ- porozumeli nebezpečen- nym používaním prí- stvu vyplývajúcemu z po- stroja. užívania.
Vysokotlakové prúdy mô- Akumulátor vložte do prístroja až vtedy, keď • je prístroj úplne pripravený na použitie. žu byť pri neodbornom Ovládacie prvky používaní nebezpečné. Pred prvou prevádzkou prístroja spoznajte Prúd sa nesmie smerovať ovládače. na osoby, zvieratá, aktív- Držadlo pištole (3) ne elektrické...
Nasávanie vody 0°/15°/25°/40° Uhol striekania Upozornenia • VAROVANIE! Zásah elektrickým prú- Lúč strieka nahor dom! Samotný prístroj sa nesmie ponárať do zdroja vody. • UPOZORNENIE! Znečistenie spätne vy- pláchnutým čistiacim prostriedkom! Ne- Jemný lúč na polievanie/umývanie nasávajte vodu z prírodných zdrojov. •...
Kontrola stavu nabitia Vybratie akumulátora akumulátora 1. Stlačte a podržte stlačené odblokovanie akumulátora (15) na akumulátore (16). LED diódy Význam 2. Vytiahnite akumulátor z držiaka akumulá- červený, oranžový, ze- tora (5). Akumulátor je nabitý lený Zapnutie a vypnutie červený, oranžový Akumulátor je čiastoč- ne nabitý...
Čistenie, údržba a Príprava prístroja na skladovanie skladovanie UPOZORNENIE! Prístroj a príslušenstvo sa zničia mrazom, keď nebudú úplne vypráz- dnené od vody. VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia 1. Ukončenie prevádzky, S. 59 v dôsledku neúmyselne spusteného prístro- 2. Všetky nadstavce skladujte v stoji, s prí- ja.
• Z bezpečnostných dôvodov musia byť • Poškodené akumulátory odovzdajte na akumulátory pred likvidáciou vybité. zbernom mieste s personálom s od- bornou spôsobilosťou. • Póly prelepte, aby ste predišli skratu. • Akumulátory odovzdajte v predajni alebo Likvidácia fľaše s čistiacim prostriedkom na zbernom mieste.
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, dosta- ný formulár, ktorý nájdete na parkside- nete späť opravený alebo nový výrobok. S diy.com v kategórii Servis nasledovne opravou alebo výmenou výrobku nezačína uvedené...
Service-Center PDF ONLINE Servis Slovensko parkside-diy.com Tel.: 0800 003409 Kontaktný formulár na Na parkside-diy.com si môžete pozrieť a parkside-diy.com stiahnuť túto a mnohé ďalšie príručky. Týmto IAN 494209_2504 QR kódom sa dostanete priamo na stránku Importér parkside-diy.com. Vyberte svoju krajinu a cez vyhľadávanie si nájdite návody na obsluhu.
Sadržaj vjeren u pogledu kvalitete i podvrgnut krajnjoj kontroli. Funkcionalnost Vašeg uređaja time Uvod............65 je zajamčena. Namjenska uporaba.......65 Opseg isporuke/pribor......65 Opis funkcija.......... 66 Upute za uporabu predstavljaju sastavni dio Pregled...........66 ovog uređaja. One sadrže važne napomene Tehnički podaci........66 za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje.
X 20 V TEAM. Tehnički podaci Preporučujemo da ovaj uređaj isključi- Aku tlačni čistač ....PDRA 20-Li D4 vo pogonite sa sljedećim baterijama: Nazivni napon U ......... 20 V ⎓ PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Vrsta zaštite ..........IPX0...
Sigurnosne napo- Značenje sigurnosnih napo- mena mene OPASNOST! Ako ne po- štujete ovu sigurnosnu na- POZOR! Prilikom pomenu, doći će do nesre- uporabe električ- će. Posljedica je teška tje- nih uređaja u svrhu lesna ozljeda ili smrt. zaštite od strujnog UPOZORENJE! Ako ne udara, te opasnos- poštujete ovu sigurnosnu...
pod nadzorom, ili su pri- Pozor! mile upute za sigurnu uporabu uređaja i razumi- Pažljivo pročitajte ju opasnosti koje proizla- upute za uporabu. ze iz uporabe uređaja. Upoznajte se s uprav- Djeca se ne smiju igrati ljačkim dijelovima i is- •...
Visokotlačni mlazovi u umetnite u uređaj tek kada je uređaj potpuno • spreman za rad. slučaju nestručnog ruko- Upravljački dijelovi vanja mogu biti opasni. Prije prvog pogona uređaja upoznajte njego- Mlaz ne smijete usmjeri- ve upravljačke dijelove. ti na osobe, životinje, ak- Ručka pištolja (3) tivnu električnu opremu ili •...
Usisavanje vode 0°/15°/25°/40° Kut prskanja Napomene • UPOZORENJE! Strujni udar! Sam ure- Mlaz prska prema gore đaj se ne smije se uranjati u rezervoar s vodom. • NAPOMENA! Onečišćenje zbog ispušta- nja sredstva za čišćenje! Ne usisavajte blagi mlaz za zalijevanje / pranje prirodne nakupine vode.
Provjera stanja napunjenosti Baterija se čujno zaključava. baterije Vađenje baterije 1. Pritisnite i držite deblokadu baterije (15) LED indikatori Značenje na bateriji (16). crven, narančast, ze- Baterija napunjena 2. Izvucite bateriju iz držača baterije (5). Uključivanje i isključivanje crven, narančast Baterija je djelomično napunjena Napomene...
• Skinite nastavak (7, 9). Priprema uređaja za skladištenje • Uređaj uvijek nosite za ručku (3). NAPOMENA! Mraz će uništiti uređaj i pribor ako iz njih potpuno ne ispustite vodu. Čišćenje, održavanje i 1. Završetak rada, S. 71 2. Sve nastavke skladištite uspravno, s pri- skladištenje ključkom okrenutim prema dolje.
• Zalijepite polove kako biste izbjegli kratke • Oštećene baterije odnesite na sabirno spojeve. mjesto s kvalificiranim osobljem. • Baterije zbrinite na maloprodajnim mjesti- Zbrinjavanje boce za sredstvo za čišćenje ma ili sabirnim mjestima. • Ostaci proizvoda moraju se zbrinuti u •...
(blagajnički račun) predočite i pisme- koji možete pronaći na parkside-diy.com no ukratko opišete u čemu se sastoji greška i u kategoriji Usluga kontaktirajte servisni kada se pojavila.
Kontakt obrazac na parkside-diy.com Ove i mnoge druge priručnike možete pogle- IAN 494209_2504 dati i preuzeti na parkside-diy.com. Ovaj QR Uvoznik kôd vodi vas izravno na parkside-diy.com. Odaberite svoju državu i potražite upute za Molimo obratite pozornost na to, da sljedeća uporabu pomoću obrasca za pretraživanje.
Pregled sadržaja Na taj način je obezbeđena funkcionalnost Vašeg uređaja. Uvod............77 Namenska upotreba......77 Obim isporuke/pribor......77 Uputstvo za upotrebu je sastavni deo ovog Opis funkcija.......... 78 uređaja. Ono sadrži važne napomene za Pregled...........78 bezbednost, upotrebu i odlaganje. Pažljivo Tehnički podaci........78 pročitajte uputstvo za upotrebu.
Tehnički podaci X 20 V TEAM Aku perač pod pritiskom ..PDRA 20-Li D4 Uređaj je deo serije X 20 V TEAM i Nominalni napon U ......20 V ⎓ može da se pogoni samo akumulatorima Vrsta zaštite ..........IPX0 serije X 20 V TEAM.
Bezbednosne nezgoda. Posledica je teška telesna povreda ili napomene smrt. PAŽNJA! Prilikom UPOZORENJE! Kada ne upotrebe električnih poštujete ovu bezbednosnu uređaja, obratite napomenu, eventualno pažnju na će da nastupi nezgoda. sledeće načelne Posledica je eventualna bezbednosne teška telesna povreda ili mere, radi zaštite smrt.
Slikovne oznake i simboli Garantovan nivo Slikovne oznake na zvučne snage L uređaju Uređaj je deo serije Postavke mlaznice mlazne X 20 V TEAM i može cevi da se pogoni samo akumulatorima serije Ne bacajte električne X 20 V TEAM. Akumulatori uređaje u kućni otpad. serije X 20 V TEAM Opšte bezbednosne smeju da se pune napomene...
Otvor za punjenje ne Ne gnječite i ne savijajte • • sme da se otvori tokom usisno crevo. Postoji upotrebe. opasnost od oštećenje i time opasnost da se Uređaj ne sme da se • povredite. koristi, Ne puštajte uređaj u ako je pao.
Čišćenje sredstvom za čišćenje • Ne izlažite akumulator direktnoj sunčevoj svetlosti ili visoke temperature ≤50 °C Zahtevi za sredstvo za čišćenje duže vremena. Posebno izbegavajte • Ovaj uređaj je razvijen za upotrebu sa ostavljanje na grejače ili skladištenje u neutralnim sredstvom za čišćenje na bazi vozilima koja su parkirana na suncu.
Možete da pustite polugu za uključivanje. NAPOMENA! Opasnost od oštećenja. Hemijske supstance mogu da nagrizu Isključivanje plastične delove uređaja. Ne koristite 1. • Pustite polugu za uključivanje (2). sredstva za čišćenje, odn. rastvarače. • Kada je poluga za uključivanje • Održavajte proreze za ventilaciju, kućište blokirana: Kratko pritisnite polugu za motora i ručke uređaja uvek čisto.
Simbol precrtane kante za otpatke na • Odlepite polove da biste sprečili kratke točkovima znači da se ovaj proizvod na kraju spojeve. svog životnog veka ne sme odlagati kao • Odložite akumulatore preko prodavnice ili nesortirani komunalni otpad. sabirnog mesta. Direktiva 2012/19/EU o starim električnim •...
Problem Mogući uzrok Otklanjanje greške Uređaj je bez pritiska Vazdušne blokade u uređaju Izduvavanje, P. 82 Pad pritiska u vodu Prekontrolišite snabdevanje vodom Sistem za vodu propušta Priključci nisu ispravno Isključite uređaj i odvojite montirani ga od mreže. Ponovo priključite uređaj na vodovode (pogledajte Uspostavljanje snabdevanja vodom, P. 82) Jako variranje pritiska...
Garancija / Garantni list Poštovani kupci, Kupac je dužan da prodavcu preda sve Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pripadajuće delove uređaja koje je preuzeo u pravima i obavezama koje proističu iz trenutku kupovine. Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu Popravke u roku garancije: ostvarivanja prava iz garancije.
Seite 89
021 3000 151, mob. 060 480 0476 Datum predaje robe datum sa fiskalnog računa potrošaču: Uvozi i stavlja u promet: Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3, 22330 Nova Pazova, Republika Srbija, tel. 0800 801 807, Kontakt obrazac na parkside- diy.com ...
Cuprins acumulator (numit în continuare aparat sau sculă electrică). Introducere..........90 V-aţi decis astfel pentru un aparat de calitate Utilizarea prevăzută........90 ridicată. Acest aparat a fost verificat în timpul Furnitura livrată/accesorii.......90 producţiei cu privire la calitate şi a fost supus unui control final.
Date tehnice X 20 V TEAM Aparat de curățat cu presiune, cu acumu- Aparatul face parte din seria X 20 V TEAM și lator ........PDRA 20-Li D4 poate fi exploatat cu acumulatoarele din se- Tensiune nominală U ......20 V ⎓ ria X 20 V TEAM. Încărcarea acumulatoare- lor din seria X 20 V TEAM este permisă nu- Tip de protecţie ........
mații puteți găsi în instrucți- Vă recomandăm să exploatați acest apa- rat exclusiv cu următoarele acumulatoare: unile de utilizare separate. PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1, Smart PAPS 2012 A1 Semnificația indicațiilor de Vă...
Pictograme și simboluri Pictograme pe aparat Setări ale duzei lăncii de pulverizare Aparatul face parte din se- Aparatele electrice nu ria X 20 V TEAM și poate fi trebuie eliminate în exploatat cu acumulatoare- gunoiul menajer. le din seria X 20 V TEAM. Indicații generale de sigu- Încărcarea acumulatoarelor ranță...
Orificiul de umplere nu Nu striviți sau îndoiți fur- • • trebuie să fie deschis în tunul de aspirat. Există timpul utilizării. pericolul unei deteriorări și prin aceasta un pericol Aparatul nu trebuie utiliz- • de vătămare pentru dum- neavoastră. când a căzut jos.
Realizarea alimentării cu apă Procedură Aveți două opțiuni pentru alimentarea cu apă 1. Conectați racordul rapid (10) al furtunului a aparatului: de aspirat (11) la cuplajul (4). • Racord pentru apă menajeră 2. Aerisirea furtunului de aspirat, Pag. 95 • Aspirarea apei stagnate, curate, de ex- 3.
Curățarea cu agent de curățare timp mai îndelungat. Evitați în special așezarea pe radiatoare sau depozitarea în Cerințe pentru agentul de curățare vehicule care sunt parcate în soare. • Acest aparat a fost dezvoltat pentru uti- Procedură lizarea cu un agent de curățare neutru pe 1.
Eliminarea/protecția Sunteți obligat să eliminați acumulatorii de- fecți sau folosiți într-un mod ecologic. mediului • Nu deschideți acumulatorii și evitați de- teriorarea mecanică. Există pericolul unui Scoateţi acumulatorul din aparat şi predaţi scurtcircuit și pot ieși vapori care irită căi- aparatul, acumulatorul, accesoriile și amba- le respiratorii.
Depistarea defecțiunilor Tabelul următor vă ajută să înlăturați mici defecțiuni: Problema Cauza posibilă Remedierea defecțiunilor Aparatul nu porneşte Declanșator (2) defect Adresați-vă centrului de ser- vice. Acumulatorul (16) nu este Introducerea acumulatorului, montat Pag. 96 Descărcare (16) acumulator Încărcați acumulatorul (consul- tați instrucțiunile de utilizare separate pentru acumulator și încărcător)
în stare de utilizare normală şi, respectiv, re se află la parkside-diy.com în categoria al notificării în scris în vederea ridicării produ- Service. sului sau predării efective a produsului către • În cazul în care un produs este înregistrat consumator.
Service România www.grizzlytools.de Tel.: 0800 890 605 Formular de contact pe parkside-diy.com IAN 494209_2504 Piese de schimb și accesorii Puteţi obţine piese de schimb şi accesorii de la www.grizzlytools.shop. Dacă apar proble- me în timpul procesului dvs. de comandă, contactați-ne prin magazinul nostru online. Pentru întrebări suplimentare adresați-vă...
Traducerea originalului declarației de conformitate UE Produs: Aparat de curățat cu presiune, cu acumulator Model: PDRA 20-Li D4 Numărul de serie: 000001–215500 Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produs cu baterie Smart PAPS 204 A1/...
Съдържание Превод на оригиналната съответствие на EC............117 Въведение..........103 Въведение Употреба по предназначение... 103 Окомплектовка на доставката/принадлежности.... 104 Поздравление за покупката на Вашата но- ва акумулаторна водоструйка (наричан Описание на функциите....104 по-долу уред или електроинструмент). Преглед..........104 Вие сте избрали един висококачествен Технически...
Разопаковайте уреда и проверете окомп- Технически данни лектовката на доставката. Изхвърлете опаковъчния материал по Акумулаторен водоструен апарат подходящ начин..........PDRA 20-Li D4 • Акумулаторен водоструен апарат Номинално напрежение U ....20 V ⎓ • Струйник Вид защита ..........IPX0 • Свързващ маркуч с филтърна кошница...
неправилно боравене с вид и начин на употреба. Необходимо е да се определят предохранителни мерки акумулаторната батерия. за защита на оператора въз основа нато- Спазвайте указанията за варването при действителна употреба (тук следва да се вземат под внимание всич- безопасност и указанията ки...
ност, ще се случи злопо- Съгласно приложи- лука. Последствието е ве- мите разпоредби в роятно леко или средно никакъв случай не е тежко телесно наранява- разрешено ползва- не. нето на водоструйка- УКАЗАНИЕ! Ако не спаз- та без системен раз- вате това указание за бе- делител...
Seite 107
ба на уреда и разбират те струйки под високо произлизащите от това налягане могат да бъ- опасности. дат опасни. Струята не бива да бъде насочва- Деца не трябва да си • на към хора, животни, играят с уреда. живо електрическо обо- Лица, които...
теля или резервни час- • Водата, която протича през систем- ния разделител, бива класифицира- ти, одобрени от произ- на като негодна за пиене. водителя. • Системни разделители можете да намерите в специализираната тър- говска мрежа. Подготовка Процедура 1. Свържете захранващия маркуч към ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност...
3. За по-нататъшни стъпки вж. лияе отрицателно на безопасността на Захранване с вода, Стр. 108 уреда и да доведе до повреди. Такива повреди на устройството не се покри- Обезвъздушаване на засмукващия мар- ват от гаранцията. куч • Можете да получите почистващи пре- 1.
му в превозни средства, паркирани на Заключване на превключвателя за слънце. включване 1. Натиснете и задръжте превключващия Процедура лост (2). 1. Ако е нужно, извадете акумулатора 2. Натиснете блокировката (1). (16) от акумулаторния уред. Можете да отпуснете превключващия 2. Вкарайте акумулатора в отвора за за- лост.
Нека ремонтни дейности и дейности по 2. Съхранявайте всички накрайници във поддръжката, които не са описани в това вертикално положение, с накрайника ръководство, бъдат извършвани от нашия за свързване надолу. сервизен център за поддръжка. Използ- Предаване за отпадъци/ вайте само оригинални резервни части. Опазване...
Вие сте длъжни да изхвърляте дефектни- ващ се контейнер, който все още те или използваните акумулатори по еко- може да се напълни с пясък. логичен начин. • Отнесете повредените акумулатори • Не отваряйте акумулаторите и избяг- в пункт за събиране със специали- вайте...
Проблем Възможна причина Отстраняване на проблема Водната система има течове Връзките не са монтирани Изключете уреда и извадете правилно щепсела от контакта. Свър- жете уреда отново към во- допровода (вж. Захранване с вода, Стр. 108) Големи амплитуди на наляга- Дюзи (7, 8) замърсени Изплакнете...
център по телефона или използвайте водствен дефект, продуктът ще бъде без- нашата форма за контакт, която мо- платно ремонтиран или заменен. Гаранци- жете да намерите на parkside-diy.com в ята предполага в рамките на тригодишния категория Обслужване. гаранционен срок да се представят де- фектният...
PDF ONLINE • Вземете артикулния номер от фабрич- parkside-diy.com ната табелка. На parkside-diy.com можете да видите и • При възникване на функционални или изтеглите тези и много други ръковод- други дефекти първо се свържете по ства. Този QR код Ви отвежда директ- телефона...
свържете с посочения по-горе сервизен Сервизно обслужване България център. Тел.: 00800 118 4980 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Формуляр за контакт на Stockstädter Str. 20 parkside-diy.com 63762 Großostheim IAN 494209_2504 ГЕРМАНИЯ www.grizzlytools.de Резервни части и принадлежности Резервни части и принадлежности можете да намерите на www.grizzlytools.shop.
Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Εισαγωγή..........118 Συγχαρητήρια για την αγορά του νέου σας πλυστικού μηχανήματος μπαταρίας (εφεξής Προβλεπόμενη χρήση......118 καλούμενο «συσκευή» ή «ηλεκτρικό εργα- Περιεχόμενο παράδοσης/Παραδοτέος λείο»). εξοπλισμός...........119 Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση μιας συ- Περιγραφή λειτουργίας......119 σκευής υψηλής ποιότητας. Η παρούσα συ- Επισκόπηση.........
Περιεχόμενο παράδοσης/ Τεχνικά χαρακτηριστικά Παραδοτέος εξοπλισμός Επαναφορτιζόμενο πλυστικό μηχάνημα Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε το ..........PDRA 20-Li D4 περιεχόμενο παράδοσης. Ονομαστική τάση U ......20 V ⎓ Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας με σωστό Είδος προστασίας ........IPX0 τρόπο. Βάρος (χωρίς συσσωρευτή/Αξεσουάρ/ •...
ψη τις υποδείξεις ασφά- ας, π.χ. ο χρόνος κατά τον οποίο το ηλεκτρι- κό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και ο λειας και τις οδηγίες σχε- χρόνος κατά τον οποίο το ηλεκτρικό εργα- τικά με τη φόρτιση και τη λείο είναι μεν ενεργοποιημένο, αλλά λειτουρ- γεί...
κός τραυματισμός ή θάνα- Σύμφωνα με έγκυρες τος. προδιαγραφές ο κα- ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Αν δεν τηρείτε θαριστής υψηλής πί- αυτή την υπόδειξη ασφα- εσης δεν επιτρέπε- λείας, θα προκύψει ατύχη- ται ποτέ να λειτουργεί μα. Η συνέπεια μπορεί να χωρίς διαχωριστή συ- είναι...
Seite 122
της συσκευής και κατανο- διά όταν είναι ενεργοποι- ούν τους πιθανούς κινδύ- ημένη ή κρυώνει. νους. Λαμβάνετε κατάλληλα • Τα παιδιά δεν επιτρέπε- μέτρα, ώστε να κρατάτε • ται να παίζουν με τη συ- τα παιδιά μακριά από την σκευή. εν...
Προστατεύετε τη συ- • Σύμφωνα με έγκυρες προδιαγραφές • ένα πλυστικό μηχάνημα υψηλής πίε- σκευή από παγετό και σης δεν επιτρέπεται ποτέ να λειτουρ- λειτουργία εν ξηρώ. γεί χωρίς διαχωριστή συστήματος στο δίκτυο πόσιμου νερού. Πρέπει να χρη- Χρησιμοποιείτε για τη σιμοποιείται...
Ξεφούσκωμα Καθαρισμός με καθαριστικό μέσο Εξαέρωση εύκαμπτου σωλήνα τροφοδοσί- Απαιτήσεις για το καθαριστικό μέσο ας • Αυτή η συσκευή έχει κατασκευαστεί για 1. Κλείστε τη βρύση. χρήση με ένα ουδέτερο καθαριστικό μέσο με βάση βιοαποικοδομήσιμα ανιονικά τα- 2. Απομακρύνετε τον εύκαμπτο σωλήνα σιενεργά.
Ενεργοποίηση και Υποδείξεις Απενεργοποίηση • Πριν από τη φόρτιση, αφήνετε τον ζεστό συσσωρευτή να κρυώσει. Υποδείξεις • Μην αφήνετε τον συσσωρευτή εκτεθειμέ- • ΠΡΟΣΟΧΗ! Καυτή επιφάνεια – Υπάρ- νο για μεγάλο χρονικό διάστημα σε απευ- χει κίνδυνος εγκαύματος! Μετά από μα- θείας...
Μεταφορά • εκτός εμβέλειας παιδιών Η θερμοκρασία αποθήκευσης του συσσωρευ- Υποδείξεις τή και της συσκευής κυμαίνεται μεταξύ 15°C • Απενεργοποιήστε τη συσκευή. και 25°C. Κατά τη διάρκεια της αποθήκευ- • Απομακρύνετε το προσάρτημα (7, 9). σης, αποφεύγετε τις υπερβολικά χαμηλές ή υψηλές...
• παράδοση σε ένα επίσημο σημείο συλλο- • Χαλασμένοι συσσωρευτές γής, Να μεταχειρίζεστε με ιδιαίτερη προσοχή • επιστροφή στον κατασκευαστή/υπεύθυνο τους συσσωρευτές με εξωτερικές ζημιές! διάθεσης στην αγορά. • Μην αγγίζετε χαλασμένους συσσωρευ- Δεν ισχύει για παρελκόμενα και βοηθητικές τές με γυμνά χέρια. διατάξεις...
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση σφάλματος Η συσκευή δεν έχει πίεση Παγιδευμένος αέρας στη συ- Ξεφούσκωμα, σ. 124 σκευή Πτώση πίεσης στον αγωγό Ελέγξτε την παροχή νερού Διαρροή στο σύστημα νερού Οι συνδέσεις δεν έχουν γίνει Απενεργοποιήστε τη συσκευή σωστά και αποσυνδέστε την από το δίκτυο.
ρίδιο και πολλά άλλα. Με αυτό τον κωδικό • Για όλα τα αιτήματα να έχετε πρόχειρη QR μεταβαίνετε απευθείας στο ιστότοπο την απόδειξη ταμείου και τον αριθμό προ- parkside-diy.com. Επιλέξετε τη χώρα σας και ϊόντος (IAN 494209_2504) ως απόδειξη μέσω της μάσκας αναζήτησης αναζητήστε της αγοράς.
Εισαγωγέας Λάβετε υπόψη ότι η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε πρώ- τα με το ανωτέρω αναφερόμενο κέντρο σέρ- βις. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim ΓΕΡΜΑΝΊΑ www.grizzlytools.de Ανταλλακτικά και αξεσουάρ Μπορείτε να λάβετε ανταλλακτικά και αξεσουάρ μέσω του ιστοτόπου www.grizzlytools.shop.
Μετάφραση του πρωτοτύπου των δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Προϊόν: Επαναφορτιζόμενο πλυστικό μηχάνημα Μοντέλο: PDRA 20-Li D4 Αριθμός σειράς: 000001–215500 Ο στόχος της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία εναρμόνισης: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Προϊόν...
Inhaltsverzeichnis einer Endkontrolle unterzogen. Die Funkti- onsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sicherge- Einleitung..........132 stellt. Bestimmungsgemäße Verwendung..132 Lieferumfang/Zubehör......132 Funktionsbeschreibung....... 133 Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Übersicht..........133 Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Si- Technische Daten.........133 cherheit, Gebrauch und Entsorgung. Lesen Sicherheitshinweise........134 Sie die Betriebsanleitung sorgfältig.
Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus Technische Daten zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in Akku-Druckreiniger .... PDRA 20-Li D4 denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet Bemessungsspannung U ....20 V ⎓ ist, aber ohne Belastung läuft).
Bildzeichen und Symbole Bildzeichen auf dem Gerät Düseneinstellungen der Sprühlanze Elektrogeräte gehören Das Gerät ist Teil der Serie nicht in den Hausmüll. X 20 V TEAM und kann mit Akkus der X 20 V TEAM Allgemeine Sicherheitshin- Serie betrieben wer- weise den. Akkus der Serie Dieses Gerät kann von •...
Das Gerät darf nicht ver- Explosionsgefahr – ver- • • wendet werden, sprühen Sie keine brenn- baren Flüssigkeiten. wenn es heruntergefal- • len ist. Quetschen oder knicken • Sie den Ansaugschlauch wenn offensichtliche • nicht. Es besteht die Ge- Beschädigungen sicht- fahr einer Beschädigung bar sind.
Pistolengriff (3) Wasser ansaugen • Arretierung (1) Hinweise • Einschalthebel arretieren: Drücken Sie • WARNUNG! Elektrischer Schlag! Das die Arretierung (1) bei gedrücktem Ein- Gerät selbst darf nicht in die Wasseran- schalthebel (2). sammlung getaucht werden. • Arretierung lösen: Drücken Sie den •...
Ladezustand des Akkus prüfen 0°/15°/25°/40° Sprühwinkel LEDs Bedeutung rot, orange, grün Akku geladen Strahl sprüht nach oben rot, orange Akku teilweise gela- Akku muss geladen sanfter Strahl zum Gießen/Waschen werden 1. Drücken Sie die Taste (18) neben der La- dezustandsanzeige (17) am Akku (16). Die LEDs der Ladezustandsanzeige zei- Reinigungsmitteldüse (7) gen den Ladezustand des Akkus.
Akku einsetzen • Trennen Sie das Gerät von der Wasser- versorgung. 1. Schieben Sie den Akku (16) entlang der Führungsschiene in den Akku-Halter (5). • Drücken Sie den Einschalthebel (2), bis der Druck abgebaut ist. Der Akku verriegelt hörbar. Akku entnehmen Transport 1.
• frostsicher Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefüg- te Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektro- • außerhalb der Reichweite von Kindern bestandteile. Die Lagertemperatur für den Akku und das Gerät beträgt zwischen 15 °C und 25 °C. Zusätzliche Entsorgungshinweise für Vermeiden Sie während der Lagerung extre- Deutschland me Kälte oder Hitze.
• Falls Sie die Pole nicht abkleben kön- nalen und regionalen Vorschriften zu ent- nen, geben Sie Akkus einzeln in eine sorgen. Für dieses Produkt kann keine Plastiktüte. Abfallschlüssel-Nummer gemäß euro- päischem Abfallkatalog (AVV) festgelegt • Geben Sie beschädigte Akkus einzeln werden, da erst der Verwendungszweck in einen nicht brennbaren, verschließ- durch den Verbraucher eine Zuordnung...
Seite 142
Garantiezeit und gesetzliche Sie unser Kontaktformular, das Sie auf Mängelansprüche parkside-diy.com in der Kategorie Ser- Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- vice finden. tung nicht verlängert. Dies gilt auch für er- • Ein als defekt erfasstes Produkt können setzte und reparierte Teile.
Handbücher einse- IAN 494209_2504 hen und herunterladen. Mit diesem QR- Importeur Code gelangen Sie direkt auf parkside- diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und Bitte beachten Sie, dass die folgende An- suchen Sie über die Suchmaske nach den schrift keine Serviceanschrift ist.
Seite 146
Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen • Last Information • Ver- siunea informaţiilor • Információk állása • Stan- je informacij • Stanje informacija • Stav informací • Stav informácií • Έκδοση των πληροφοριών • Актуалност на информацията: 10/2025 Ident.-No.: 75041226102025-3 ...