Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Des H920 Plus; Montage Der Motorarme; Installing The Propellers - YUNEEC Tornado H920 Plus Bedienungsanleutung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

MONTAGE DER MOTORARME

Klappen Sie die Motorarme nach oben und sichern Sie sie mit der geraden Rändelüberwurfmutter an
den Motorarmen.
HINWEIS: Die geraden Rändelüberwurfmuttern nicht zu fest anziehen, da dies eine Verformung der
Karbonfaser-Motorarme zur Folge haben kann.
MONTAGE DER MOTORARME
INSTALLING THE MOTOR ARMS

INSTALLING THE PROPELLERS

MONTAGE DER PROPELLER
WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie stets darauf, dass die Propeller ordnungsgemäß montiert sind. Die
IMPORTANT NOTE: Always ensure propellers are installed properly. The motors are
Motoren sind extrem leistungsstark. Wenn das Gerät unsachgemäß verwendet wird oder die Propeller
extremely powerful, and if the device is misused or propellers not properly secured, there
nicht ordnungsgemäß befestigt sind, besteht daher das Risiko von Sachschäden sowie von schweren bis
is a risk of material damage, serious injury and even fatal injury.
hin zu tödlichen Verletzungen.
Mount the propellers on the motors properly and note the 'A' and 'B' printed on the
Montieren Sie die Propeller ordnungsgemäß auf den Motoren und achten Sie dabei auf die Kennzeich-
motor arms. This distinction between 'A' and 'B' refers to propeller 'A' and 'B'. Mount
nungen „A" und „B", die auf die Motorarme aufgedruckt sind. Die Kennzeichnungen „A" und „B" beziehen
propeller 'A' on motor 'A' and propeller 'B' on motor 'B'. Press and rotate the propeller
sich jeweils auf den Propeller „A" und „B". Montieren Sie Propeller „A" auf Motor „A" und Propeller „B"
in the reverse direction the arrow indicates. When a click is heard, the propeller is
auf Motor „B". Drücken Sie die Propeller auf und drehen Sie sie entgegen der Pfeilrichtung. Wenn Sie ein
successfully secured. After securing the propeller, hold the motor housing with one hand
Klickgeräusch hören, ist der Propeller korrekt eingerastet. Nachdem Sie den Propeller befestigt haben,
while attempting to turn the prop in both directions, to ensure and check for a complete
lock.
halten Sie mit einer Hand das Motorgehäuse fest und drehen mit der anderen Hand den Propeller in
beide Richtungen, um den sicheren Halt zu überprüfen und zu gewährleisten.
NOTICE: To remove the propeller, press and hold the center button on the propeller and
HINWEIS: Um den Propeller zu demontieren, drücken Sie auf die Taste in der Mitte des Propellers und
rotate the propeller in the direction the arrow indicates. The prop will rotate and can be
drehen ihn in Pfeilrichtung. Der Propeller dreht sich darauf und kann entriegelt und demontiert werden.
unlocked/removed.
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch
MO N TAG E DE S H9 2 0 P l u s
11

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis