Seite 1
Turf-Tidy 1100 Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung Version: UM0002089DE-2547 Gilt für: A0002089 Turf-Tidy 1100...
Seite 2
3709 JA Zeist, Niederlande erklären, dass diese „EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG” unter unserer vollen Verantwortung ausgestellt wurde und für das folgende Produkt gilt: TURF-TIDY 1100 MIT DER AUF DER MASCHINE UND IN DIESEM HANDBUCH ANGEGEBENEN MASCHINENNUMMER, auf das sich diese Erklärung bezieht, den Bestimmungen der...
Seite 3
3709 JA Zeist, Niederlande erklären, dass diese „UK KONFORMITÄTSERKLÄRUNG” unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und für das folgende Produkt gilt: TURF-TIDY 1100 MIT DER AUF DER MASCHINE UND IN DIESEM HANDBUCH ANGEGEBENEN MASCHINENNUMMER, auf die sich diese Erklärung bezieht, den Bestimmungen von: S.I.
Seite 4
VORWORT Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Turf-Tidy 1100. Für einen sicheren und nachhaltigen Betrieb dieser Maschine ist es erforderlich, diese Bedienungsanleitung zu lesen und zu verstehen. Ohne vollständige Kenntnis des Inhalts ist es nicht möglich, sicher mit dieser Maschine zu arbeiten.
Seite 5
INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE ........................6 Pflichten des Benutzers ........................6 Wartung, Reparatur und Einstellung ....................6 Verwendung der Maschine ......................7 TECHNISCHE DATEN ........................7 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ......................7 SICHERHEITS-AUFKLEBER ........................ 8 ERSTINSTALLATION ........................9 ZAPFWELLE ..........................13 Länge der Zapfwelle ........................14 Verwendung der Zapfwelle ......................
Seite 6
Wenn die Maschine von unqualifizierten Personen verwendet, gewartet oder repariert wird, besteht Verletzungsgefahr für den Benutzer und Dritte. Dies muss vermieden werden! Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen für Wartungs- oder Reparaturarbeiten nur Originalteile von Redexim. Reparaturarbeiten an der Maschine dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Seite 7
Vertikutiermesser 3 mm (0,118”) (48 Stück) Optionen Schlegelmesser (48 Stück) Doppelschlegelmesser (96 Stück) Tabelle 1 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Der Turf-Tidy 1100 ist eine multifunktionale Maschine zum Vertikutieren, Mähen oder Laub sammeln. Die Maschine ist eine 3-Punkt-Maschine und muss zur Verwendung an einen Traktor angehängt werden.
Seite 8
4 SICHERHEITS-AUFKLEBER An der Maschine sind Sicherheitsaufkleber angebracht. Diese Sicherheitsaufkleber müssen immer gut sichtbar und lesbar sein und müssen bei Beschädigung ersetzt werden (Abb. 1). Abb. 1 Bei Wartungs-, Einstell- und Reparaturarbeiten müssen der Motor des Zugfahrzeugs und die Zapfwelle immer ausgeschaltet sein. Sichern Sie die Baugruppe gegen Wegrollen/Wegrutschen.
Seite 9
Der sichere Arbeitsbereich der Maschine liegt bei einer maximalen Zapfwellendrehzahl von 540 U/min. 900.260.424 Bei Wartungs-, Einstell- und Reparaturarbeiten im Inneren der Maschine MÜSSEN die Hydraulikzylinder mit den Sicherheitsverriegelungen blockiert und gesichert werden. A0002440 Achten Sie auf Quetschgefahr und verriegeln Sie den geöffneten Trichter immer, um unbeabsichtigte Bewegungen zu verhindern.
Seite 12
Stellen Sie sicher, dass das Seil/der Kran/der Aufzug mindestens das doppelte Gewicht der Maschine heben kann. Informationen zum Gewicht finden Sie in Kapitel 2, „Technische Daten“. Halten Sie einen Sicherheitsabstand ein. Die Maschine kann sich beim Anheben drehen oder verschieben. Kriechen Sie niemals unter die Maschine.
Seite 13
ZAPFWELLE Die folgende Beschreibung ist nur ein Hinweis darauf, wie die Zapfwelle angepasst werden kann. Es gelten immer die Anweisungen in der mit der Zapfwelle gelieferten spezifischen Anleitung. Die Zapfwelle ist eine sehr wichtige Komponente. Sie sorgt für den Antrieb vom Traktor zur Maschine. Bei ordnungsgemäßer Wartung und Installation gewährleistet die Zapfwelle einen sicheren Betrieb der Maschine.
Seite 14
6.1 Länge der Zapfwelle Die Länge der Zapfwelle ist sehr wichtig. Ist sie zu lang, können der Traktor und/oder der Antrieb der Maschine beschädigt werden. Wenn die Überlappungslänge der Hülsen an einer Stelle weniger als 250 mm (9,8") beträgt, kann die Zapfwelle beschädigt werden. Die erforderliche Länge ändert sich, wenn die Maschine angehoben wird oder wenn ein anderes Zugfahrzeug verwendet wird.
Seite 15
7 AN- UND ABKUPPELN DER MASCHINE Beim An- und Abkuppeln der Maschine ist mit Vorsicht vorzugehen. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen: Abb. 4...
Seite 16
7.1 Ankuppeln der Maschine Überprüfen Sie vor dem Anschließen der Maschine die folgenden Punkte: • Vergewissern Sie sich, dass die Maschine nicht beschädigt ist und sicher angeschlossen und verwendet werden kann. • Überprüfen Sie, ob Teile locker sind, und ziehen Sie sie fest. •...
Seite 17
Wenn die Maschine nicht korrekt hinter dem Traktor montiert ist, können große ungleichmäßige Zapfwellenwinkel zu Vibrationen im Antriebsstrang der Maschine führen. Diese Vibrationen können die Maschine beschädigen. 10. Schließen Sie den Hydraulikschlauch (8) an den Traktor an. 11. Entfernen Sie die Unterlegkeile (9) und bewahren Sie sie an der Maschine auf. 12.
Seite 18
Abkuppeln der Maschine Die Maschine muss wie folgt abgekoppelt werden (Abb. 4): Fahren Sie zu der Stelle, an der die Maschine abgekoppelt werden soll. Stellen Sie sicher, dass der Aufbewahrungsort eine stabile Oberfläche hat und die Maschine nicht verrutschen kann. Stellen Sie sicher, dass sich die Maschine und der Traktor während des Abkuppelns nicht bewegen können.
Seite 19
9 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE 9.1 Sicherheit Bevor die Maschine in Betrieb genommen werden kann, muss Folgendes überprüft werden: • Befinden sich lose Gegenstände auf dem Feld? Diese müssen zuerst entfernt werden. • Gibt es Gefälle? Das maximale Gefälle, auf dem diese Maschine eingesetzt werden darf, beträgt 20 Grad.
Seite 20
Indikatoreinstellung (2) im Vergleich zur theoretischen Tiefe bei unverschlossenen Messern und festem Boden. (- gibt den Abstand über dem Boden an) Einstellung der Ungefähre Tiefe Anzeige 30 mm (1,2”) 20 mm (25/32”) 10 mm (25/64”) 0 mm (0”) -10 mm (-25/64”) -20 mm (-25/32”) -30 mm (-1,2”) -40 mm (-1,6”)
Seite 21
Mähen/Sammeln (Abb. 7): Die Oberlenkerstange in die feste Position (B) bringen. (Siehe Kap. 7.1.) 2. Drehen Sie die vorderen Spindeln (1) auf beiden Seiten der Maschine maximal nach oben. 3. Heben Sie die Maschine an und stellen Sie die hintere Walze (2) auf beiden Seiten der Maschine auf die entsprechende Mähhöhe ein.
Seite 22
9.4 Einstellung der Öffnungs-/Schließgeschwindigkeit des Trichters Die Öffnungs- und Schließgeschwindigkeit der Maschine kann an die Anforderungen des Benutzers angepasst werden. Dies kann wie folgt eingestellt werden (Abb. 8): Abb. 8 Stellen Sie zunächst fest, ob die Öffnungs-/Schließgeschwindigkeit schneller oder langsamer sein muss. Beachten Sie, dass ein zu schnelles Öffnen und Schließen die Maschine beschädigen kann.
Seite 23
9.5 Start-/Stopp-Verfahren Das Startverfahren ist SEHR wichtig. Die Nichtbeachtung dieses Verfahrens kann zu schweren Schäden an der Maschine führen. Das Startverfahren ist wie folgt: Überprüfen Sie die Maschine gründlich auf lose Teile und stellen Sie sicher, dass alle Teile ordnungsgemäß funktionieren. Wenn lose Teile gefunden werden oder Teile nicht ordnungsgemäß...
Seite 24
10 TECHNISCHE INFORMATIONEN Im Allgemeinen ist der Turf-Tidy 1100 keine komplizierte Maschine. Im Folgenden werden einige technische Details erläutert. Wenn Sie nach dem Lesen dieses Abschnitts noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, der Ihnen gerne weiterhilft.
Seite 25
Bevor Sie die Maschine betreten, vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungen gesichert und verriegelt sind, der Traktor ausgeschaltet ist, der Schlüssel abgezogen ist und die Maschine nicht aktiviert ist. 5. Begeben Sie sich in den Trichterbereich und entfernen Sie die Wartungsabdeckung (1), indem Sie die Verriegelungen (2) entriegeln (Abb.
Seite 26
8. Wechseln Sie das Messer und schieben Sie den Bolzen in den Rotor. Bei Maschinen mit Schlegelmessern ist die spezifische Drehrichtung der Messer zu beachten (Abb. 12). Abb. 12 9. Um den Bolzen korrekt zu sichern, bringen Sie die Klammer wie in Abb. 13 gezeigt an. Abb.
Seite 27
12. Entriegeln Sie die Zylinderschlösser und drehen Sie sie zurück in die Arbeitsposition. Vergewissern Sie sich, dass das Schloss durch den Stift gesichert ist (Abb. 14). Abb. 14 13. Starten Sie den Traktor und schließen Sie den Trichter.
Seite 28
11 OPTIONEN 11.1 Messer Es stehen verschiedene Messertypen und -kombinationen zur Verwendung mit der Maschine zur Verfügung (Abb. 15). Vertikutiermesser 2. Schlegelmesser 3. Doppelschlegelmesser 4. Doppelseitiges Schlegelmesser + Vertikutiermesser Abb. 15 Weitere Informationen zu Mengen und Artikelnummern finden Sie im Teilehandbuch.
Seite 29
12 WARTUNG 12.1 Wartungsplan Zeitraum Prüfpunkt Arbeit Vor jedem Gebrauch Auf lose Teile prüfen. Befestigen Sie lose Teile ordnungsgemäß. Allgemeine Überprüfung Koppeln Sie die Maschine an den Traktor an und lassen Sie sie 5 Minuten langlaufen. Achten Sie auf ungewöhnliche Bewegungen und Geräusche.
Seite 30
12.2 Reinigung Beachten Sie bei der Reinigung der Maschine mit einem Hochdruckreiniger folgende Regeln: • Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, die die Maschine beschädigen könnten. • Maximaler Wasserdruck: 70 bar (1015 PSI) • Maximale Wassertemperatur: 50 °C (122 °F) • Richten Sie den Strahl des Hochdruckreinigers nicht direkt auf Lager, Öldichtungen, Schmierstellen und Aufkleber.
Seite 31
12.3 Schmierstellen Um einen ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine zu gewährleisten, müssen alle Schmierstellen auf beiden Seiten der Maschine regelmäßig geschmiert werden (Abb. 17). Schmieren Sie die Stellen gemäß dem Wartungsplan. (Siehe Kap.12.1 ) Abb. 17...
Seite 32
12.4 Wechseln des Getriebeöls Von Zeit zu Zeit muss der Ölstand überprüft oder das Öl gewechselt werden. Dies erfolgt gemäß den folgenden Verfahren (Abb. 18): Abb. 18 Ölstand prüfen Senken Sie die Maschine ab und stellen Sie sicher, dass der Aufstellort eine stabile Oberfläche hat und die Maschine nicht verrutschen kann.
Seite 33
Ölwechsel Senken Sie die Maschine ab und stellen Sie sicher, dass der Aufbewahrungsort eine stabile Oberfläche hat und die Maschine nicht verrutschen kann. Schalten Sie den Traktormotor aus und ziehen Sie den Schlüssel ab. Stellen Sie sicher, dass die Maschine und der Traktor während des Vorgangs nicht eingeschaltet werden oder sich bewegen können.
Seite 34
12.5 Überprüfen der Keilriemenspannung Die regelmäßige Überprüfung der Keilriemenspannung ist erforderlich, um den Antrieb der Maschine in gutem Zustand zu halten. Dies erfolgt gemäß dem folgenden Verfahren (Abb. 19): Abb. 19 Senken Sie die Maschine ab und stellen Sie sicher, dass der Aufbewahrungsort eine stabile Oberfläche hat und die Maschine nicht verrutschen kann.
Seite 35
12.6 Montageanleitung für die Taper-Lock-Buchse Befolgen Sie für die korrekte Montage und Demontage der Taper-Lock-Klemmbuchse die folgenden Anweisungen (Abb. 20): Abb. 20 Demontage: 1. Entfernen Sie die Innensechskantschrauben aus Position 1. 2. Ölen Sie eine Innensechskantschraube ein und setzen Sie sie in Position 2 ein. 3.
Seite 37
12.7 Empfohlene Drehmomentwerte für Standard-Schrauben-Mutter-Kombinationen In der folgenden Tabelle sind die empfohlenen Drehmomentwerte für allgemeine Schrauben-Mutter- Kombinationen zum Spannen von Metallteilen aufgeführt. Hinweis: Falls zutreffend, werden die Drehmomentwerte für kritische Anwendungen innerhalb der Maschine in einem speziellen Abschnitt des Handbuchs deutlich gekennzeichnet. Diese Werte haben immer Vorrang vor den allgemeinen Drehmomentwerten, die in Tabelle 4 genannt sind.
Seite 38
13 FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Die Maschine vibriert. Fehlende Klingen Überprüfen und ersetzen. Hindernis zwischen den Messern Hindernis entfernen. Rotor ist unausgewuchtet. Auf Beschädigungen und/oder um den Rotor gewickeltes Material prüfen. Rotorlager sind defekt. Überprüfen und ersetzen. Die Winkel der Zapfwelle sind ungleichmäßig. Stellen Sie den Oberlenker auf einen akzeptablen Winkel ein.