Herunterladen Diese Seite drucken

SEVERIN KA 5990 Gebrauchsanweisung Seite 46

Espresso-automat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KA 5990:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Forberedelse
Espressobrygning
∙ Fyld vand i vandbeholderen.
∙ Sæt stikket i en passende stikkontakt og brug tænd/sluk-
knappen til at tænde for maskinen. Det røde indikatorlys for
temperatur blinker under opvarmningen.
∙ Forvarm holderen med fi ltersien og koppen/kopperne.
∙ Tag holderen med fi ltersien af, læg en espressopude i eller
fyld sien med fi ntmalet espressokaffe, idet kaffen trykkes let
sammen. Sæt holderen på igen.
∙ Placer koppen/kopperne under bryggeudledningerne.
∙ Når indikatorlyset for temperatur lyser konstant, sættes
drejeknappen hen på positionen
brygget direkte ned i koppen/kopperne.
∙ Når den ønskede mængde kaffe er blevet udledt, sættes
drejeknappen hen på den neutrale position ( ) for at stoppe
bryggeprocessen.
∙ Vent i ca. 30 sekunder inden holderen med fi ltersien tages
af og kaffegrumset tømmes ud.
∙ Espressomaskinen er nu klar til at brygge igen.
∙ Skyl holderen under rindende vand efter brug og sæt den
tilbage på apparatet.
∙ Sæt drejeknappen hen på positionen
nogle sekunder for at skylle bryggeudledningerne igennem.
Tapning af varmt vand
∙ Benyt det isolerede ringgreb til at trække damprøret frem.
Placer en kop under damprøret.
∙ For at kunne tappe varmt vand, må holderen til fi ltersien (med
en fi ltersi) være sat på.
∙ Sæt drejeknappen hen på positionen 'Opvarmning' ( ).
∙ Indikatorlyset til varmt vand på valgknappen (
∙ Når indikatorlyset for temperatur lyser konstant, sættes
drejeknappen hen på positionen
∙ Lad vandet løbe direkte ned i en egnet kop. Advarsel: Pas
på den varme damp.
∙ Når den ønskede mængde varmt vand er blevet udledt,
sættes drejeknappen tilbage på den neutrale position ( ) for
at stoppe processen.
Udledning af damp til opvarmning af drikkevarer
Til at varme mælk eller andre drikke, kan der udledes damp fra
mundstykket til varmt vand/damp.
∙ Benyt det isolerede ringgreb til at trække damprøret
frem. Placer koppen med drikken der skal varmes under
mundstykket til varmt vand/damp.
∙ For at kunne udlede damp, må holderen til fi ltersien (med en
fi ltersi) være sat på.
∙ Sæt drejeknappen hen på positionen 'Opvarmning' ( ).
∙ Sæt valgknappen på 'Damp' positionen ( ). Indikatorlyset for
temperatur begynder at blinke.
∙ Når indikatorlyset for temperatur lyser konstant, sættes
mundstykket til varmt vand/damp ned i drikken og
drejeknappen sættes hen på positionen
damp ud gennem mundstykket.
∙ Når drikken har nået den ønskede temperatur, sættes
drejeknappen tilbage til den neutrale position for at stoppe
processen.
46
. Espressoen bliver nu
, og hold den der i
) tænder.
.
. Nu kommer der
∙ Eventuel overskydende damp bliver opsamlet i drypbakken.
∙ Mundstykket til varmt vand/damp bør rengøres med en
fugtig klud umiddelbart efter brug.
Udledning af damp til opskumning af mælk
∙ For at kunne udlede damp, må holderen til fi ltersien (med en
fi ltersi) være sat på.
∙ Sæt drejeknappen hen på positionen 'Opvarmning' ( ).
∙ Sæt valgknappen på 'Damp' positionen ( ).
∙ Indikatorlyset for temperatur begynder at blinke.
∙ Når indikatorlyset for temperatur lyser konstant, benyttes det
isolerede ringgreb til at trække damprøret frem og en varmefast
kande placeres under mundstykket. Sæt drejeknappen hen
på positionen (
). I begyndelsen kan der komme noget
overskydende kondens ud. Så snart der kommer damp ud,
sættes drejeknappen hen på positionen 'Opvarmning' ( ).
∙ Apparatet er nu klar til at skumme mælken.
∙ Fyld kanden til mælkeskum med ca. 50 ml kold mælk.
∙ Benyt det isolerede ringgreb til at føre damprøret ned i kanden.
Mundstykket til varmt vand/damp må være helt nedsænket i
mælken.
∙ Sæt drejeknappen hen på positionen 'Vand/Damp' (
Nu vil der komme damp ud gennem mundstykket.
∙ Kanden føres rundt i en cirkulær bevægelse, samtidig som
man sørger for at mundstykket forbliver nedsænket mens
opskumningen af mælken er i gang.
∙ Så snart mælken ser ud til at have dannet nok skum, sættes
drejeknappen hen på den neutrale position ( ).
∙ Eventuel overskydende damp bliver opsamlet i drypbakken.
∙ Mundstykket til varmt vand/damp bør rengøres med en
fugtig klud umiddelbart efter brug.
Tips til perfekt mælkeskum
∙ Fyld aldrig kanden til mælkeskum mere end halvt fuld.
∙ Mælken bør være kold, da dette vil øge tiden på
opskumningen.
∙ Placer din hånd under kanden, på en sådan måde
at du har god kontrol over temperaturen, som ikke
bør overstige 60 °C. Som en generel regel bør mælk
ikke opvarmes til mere end 68 °C, for at undgå at
proteinerne koagulerer, hvilket gør opskumning umulig.
∙ Baristaer foretrækker cremet mælkeskum.
∙ Cremet mælkeskum smager betydeligt bedre i en
cappuccino, som traditionelt laves uden kakao.
Kaffespecifi kationer
Ristretto
∙ 6-8 g malet kaffe
∙ 20 ml vand
Espresso
∙ 6-8 g malet kaffe
∙ 20-35 ml vand
).

Werbung

loading