Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

H5i:!CE
H5i:!CE
RTK
HANDBUCH V1.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YUNEEC H520E

  • Seite 1 H5i:!CE H5i:!CE HANDBUCH V1.0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Ladung des Senderakkus (ST16E) ..................7 Drohnmontage ........................8 Ausklappen der Arme ......................8 Befestigung der Propeller ....................8 Befestigung der RTK Antenne(NUR H520E-RTK) ............8 Platzierung des Flugakkus ....................8 ST16E Bodenstation ......................9 Data-Pilot App User Interface Überblick ................9 Einstellungen der ST16E Bodenstation ................
  • Seite 3 Kontrolle über die Drohne ....................26 Normale Flugkontrolle ..................... 26 Manueller Modus ......................27 Angle (Winkel) Modus ..................... 27 RTL (Return to Launch) Modus ..................27 OBS Anzeige ........................28 Indoor Modus ......................... 29 Gimbalkontrolle ......................... 30 Gimbal/Kamera Schwenksteuerung ................. 30 Gimbal/Kamera Neigungssteuerung ................
  • Seite 4: Produkt Überblick

    H520E/H520E-RTK ÜBERBLICK H520E/H520E-RTK Propeller OFDM Modul OFDM Antennen LED Status Anzeige Einziehbares Landegestell RTK Antenne Flugakkufach (nur H520E-RTK )
  • Seite 5: St16E

    ST16E Start/Stop Motorenknopf Gimbal Schwenkmodus Schalter Start/Stop Video Aufnahmeknopf (Folgen Modus/ Folgen/Schwenken Aus/An Schiebeknopf steuerbarer Modus/ Allgemeiner Modus) 2.4GHz Antenne Gimbal Neigungsmodus Schalter 5GHz Antenne (Winkelmodus/ Geschwindigkeitsmodus) Proportionalsteuerungsraten Schieberegler Gimbal Neigungsschieberegler Gimbal Schwenkkontrolldrehknopf Akku Drosselklappen-/Höhensteuerung(Mode 2) Höhenruder-/Winkelsteuerung (Mode 1) HDMI Ruder-/Giersteuerung USB Anschluss (Mode 2 und Mode 1)
  • Seite 6: Montage

    Montage Akkuladung Laden des Flugakkus Stecken Sie das Ladegerät SC4000-4E entweder in eine Steckdose (100 - 240V AC) mit dem vorhandenen Netzstecker oder benutzen Sie eine 16,8 V DC-Zubehörsteckdose/einen Zigarettenanzünder in einem PKW. In diesem Fall verwenden Sie den mitgelieferten Adapter. Stecken Sie das Flugakku wie abgebildet in den Ladeport.
  • Seite 7: Ladung Des Senderakkus (St16E)

    Ladung des Senderakkus (ST16E Akku) Sie laden ihr Senderakku mit dem vorhandenen USB Kabel, indem Sie es in den USB-Anschluss des Ladegeräts SC4000-4E einstecken. Ein komplett entladener Senderakku braucht ungefähr 5 Stunden um wieder voll geladen zu sein. HINWEIS: Um den Ladevorgang der ST16E zu überprüfen, tippen Sie einfach zweimal auf den Bildschirm.
  • Seite 8: Drohnmontage

    Schlosses bis diese fest sitzen. Überprüfen Sie hinterher noch einmal alle sechs um sicher zu sein, dass alle fest sitzen und sich korrekt drehen. Befestigung der RTK Antenne (NUR H520E- RTK) Schrauben Sie die Antenne auf der oberen Abdeckung der Drohne fest. Stellen Sie sicher, dass die Antenne auch wirklich fest sitzt, bevor Sie losfliegen.
  • Seite 9: St16E Bodenstation

    Bodenstation App User Interface Überblick GPS Anzeige der Drohne Interface Haupttaste Karte /Video Wechsel Flugakkuanzeige Wegpunktplanung Flugtelemetrie Anzeige WLAN RSSI Signalstatus Einstellungsmenü Kameratyp OFDM RSSI Signalstatus Warnmeldungen Foto/Video Wechsel Flugmenü Flugmodusanzeige Shutter/Record button Kameramenü OBS Anzeige Galerie Gimbalausrichtungs- 07ST16E Statusanzeige Kamera Einstellungen anzeige ST16E Akkuanzeige &...
  • Seite 10: Rc Monitor

    Allgemeine Einstellungen für die Bodenstation RC Monitor Tippen Sie auf den Einstellungsmenü Softkey und wählen Sie RC Monitor aus. Jetzt können Sie die Steuerknüppel, Schalter, und Schieberegler bewegen und auf die Knöpfe drücken um die korrekte Hardwarereaktion der ST16E zu überprüfen. Senderkalibrierung Tippen Sie auf den Einstellungsmenü...
  • Seite 11: Nutzlasten

    Nutzlasten Montage und Demontage der Gimbals der X-Connector Serie Montage Schritt 1 Suchen Sie das “offene Schloss” Symbol auf dem Gimbalmotor und richten Sie es mit der Linie auf der Mitte der Vorderseite des Schwingungsdämpfers aus. Schritt 2 Drücken Sie jetzt den Gimbalmotor in den Schwingungsdämpfer und drehen ihn gegen den Uhrzeigersinn bis das “geschlossene Schloss”...
  • Seite 12: Weitwinkelkamera

    Weitwinkelkamera E90X Die E90X Kamera von Yuneec hat eine Ein-Zoll-Linse CMOS zur Aufnahme hochqualitativer Bilder mit kamerainterner 4k 10 Bit-Farbverarbeitung. Bilder können im JPEG Format, oder simultan in beiden Formaten aufgenommen werden. Videos können in UHD-, 2K- oder HD- Auflösung mit einer Vielzahl von Bildraten aufgezeichnet werden.
  • Seite 13 Digitale Zoom Funktion der E90X Die E90X Kamera von Yuneec ist in der Lage digital zu zoomen. Der digitale Zoom ist das ideale Werkzeug für verschiedene Arten von Inspektionen oder um einfach ein Objekt näher zu betrachten, dass weiter weg ist, als die Kamera ursprünglich sehen kann. Digitaler Zoom und optischer Zoom sind unterschiedlich, da der optische Zoom die Brennweite ändert um ein...
  • Seite 14: Wärmebildkamera

    Kamera mit Zoom E30ZX Bei der Yuneec E30ZX handelt es sich um eine leistungsfähige Drohnenkamera mit 30x Zoom, welche es dem Piloten ganz einfach macht entfernte Objekte zu vergrössern und dadurch wertvolle Details zu erhalten. Das kompakte Kameragehäuse enthält eine 1/2.8" CMOS Linse, welche Ihnen auch bei schlechten Lichtverhältnissen qualitativ hochwertige und stabilisierte...
  • Seite 15: Andere Nutzlasten

    Für weitere Information besuchen Sie bitte www.yuneec.com. AUSWAHL DER SD-KARTE Yuneec empfiehlt den Gebrauch von SDXC Class 10 UHS-3 micro SD-Karten für 4K Videoaufnahmen. Die Verwendung der UHS-3-Karte ermöglicht dem Kamerapuffer ein schnelleres Aufzeichnen auf die microSD-Karte, wodurch Pufferüberlauf reduziert wird.
  • Seite 16: Ein-/Ausschalten

    Ein-/Ausschalten Schalten Sie zuerst den Sender Yuneec ST16E mit der Schiebetaste ein und drücken Sie dann auf den Startknopf auf Ihrem H520E/H520E-RTK. Lassen Sie den Knopf erst los, wenn die Drohne eine steigende Melodie abgibt. Starten Sie immer zuerst die ST16E, bevor Sie die Drohne einschalten.
  • Seite 17 Schritt 3: Tippen Sie dann auf “Unbind Confirm” um den Prozess zu beenden. Schritt 4: Tippen Sie erneut auf das OFDM Logo oben rechts in der Ecke. Schritt 5: Schalten Sie die Drohen ein und warten Sie, dass die Dialogbox (siehe unten) erscheint.
  • Seite 18 Schritt 6 : Nachdem die Initialisierung komplett ist, benützen Sie eine Büroklammer oder etwas einer Nadel ähnliches um auf den Verbindungsknopf in dem kleinen Loch rechts auf dem OFDM Modul zu drücken. Sobald Sie den Knopf loslassen, blinkt das LED auf der linken Seite schnell. Schritt 7: Tippen Sie jetzt auf “Next”...
  • Seite 19: Kompasskalibrierung

    Motoren anzeigen, bis Sie einen Ton hören und die Bildschirmanzeige grün ist. Dieser Vorgang muss für alle sechs Positionen wiederholt werden. Sollte die Kompasskalibrierung fehlschlagen, dann versichern Sie sich, dass sich innerhalb von ca. 3 Metern vom H520E/ H520E-RTK keinerlei elektronische Geräte oder Metallgegenstände befinden. Ein gelbes Kästchen mit rotem Pfeil zeigt Ihnen an um welche Achse Sie drehen müssen.
  • Seite 20 Hinweis: Nach einer erfolgreichen Kompasskalibrierung, starten Sie bitte die Drohne neu. Während der Kalibrierung Kalibrierung erfolgreich beendet...
  • Seite 21 Das Herunterladen einer Karte Um eine Karte auf die ST16E herunterladen zu können, muss die ST16E über WLAN mit dem Internet verbunden sein. Tippen Sie dafür auf den WLAN Softkey und wählen Sie dann einen WLAN Zugangspunkt aus. Wenn die ST16E über WLAN mit dem Internet verbunden ist, wird sie automatisch die Karte runterladen.
  • Seite 22: Rtk Datenverbindung(Nur H520E-Rtk

    RTK Datenverbindung (NUR H520E-RTK) Möglichkeit 1 Verbindung zum CORS Netzwerk: Hinweis: Bitte laden Sie zuerst die Karte herunter, bevor Sie die ST16E an die RTK Datenverbindung anschliessen. Schritt 1: Nachdem die ST16E und die Drohne verbunden sind, tippen Sie auf den WLAN Softkey und wählen Sie einen WLAN Zugangspunkt aus um die ST16E mit dem Internet zu...
  • Seite 23 entsprechend Ihrem CORS Netzwerk aus. Hinweis: Sie müssen alle erforderlichen Felder des Formulars ausfüllen. Schritt 4: Tippen Sie auf Apply um den Verbindungsvorgang zu beenden. Hinweis: Wenn die Verbindung zum CORS Netzwerk erfolgreich war, dann zeigt Ihnen die Verbindungsstatusanzeige ein grünes “Connected” an.
  • Seite 24: Verbindung Mit Der Gps-Basisstation

    Möglichkeit 2: Verbindung zu einer RTK GPS Bodenstation: Schritt 1: Nachdem die ST16E und die Drohne verbunden sind, schalten Sie die RTK GPS Bodenstation ein und stellen Sie die Station in den Basisstation Arbeitsmodus. Schritt 2: Tippen Sie auf den WLAN Softkey und wählen Sie die SSID, die von der RTK GPS Bodenstation gestartet wird.
  • Seite 25 Schritt 5: Tippen Sie auf Apply um den Verbindungsvorgang zu beenden. Hinweis: Wenn die Verbindung zur RTK GPS Bodenstation erfolgreich war, dann zeigt Ihnen die Verbindungsstatusanzeige ein grünes “Connected” an. Hinweis: Um eine gute RTK-Leistung zu erzielen, darf die Drohne nicht schneller 3 m/s fliegen.
  • Seite 26: Abheben

    Abheben Möglichkeit 1 Drücken und halten Sie den roten START/STOP Motorenknopf für ca. 3 Sekunden um die Motoren im Anglemodus zu starten. Dann schieben Sie langsam den linken Steuerknüppel nach oben bis die Drohne abhebt. Möglichkeit 2 Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Take Off und schieben Sie den Softkey zum Abheben nach oben.
  • Seite 27: Manueller Modus

    ANGLE (Winkel) MODUS Wenn Sie im Angle Modus sind und GPS vorhanden ist, dann verhält sich die Drohne gemäss der ST16E Fernsteuerung. Tips: Fliegen Sie anfangs nicht zu hoch und zu schnell. Wenn sich der Schieberegler auf der langsamen Position befindet (Lo Speed) ist das ideal für präzise Flüge.
  • Seite 28: Obs Anzeige

    Wenn das “Obstacle Avoidance System” (OBS) (Hindernisvermeidungssystem) aktiviert ist, benutzt der H520E seine beiden Sonar Sensoren (Sender- und Empfängereinheiten vorne auf dem H520E) um eine frontale Kollision mit einem Objekt zu vermeiden. OBS begrenzt die Vorwärtsgeschwindigkeit des H520E auf 4 m/s um die höchste Wahrscheinlichkeit zu gewährleisten eine Vorwärtskollision zu vermeiden.
  • Seite 29: Indoor Modus

    Wenn Sie die Drohne ohne GPS Signal fliegen, sollten Sie in den “Indoor” Flugmodus wechseln , bevor Sie die Motoren starten. Schritt 1: Nachdem Sie sowohl die ST16E als auch den H520E eingeschalten haben, tippen Sie im Einstellungsmenü auf “Vehicle” und wählen Sie dann “Indoor Mode”.
  • Seite 30: Gimbalkontrolle

    Gimbalkontrolle GIMBAL / KAMERA NEIGUNGSSTEUERUNG Auf der ST16E befindet sich ein Gimbal Neigungsmodus Schalter. Wenn dieser Schalter auf der oberen/mittleren Position ist, ist das Gimbal im Winkelmodus (Tilt Angle Mode). Benutzen Sie den Gimbal Neigungsschieberegler links aussen an der ST16E um die Neigungsposition der Kamera festzulegen.
  • Seite 31: Landen

    Landen Klappen Sie das Landegestell mit dem gleichen Schalter herunter mit dem Sie es zuvor hochgeklappt haben, wenn Sie sich ungefähr 4 Meter über dem Landeplatz befinden. Bewegen Sie jetzt den linken Steuerknüppel langsam nach ganz unten. Die Drohne wird langsam heruntersinken um dann schliesslich zu landen.
  • Seite 32: Missionsflugmodus

    Missionsflugmodus Um den Missionsplanungsmodus aufzurufen, tippen Sie auf das Missionsrouten Einstellungssymbol [ ] oben auf dem DataPilot™ Startbildschirm. Dann öffnet sich das Planungsfenster, welches uns erlaubt Wegpunkt- oder Inpektionsmissionen zu erstellen, Missionen mit unserem Computer, der ST16E und die Drohne zu synchronisieren, Missionen zu speichern oder erneut aufzurufen und um eine Mission um einen bestimmten Punkt herum auf dem ST16E Bildschirm zu zentrieren.
  • Seite 33 Wegpunkte verstellen Verschieben Sie den ausgewählten Wegpunkt um die neue Position grob einzustellen. Jeder Wegpunkt verfügt über sein eigenes Einstellungsfeld für weitere genaue Einstellungen. Wegpunkt Einstellungsfeld Sobald ein Wegpunkt festgelegt und ausgewählt wurde, taucht auf der rechten Seite des Bildschirms das Wegpunkt Einstellungsfeld auf.
  • Seite 34: Muster

    Muster Ein Muster dient zum Mapping und 3D-Scanning von bodengebundenen Objekten. Inspektionsmodus Im Inspektionsmodus kann der Pilot schnell ein Raster über einem gewünschten Bereich platzieren. Um eine Survey-Grid-Mission auszuwählen, tippen Sie auf das Symbol “Pattern” und wählen Sie dann die “Survey” Funktion aus. Dadurch wird ein grünes Raster in der Mitte des Bildschirms über der Karte platziert.
  • Seite 35: Korridor Scans

    Hinweis: Genau wie bei der Wegpunktfunktion, befindet sich auch hier ein Inspektions Einstellungsfeld auf der rechten Seite des Bildschirms. Über dieses Einstellungsfeld kann der Pilot sämtliche Inspektionsparameter einstellen. Ziehen Sie das Einstellungsfeld nach oben und unten, um weitere Elemente anzuzeigen. KORRIDOR SCANS Strassen, Stromleitungen, Bahngleise, Fußwege und andere enge, gewundene Bereiche können als „Korridorscans“...
  • Seite 36 Dadurch öffnet sich das KORRIDOR SCAN Planungsfenster mit einem geraden Basis KORRIDOR SCAN in der Mitte des Bildschirms. Das kleine "+" - Symbol im Eckpunkt ermöglicht das Erstellen / Einfügen zusätzlicher Eckpunkte in den Weg, sodass zahlreiche Winkel der Straße verfolgt werden können (siehe Abbildung auf der vorherigen Seite).
  • Seite 37: Struktur Scans

    STRUKTUR SCANS Flugmuster, das Bilder über vertikale Oberflächen (z. B. Wände) um eine Struktur mit einem beliebigen polygonalen (oder kreisförmigen) Grundfußabdruck aufnimmt. Struktur Scans können mit Nadir- / Vermessungsflügen kombiniert werden, um Architekten, Ingenieuren und Bauunternehmen, die genaue 3D-Modelle erstellen oder .las-Dateien für Produkte wie Revit- oder Autodesk-Workflows ausgeben möchten, einen besseren Service zu bieten.
  • Seite 38: Missionsparameter Einstellen

    • Schieben Sie die undurchsichtigen Eckpunkte auf der Karte an den Rand der Struktur. • Wenn der Strukturabdruck mehr als ein einfaches Quadrat ist, klicken Sie auf die halbtransparenten Kreise zwischen den Eckpunkten, um einen neuen Eckpunkt zu erstellen. Dies ermöglicht die Erstellung komplexer Formen wie die oben angezeigte.
  • Seite 39 Fluggeschwindigkeit können unscharfe Bilder entstehen, wodurch die Foto-Nähte weniger sauber werden. 3. Missions Ende – Klicken Sie auf “Return to Launch”, damit die Drohne bei Missionsende automatisch in den RTL Modus wechselt. Dadurch wird der H520E zu seinem Ausgangspunkt zurückkehren.
  • Seite 40: Startwegpunkt

    Startwegpunkt Der erste Wegpunkt der im Wegpunkt Modus platziert worden ist, ist der Startwegpunkt. Der Startwegpunkt führt den H520E zum spezifizierten Startwegpunkt um dann von dort zum ersten Missionswegpunkt zu fliegen. HINWEIS: Es wird dringend empfohlen, den Startwegpunkt in der Nähe des Start- / Landeplatzes zu platzieren.
  • Seite 41 90°(zenital). Um den Gierwinkel anzupassen, wählen Sie einen Wert zwischen -165° (links von der Mittellinie der Drohne) und 165° (rechts von der Mittellinie der Drohne). Die Kameraposition/Gierwinkel ist relativ zur Flugrichtung mit der Nase des H520E nach vorne und wird durch weiße Viertelkreisanzeigen angezeigt, was dem Pilot ermöglicht festzustellen, was die Kamera während eines Wegpunkt-Missionsflugs sehen wird.
  • Seite 42: Parameter Der Survey Einstellungen

    Bild des Zielbereichs aufzunehmen. Dies ist nützlich in Situationen mit starkem Wind oder wenn extrem scharfe Bilder erforderlich sind. Der H520E schwebt dann für 4 Sekunden zwischen Punkt zu Punkt Bewegung, wodurch die Drohne die Bewegung stoppt und somit ein scharfes Bild aufnehmen kann.
  • Seite 43 “Angle” - Winkel – Passt den Winkel der Survey-Grid-Linien an. “Turnaround Distance” - Wendedistanz – Legt die Wendedistanz ausserhalb des Inspektionsgebiets für den H520E fest. “Entry” - Aufnahme – Wählt den Anfang der Mission/Datenerfassung (Position x wo x der Wegpunkt-Nummer des Inspektionsflugs entspricht) beim Inspektionsflug aus. Für eine optimale Batterielebensdauer sollte dieser Wert dem Eintrittspunkt entsprechen, der am nächsten zur Ausgangsposition liegt.
  • Seite 44: Hochladen / Speichern Der Flugmission

    Hochladen und Speichern der Flugmission Unabhängig davon, welche Art von Flugmission Sie verwenden, tippen Sie nach dem Festlegen der Flugroute auf den “File” Softkey, um die Mission auf der ST16E zu speichern, oder laden Sie die Mission direkt auf die Drohe hoch, wenn die ST16E mit der Drohne verbunden ist. Ausführen der Flugmission Wir befinden uns im “Angle”...
  • Seite 45: Anhang

    Anhang Technische Daten der Drohne H520E H520E-RTK Gewicht 1856g(ohne Kamera) 1892g(ohne Kamera) Durchmesser 520mm 520mm Max. Winkelgeschwindigkeit 120°/s 120°/s Max. Steiggeschwindigkeit 4m/s 4m/s Max. Sinkgeschwindigkeit 2.5m/s 2.5m/s Max. 13.5m/s 13.5m/s Horizontalgeschwindigkeit Max. Flughöhe 500m 500m Max. Flughöhe über dem 5000m...
  • Seite 46: Technische Daten Der Bodenstation St16E

    Technische Daten der ST16E Bodenstation Betriebssystem Android Flugsteuerungssoftware DataPilot App Betriebsfrequenz 2.400 - 2.483 GHz Videoübertragungsprotokoll 2.4GHz OFDM Übertragungsleistung (EIRP) 2.4 GHz CE<20dBm FCC <30dBm Max. Reichweite Videoübertragung CE: 4km (unter optimalen Bedingungen) FCC: 6km Videoausgangsanschluss HDMI OSD Unterstützt Bildschirmgrösse 7“...
  • Seite 47 STATUS - Kompasskalibrierung einleiten -Beschleunigungssensor/Gyro Kalibrierung abgeschlossen -Während der Initialisierung -Kalibrierung gescheitert -Die Drohne befindet sich im Manuellen Modus -Die Drohne befindet sich im Angle Modus (ohne GPS-Sperre) -Die Drohne befindet sich im Angle Modus (mit GPS-Sperre) -Die Drohne befindet sich im RTL Modus -Die Drohne befindet sich im Aufgabenmodus -1.
  • Seite 48: Haftungsausschluss Und Erklärung

    Haftungsausschluss Insbesondere unter folgenden Umständen kann Yuneec Electric Aviation nicht für Schäden, Verletzungen oder die gesetzwidrige Nutzung des Produkts haftbar gemacht werden: Schäden und/oder Verletzungen sowie Verstoß gegen gesetzliche Bestimmungen aufgrund der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder der Anleitungen unter www.yuneec.com, der Produktinformationen, des Benutzerhandbuchs und anderer rechtlich bindender Informationen.
  • Seite 49 Serverprotokollinformationen usw. Wir erfassen möglicherweise auch persönliche Informationen, die bei der Registrierung verwendet werden, wenn Sie sich dafür entscheiden, ein registrierter Benutzer zu werden, sowie andere Informationen, die Yuneec zur Verfügung gestellt werden. Wir können auch Informationen sammeln, die Benutzer an andere Benutzer senden, sowie die Empfänger und Absender solcher Informationen.
  • Seite 50: Lipo-Batteriewarnungen Und Benutzungshinweise

    Wir können die aggregierten nicht personenbezogenen Daten der Benutzer Dritten für verschiedene Zwecke zur Verfügung stellen, einschließlich (i) Einhaltung verschiedener Berichtspflichten; (ii) Marketingbemühungen; (iii) Analyse der Produktsicherheit; (iv) Verständnis und Analyse der Interessen, Gewohnheiten, Nutzungsmuster unserer Benutzer für bestimmte Funktionen, Dienste, Inhalte usw. LIPO-BATTERIEWARNUNGEN UND BENUTZUNGSHINWEISE WARNUNG: Lithium-Polymer-Akkus (LiPo) sind wesentlich gefährlicher als Alkaline-, NiCd- oder...
  • Seite 51: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Und Warnhinweise

    • Bauen Sie den Akku, das Ladegerät oder das Netzteil niemals auseinander. • Lassen Sie den Akku, das Ladegerät oder das Netzteil niemals fallen. • Überprüfen Sie vor dem Laden stets den Akku, das Ladegerät und das Netzteil. • Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Akkus, des Ladegeräts und des Netzteils stets die richtige Polung der Anschlüsse.
  • Seite 52 nach der ersten Batteriestandswarnung stets so schnell wie möglich. Spätestens nach der zweiten Batteriestandswarnung (wird durch Vibration und hörbare Warntöne des Senders bzw. der Ground Station angezeigt) muss die Landung sofort eingeleitet werden. • Bedienen Sie Ihr Fluggerät nur, wenn sich die Spannung der Batterie im Sender bzw. in der Ground Station im sicheren Bereich befindet (wird vom Batterieladestandssymbol auf dem Bildschirm des Senders bzw.
  • Seite 53 empfangene Störung verarbeiten können, einschließlich Störungen, die unerwünschte Funktionen verursachen könnten. Strahlenbelastungswarnung Dieses Gerät muss gemäß den bereitgestellten Anweisungen installiert und betrieben werden und die für diesen Sender verwendete(n) Antenne(n) muss/müssen so installiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm zu allen in der Nähe befindlichen Personen eingehalten wird, und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung mit diesen betrieben werden.
  • Seite 54: Eu-Konformitätserklärung

    H520E/ H520E-RTK: 2.4G: 2412-2472MHz (20dBm) EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Yuneec International (China) Co., Ltd., dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der RED Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar : http://yuneec/de-downloads .
  • Seite 55 H520E/ H520E-RTK Yuneec Kundendienst www.yuneec.com Alle der obenstehenden Informaionen können sich aufgrund eines Sotware-Updates ändern. Bite besuchen Sie die offizielle Website, um die aktuellsten Dokumente zu erhalten. www.yuneec.com Wenn Sie Fragen zu diesem Dokument haben, kontaktieren Sie uns bitte unter www.yuneec.com/de_DE/support/serviceanfrage.html...

Diese Anleitung auch für:

H520e rtk

Inhaltsverzeichnis