Egal, ob Sie in Thailand unterwegs sind, auf einer Reise durch den Süden oder mit Ihrer Familie am Strand – das energieeffiziente Design von Mantis Q hält die Drohne bis zu 33 Minuten in der Luft. Die Mantis Q nimmt Bilder mit einer Auflösung von 13 MP auf und speichert sie auf der enthaltenen microSD-Karte –...
± 0,5 m (Winkel-/Sport-/Smartphone- Modus) ± 0,2 m (IPS-Modus) Betriebsumgebung Normale Flugbedingungen, keine transparenten Hindernisse Sensor Ultraschallsensor, IPS-Sensor FERNSTEUERUNG Produktbezeichnung Mantis Q Fernsteuerung Modell YUNMQRC Anzahl der Kanäle Video-Übertragungsdistanz/-reichweite (Optimaler Zustand) bis zu 1,5 km (0,9 Meilen) Eingebauter Li-Po-Akku 3,7 V 3000 mAh Max.
Seite 6
Steuerbereich (Nicken) zwischen – 90° und + 20° Bildsensor 1/3,06 Zoll CMOS Effektive Pixel 13 Mio. Pixel Videostabilisierung 2-achsige EIS Kapazität der SD-Karte KLASSE 10 U1/U3 16G Betriebsarten Foto, Video AE; Automatisch Auto/Manuell standardmäßig 100–3200 (standardmäßig 100) 8 s–1/8000 s (standardmäßig 1/60) (für Fotomodus) Elektronischer Verschluss 1/30 s–1/8000 s (standardmäßig 1/30) (für Fotomodus) Belichtungswert...
Arme auf HINWEIS: Vor dem Einschalten müssen alle Arme und Propeller aufgeklappt werden. HINWEIS: Gehen Sie zum Zusammenklappen der Mantis Q in umgekehrter Reihenfolge vor. FLUGAKKU LADEN SCHRITT 1: Drücken Sie den Verriegelungsknopf und entnehmen Sie den Akku. SCHRITT 2: Schließen Sie den Flugakku wie unten gezeigt an das mitgelieferte Ladegerät an.
Mantis Q der Reihe nach ein-/auszuschalten. Wenn die Haupt-LED langsam blau blinkt und einen steigenden Ton ausgibt, schließt das Fluggerät seine Initialisierung ab und bootet erfolgreich. Schalten Sie Ihr Smartphone ein, scannen Sie den QR-Code und laden Sie die Yuneec Pilot App auf Ihrem Smartphone herunter.
Schalten Sie die Mantis Q an der Fernsteuerung ein, scannen Sie den QR-Code und laden Sie die App herunter HINWEIS: Wenn die LED-Anzeige schnell weiß blinkt und einen Warnalarm auslöst, ist die Initialisierung fehlgeschlagen. Das Fluggerät muss erneut eingeschaltet werden. Zum Ausschalten des Fluggeräts halten Sie den Einschaltknopf gedrückt, bis das Fluggerät einen fallenden Ton von sich gibt.
Sekunden, bis Sie hören, dass das Fluggerät den Bestätigungston ausgibt, der anzeigt, dass die Verbindung erfolgreich aktiviert wurde. Methode B: Verbinden des Smartphones mit dem Fluggerät Starten Sie die Yuneec Pilot App und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Smartphone mit dem Fluggerät zu verbinden. HINWEIS: Wenn das Smartphone nach Befolgung der App-Anweisungen mit dem Flugzeug verbunden ist, sollte das Smartphone mit iOS-System Version 11.0 und höher unterstützen.
VORSICHT: Kalibrieren Sie den Kompass nicht in Parkhäusern, in der Nähe von Gebäuden oder Straßen mit Metallträgern. Für eine optimale Leistung kalibrieren Sie die Mantis Q nur in freiem Gelände, weit entfernt von Stromleitungen und anderen Metallstrukturen oder Stahlbetonbauten. HINWEIS: Stellen Sie für eine ordnungsgemäße Kalibrierung des Kompasses sicher, dass Sie sich mindestens...
Seite 13
SCHRITT 1: Drücken Sie die „START“-Taste und drehen Sie die Drohne wie in den Animationen in der App angezeigt. GERÄT WURDE VERBUNDEN GERÄT WURDE VERBUNDEN KALIBRIERUNG DES KOMPASSES KALIBRIERUNG DES KOMPASSES Rotieren Sie die Drohne einige Sekunden lang Kalibrieren Sie den Kompass nicht auf Parkplätzen horizontal, bis Sie zwei oder in der Nähe von großen Objekten Signaltöne hören...
Versuchen Sie niemals, die Mantis Q in der Nähe von hohen Gebäuden/Hindernissen in Betrieb zu nehmen, die keine freie Sicht auf den Himmel geben (Mindestabstand von 100°). Stellen Sie sicher, dass die Mantis Q auf einer ebenen und stabilen Fläche platziert wird, bevor die Mantis Q und die Fernsteuerung eingeschaltet werden.
RICHTUNGSSTEUERUNG Bewegen Sie die Steuerknüppel wie unten dargestellt, um die Flugrichtung der Mantis Q zu steuern. Die Standard- Flugsteuerung wird als Modus 2 bezeichnet. Hoch Vorwärts Runter Zurück Rechter Linker Steuerknüpp Steuerknüppel Nach Nach Link Rech links rechts drehen drehen OPTIMALE ÜBERTRAGUNGSREICHWEITE...
Position befindet, neigt sich die Kamera nach oben. SPRACHSTEUERUNG Mantis Q Benutzer stehen mehrere Optionen zur Verfügung, wenn es darum geht, das Fluggerät zu steuern, ohne mit den Tasten oder dem Touchscreen herumzuspielen. Die Sprachsteuerung der neuen Mantis Q ist nicht standardmäßig aktiviert. Um die Funktion zu aktivieren, sollten Sie die folgenden Schritte ausführen:...
SCHRITT 4: Sie können Kommandos geben, um die GERÄT WURDE VERBUNDEN Sprachsteuerungsfunktion zu aktivieren. Wenn Ihr Sprachbefehl vom System erkannt wird, wechselt das Mikrofonsymbol von [ ] zu [ ] und das Fluggerät kann Ihre Kommandos umsetzen. HINWEIS: Wenn Ihr Sprachbefehl nicht innerhalb einer Minute vom System erkannt wird, wechselt die 200 m Sprachsteuerungsfunktion in den Stand-by-Modus.
Die Höchstgeschwindigkeit und der Bremsweg des Fluggeräts sind im Sportmodus deutlich erhöht. HINWEIS: Die Mantis Q verfügt über drei weitere Flugmodi, die der Benutzer auswählen kann: 1. Der IPS-Modus wird bei fehlendem GPS-Signal aktiviert. Die erweiterten Funktionen sind nicht verfügbar, wenn dieser Modus verwendet wird.
„Start“ wird zu „Pause“. Der Pilot kann die Ausführung unterbrechen, indem er auf diese Schaltfläche klickt. Visual Tracking Die Visual-Tracking-Funktion ermöglicht es der Mantis Q, dem Zielobjekt zu folgen. Tippen Sie [ ] in der linken Spalte des Bildschirms, um die Funktion „Visual Tracking“...
Fluggerät sofort landen und der Modus kann nicht unterbrochen werden. Manuelle Landung: Bewegen Sie die Mantis Q über das Gebiet, wo Sie diese landen möchten. Bewegen Sie den linken Steuerknüppel langsam unter die mittige Position. Die Mantis Q wird langsam herabsinken und landen.
LED-Statusanzeige Die Farbe des Symbols zeigt die Farbe der LED an. zeigt an, dass die LED schnell blinkt. LED-Anzeige – Vordere Arme zeigt an, dass die LED langsam blinkt. zeigt an, dass die LED permanent leuchtet. LED-Anzeige – Hintere Arme Akkustatusanzeigen WLAN-Statusanzeige LED-Anzeige –...
Jegliche Entschädigungsforderungen, die ihren Ursprung in einem Unfall haben, der durch die Verwendung des Produkts verursacht wurde. Ein Ausfall des Produkts verursacht durch den Umbau von oder Austausch mit Komponenten, die nicht von Yuneec stammen. Sach- und/oder Personenschäden, die durch die Verwendung von replizierten Teilen (keine Original-Ersatzteile) verursacht wurden.
(i) um uns selbst und andere vor betrügerischen, ungesetzlichen oder missbräuchlichen Aktivitäten zu schützen; (ii) um Vorkehrungen gegen eine mögliche Haftung zu treffen; (iii) um die Sicherheit der Yuneec Apps zu schützen, die in Ihre Drohne und zugehörige Ausrüstung und Services eingebettet sind bzw. darauf heruntergeladen werden;...
Durch die Handhabung, Ladevorgänge oder den Gebrauch des mitgelieferten LiPo-Akkus übernehmen Sie alle Risiken, die mit LiPo-Akkus verbunden sind. Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen, geben Sie das komplette Produkt in neuem, unbenutztem Zustand unverzüglich am Ort des Kaufs zurück. Sie müssen den LiPo-Akku stets in einem sicheren, gut belüfteten Bereich und fern von brennbaren Materialien aufladen.
Zubehör, Komponenten oder Teilen (einschließlich Ladegeräten, wiederaufladbaren Batterien usw.) beigefügt sind. KAMERA-ANWENDUNGS- UND WARNHINWEISE HINWEIS Besuchen Sie bitte unsere offizielle Webseite www.yuneec.com, um aktuelle Produktinformationen einzusehen. WARNUNG Setzen Sie die Linse der Kamera nicht extrem hellen Lichtquellen aus. Betreiben Sie die Kamera nicht im Regen oder in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit.
Mantis Q: 5G: 5470–5725 MHz (27 dBm) EU-Konformitätserklärung Yuneec International (China) Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen sowie weiteren einschlägigen Regelungen der RED-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung: http://yuneec/de-downloads...