Seite 2
Inhaltsverzeichnis Einleitung ......3 Displaytaste ......16 Weitere Maßnahmen .
Seite 3
Rundlauf der Felgen prüfen ... . .52 Transport des ROTWILD e-MTB ... .53 Transport des e-MTB mit dem Auto ..53 Transport des e-MTB mit dem Flugzeug .
Seite 4
Ansprüche ableiten. Detail beschrieben werden. Deshalb möchten wir der Straßen haben Sie die gesetzlichen Regelun- Bei dem ROTWILD e-MTB handelt es sich um ein Sie bitten, zusätzlich die beiliegenden Unterlagen gen des jeweiligen Landes einzuhalten. nahezu komplett vormontiertes ROTWILD e-MTB.
Seite 5
Anforderungen an den Fahrer Bitte beachten Sie, dass diese Betriebsanleitung H I N W E I S keine Anleitung ist, um ein ROTWILD e-MTB aus Bitte beachten Sie die nationalen Vorschriften Körpergröße des Fahrers. Einzelteilen aufzubauen oder ein teilmontiertes des jeweiligen Landes.
Seite 6
In der Betriebsanleitung werden folgende Arten Werden Sicherheitshinweise der Kategorie “Hin- von Sicherheitshinweisen verwendet: weis” nicht befolgt, können Sachschäden am ⚠ ROTWILD e-MTB auftreten. G E F A H R Schwere Verletzungen oder Tod. ⓘ Werden Sicherheitshinweise der Kategorie “Ge- I N F O R M A T I O N fahr”...
Seite 7
Elektro- und Elekt- Verwenden Sie für Ihr e-MTB ausschließlich Ori- Gerät der Schutzklasse II ronikgeräten / Batte- ginalersatz- und Zubehörteile. Bei Verwendung rien. anderer Ersatz- und Zubehörteile muss ROTWILD jede Haftung für Schäden ablehnen. Sicherung (Gerätesiche- Batterie öffnen verbo- rung) ten.
Seite 8
Typenschild H I N W E I S Abb. 1: Typenschild beispielhaft für ROTWILD EPACs Eine Zubehörfreigabeliste liegt den ROTWILD Fachhändlern vor. Bevor Sie Ihr ROTWILD e-MTB mit Zubehörteilen ausrüsten, prüfen Sie durch den Fachhändler, ob diese erlaubt und für den Straßenverkehr freige- geben sind.
Seite 9
Verfügungsmacht über das die gleiche Produktversion zeigen und das gewis- Weitere Informationen finden Sie in den ROTWILD ROTWILD e-MTB und überlässt es dem Fahrer zur se Bauteile sich von den Bauteilen an Ihrem ROT- Garantiebedingungen auf www.rotwild.com. Benutzung oder dem Fachmann zur Wartung und WILD e-MTB unterscheiden.
Seite 10
Abb. 3: An / Aus Schalter I N F O R M A T I O N Diese Originalbetriebsanleitung gilt für folgende Das Antriebssystem schaltet sich beim Bremsen ROTWILD e-MTB: nicht ab und steht damit jederzeit zur Verfügung. RX275FS23 Abb. 2: Bremse ziehen / Fahrbeginn ⚠...
Seite 11
Im Detail Abb. 4: ROTWILD e-MTB im Detail Federgabel Lenker Vorbau Rahmen Sattelklemme Sattel Sattelstütze Hinterbau/Schwinge Zahnkranz 10 Schaltwerk 11 Speiche 12 Felge 13 Reifen 14 Kette 15 Kettenblatt 16 Kurbel 17 Pedale 18 Motor 19 Unterrohr mit Antriebsbatterie 20 Scheibenbremse 21 Stoßdämpfer...
Seite 12
Wichtige Hinweise ⚠ Die Rahmen der ROTWILD e-MTB werden aus V O R S I C H T H I N W E I S hochwertigen Kohlefaserverbundwerkstoffen Besondere Hinweise zum Werkstoff Carbon. Seien Sie bei Faserbruch bitte im Umgang mit (Carbon) in Handarbeit hergestellt und sind ih- dem Material vorsichtig.
Seite 13
Materialermüdung auffallen, ist das Fahrrad so- gabel nicht zu lackieren oder zu pulverbeschich- ten. Hierbei können zu hohe Temperaturen fort außer Betrieb zu setzen und der ROTWILD- entstehen, die das Bauteil beschädigen oder zer- Fachhändler mit der Prüfung dieser Sachlage zu beauftragen.
Seite 14
Gegenstände die Schiebehilfe auslösen. resultierenden Schäden haftet ROTWILD nicht. Funktionen des e-MTB, beispielsweise die der WILD e-MTB abgefasst, kann aber Ihr ROTWILD e- Bremsen, können gestört werden. MTB nicht bis ins kleinste Detail beschrieben. H I N W E I S Mit Ihrem ROTWILD e-MTB haben Sie ein Pedelec Das zulässige Gesamtgewicht für das ROTWILD...
Seite 15
H I N W E I S dem Deckblatt) ist die Montage eines Seitenstän- Bitte beachten Sie die Bedienungs- und Monta- ders nur in Verbindung mit dem ROTWILD Stän- geanleitungen der Komponentenhersteller, die deradapter (erhältlich über den ROTWILD- Ihrem e-MTB beigefügt sind, bzw. die Bedie- Fachhändler) erlaubt.
Seite 16
⚠ W A R N U N G gelegt, welche wie folgt kategorisiert werden: Die Kategorie 3 schließt den Verwenden Sie das ROTWILD e-MTB nur wie in Kategorie 1 Einsatzbereich der Kategorie dieser Betriebsanleitung beschrieben. Fahrräder der Kategorie 1 wer- 1 und 2 ein.
Seite 17
Bediensystem Funktionsbeschreibung Verwenden Sie das ROTWILD e-MTB nur wie in Abb. 5: Bedien- und Anzeigeelement am Display dieser Betriebsanleitung beschrieben. Jede ande- Über das Display und den Boostbutton können Sie re Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß ihr ROTWILD e-MTB steuern. Das Display befindet und kann zu Unfällen, Personen- oder Sachschä-...
Seite 18
Unterstützungsstufen Sie können zwischen drei Unterstützungsstufen Abb. 6: Boostbutton Abb. 7: Ladezustand der Batterie in Prozent wählen. Betätigen Sie hierfür die Bedientaste am Display mit einem kurzen Drücken. Nun schaltet das System durch die Unterstützungsstufen bzw. beendet jegliche Unterstützung. Mit Hilfe des Boostbuttons am Lenker wird für die Dauer der Betätigung automatisch in die Boost- funktion geschaltet.
Seite 19
Abb. 9: Aktuelle Fahrerleistung in Watt, aktuelle An- Abb. 11: Aktuelle Kadenz in Umdrehungen pro Minute triebsleistung in Watt Abb. 10: Aktuelle Geschwindigkeit in km/h...
Seite 20
App nach der erfolgreichen Verbindung mit Ihrem Laden Sie die TQ E-Bike App herunter. Wählen Sie radcomputer in Funkreichweite (max. 10m Ent- ROTWILD e-MTB die drei Unterstützungsstufen Ihr e-MTB aus und geben Sie die Nummer die auf fernung) befinden. individuell anpassen.
Seite 21
Technische Daten R.X275 ULTRA Federelement FOX FLOAT DPS 3-POS EVOL EV PERFORMANCE FOX FLOAT DPS 3-POS ADJUST EVOL EV FACTORY KASHIMA Steuersatz ACROS RW375 1.5 HEADSET ACROS RW375 1.5 HEADSET Gabel FOX 34 FLOAT 130 FIT4 3-POS ADJUST PERFORMANCE ELITE...
Seite 22
ⓘ spätestens bei der Fahrzeugübergabe vom aus- I N F O R M A T I O N liefernden ROTWILD-Fachhändler über die Funk- Bitte beachten Sie, dass die Antriebsbatterie tionen des e-MTB, insbesondere seiner nicht aus dem Unterrohr entfernt werden kann.
Seite 23
Abgefahrene Reifen erhöhen die Sturzgefahr! Reifen, bei denen das Profil abgenutzt ist, verlie- ren an Haftung. Eine Mindestprofiltiefe sollte durch den ROTWILD-Fachhändler regelmäßig Prüfen Sie die Schnellspanner vor jeder Fahrt um überprüft werden! sicherzustellen, dass das Laufrad sicher in der Überprüfen Sie den Reifenfülldruck mit dem Dau-...
Seite 24
Auf keinen Fall sollten Sie die auf dem Reifen an- Abb. 17: Vorder- und Hinterradbremshebel Fehlerhafte oder ausgefallene Bremsanlagen gegebenen Grenzwerte für maximalen und mini- können zu schweren Unfällen führen. Prüfen Sie malen Druck über- bzw. unterschreiten. Eine die Funktion der Bremsen vor jeder Fahrt. Brems- Reifendrucktabelle finden Sie in dem Kapitel „Ta- hebel, die sich bis zum Lenkergriff durchziehen bellenverzeichnis“.
Seite 25
Lenker, Vorbau und Federgabel Gabel befindet (Hinweise hierzu finden Sie im Ka- pitel “Einstellung der Federgabel”). Die ROTWILD e-MTB werden vom Werk ohne Pe- Sie haben die Möglichkeit den Lenker, den Vorbau dalsysteme ausgeliefert. Eine Beratung erfolgt und die Federgabel auf Ihre Bedürfnisse einzu- Sattelhöhe und -position...
Seite 26
Sie es mit beiden Rädern auf gleicher Höhe Möchten Sie am öffentlichen Straßenverkehr teil- senkrecht auf die Bereifung fallen. Klapperge- nehmen, müssen Sie Ihr ROTWILD e-MTB gemäß räusche weisen auf lose Bauteile hin. den gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen ⓘ...
Seite 27
Bei Schnee- oder Eisglätte können Sie die schleiß. Tauschen Sie die Griffgummis und End- ten oder beschädigten Reflektoren. Kontrolle über Ihr ROTWILD e-MTB verlieren und stopfen aus, wenn diese beschädigt oder schwer stürzen. Vermeiden Sie Fahrten bei extre- verschlissen sind. Kontaktieren Sie bei jeder Auf- men Witterungsbedingungen.
Seite 28
Überprüfung nach einem Sturz ⚠ Abb. 20: Laufräder / Bereifung Hinterrad V O R S I C H T H I N W E I S Verletzungsgefahr! Durch einen Sturz kann es zu Funktionsein- schränkungen und Schäden an Ihrem e-MTB ge- Bei fehlender Fachkenntnis oder falschem Ver- kommen sein.
Seite 29
Wiegetritt etc. Um kein Risiko einzugehen, sollten weist. Wenn der Rahmen Risse oder Verformun- Sie den weiteren Weg mit einem anderen geeig- Verbogenes Schaltwerk gen aufweist, wenden Sie sich an den ROTWILD- neten Verkehrsmittel zurücklegen. Untersuchen Fachhändler. Wenn das Schaltwerk in die Speichen hineinragt, Sie Ihr e-MTB zuhause noch einmal gründlich.
Seite 30
⚠ ⚠ ⚠ W A R N U N G W A R N U N G W A R N U N G Verbogene Bauteile Fehlerhafte Bauteile. Mangelhafter technischer Zustand. Verbogene Bauteile dürfen nicht gerichtet wer- Bauteile, die bei einem Unfall beschädigt wur- Ein mangelhafter technischer Zustand des e- den.
Seite 31
Sie nicht recht- Sie die Bremsleitungen nicht. nicht einstellbar oder funktionssicher, muss die- zeitig bremsen können. ⚠ se durch den ROTWILD-Fachhändler überprüft W A R N U N G Dies könnte zu einem Sturz oder Unfall führen. werden. Undichte Bremsenkomponenten.
Seite 32
Bremshebel. Montieren Sie die Transportsi- scheiben mit Bremsenreiniger. Wenden Sie sich cherung der Scheibenbremse im Bremssattel. Verwenden Sie für den Austausch von Bremsen- im Zweifelsfall an Ihren ROTWILD-Fachhändler. komponenten ausschließlich von ROTWILD frei- Bremsenschleifen gegebene Original-Ersatzteile. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren ROTWILD-Fachhändler.
Seite 33
Tretbewegung unterbrochen wird oder räuschemission wird eine regelmäßige Wartung Ritzel hinten, welches sich für Bergauffahrten die Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht ist. durch den ROTWILD-Fachhändler empfohlen. eignet. Ein großes Übersetzungsverhältnis wird mit ei- nem mittleren bis kleinen Ritzel auf der Ritzel- kassette erreicht.
Seite 34
⚠ Kette Abb. 24: Kette reinigen V O R S I C H T Die Langlebigkeit Ihrer Kette hängt stark von Ih- Kette und Kettenblatt. rer Kettenpflege, d. h. von Reinigung und Weite Beinkleider können sich in der Kette und / Schmierung, ab.
Seite 35
Verwenden Sie für den Austausch der Kette aus- Gefahr für die Umwelt und für Gegenstände. H I N W E I S schließlich von ROTWILD freigegebene Original- Öl oder Fett können in die Umwelt gelangen und Der regelmäßige Austausch Ihrer Kette kann die Ersatzteile und die für Ihre Kettenschaltung pas-...
Seite 36
Es ist zu beachten, dass sie vor einer Abb. 29: Endanschlagschrauben Ritzel. Funktionsprüfung wieder richtig sitzt. Abb. 27: Position der Schalthebel Ist die Gangschaltung auf diesem Weg nicht ein- stellbar, muss die Montage der Gangschaltung durch den ROTWILD-Fachhändler überprüft wer- den.
Seite 37
ⓘ I N F O R M A T I O N H I N W E I S Modell- und herstellerbedingt kann es zu Abwei- Einstellarbeiten am Schaltwerk erfordern Fach- chungen bei der Hebelanordnung kommen. Lesen kenntnis. Fehleinstellungen können zu mechani- Sie die beiliegende Betriebsanleitung des Schal- schen Schäden führen.
Seite 38
Antriebsbatterie IPU275 sind von den Ladekontakten der Antriebsbatte- schädigt sein. In diesem Fall ist das e-MTB min- rie fernzuhalten. destens 24 Stunden außer Betrieb zu nehmen Die Antriebsbatterie ist im Unterrohr des e-MTB und zu beobachten. Diese können die elektrischen Anschlüsse der An- integriert.
Seite 39
Steckercodierungen von Ladestecker laufen, sind Ladegerät und Antriebsbatterie au- werden. und Ladeport übereinstimmen. ßer Betrieb zu nehmen und dem ROTWILD- Versuchen Sie nicht, die Antriebsbatterie, den Führen Sie den Ladestecker nicht mit übermäßig Fachhändler vorzuführen. Range Extender oder das Ladegerät zu öffnen großer Kraft in die Ladebuchse, da es sonst zu...
Seite 40
Ladegerät. Ladegerät Die Anleitung zum Ladegerät ist zu beachten. Das ROTWILD e-MTB wir mit dem Ladegerät des Herstellers TQ ausgeliefert. Das Ladegerät ist für ein Stromnetz von 90V AC bis 264 V AC und einem Netzfrequenzbereich von 47 HZ bis 63 Hz ausge- legt und nur an diesem zu verwenden.
Seite 41
V O R S I C H T men angeschlossen ist. Der Range Extender kann Lassen Sie den Range Extender nicht fallen. separat oder direkt am ROTWILD e-MTB geladen Wird das Gehäuse beschädigt, kontaktieren Sie werden, in dem das Ladegerät an den Range Ex- Ihren ROTWILD-Fachhändler.
Seite 42
LEDs mit einem Finger kurz ab. Wartung und Service Lassen Sie alle Service-, Reparatur- oder War- tungsarbeiten von einem ROTWILD-Fachhändler durchführen. Dieser kann Ihnen auch bei allen Fragen hinsichtlich der Antriebsbatterie, des Range Extenders und des Ladegeräts weiterhel-...
Seite 43
Einstellung des Lenkers Steuersatz I N F O R M A T I O N Die Lenkereinstellung wird vom ROTWILD-Fach- Der Steuersatz, auch Lenkkopflager genannt, la- Das Einstellen des Steuersatzes ist die Arbeit ei- händler einmalig auf den Fahrer abgestimmt.
Seite 44
Beins das Pedal am tiefsten Punkt berührt. nach außen zu ziehen. Drehen Sie die Achse fest Wenn Sie nun auf dem ROTWILD e- MTB sitzen, und legen Sie den Spannhebel handfest um. sollte das Bein leicht angewinkelt sein. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, ist es notwendig, Abb.
Seite 45
Einstellung der Klemmschraube ker gedrückt, die Gewichtskraft des Fahrers senkt den Sattel ab. Zum Ausfahren der Sattelstütze Lösen Sie die Klemmschraube der Sattelklemme wird der Daumenhebel erneut gedrückt und mit einem Innensechskant (Größe 5), um die Sitz- gleichzeitig der Sattel entlastet. höhe einzustellen.
Seite 46
Fahrwerk Federgabel Ihr ROTWILD e-MTB ist mit einer Federgabel aus- Abb. 39: Druckventil für Gabeldruckeinstellung che Luftpumpe kann den erforderlichen Druck gerüstet, um Ihnen bei unterschiedlichen Fahr- nicht ausreichend feinfühlig aufbauen. bahnbeschaffenheiten größtmöglichen Komfort H I N W E I S und Sicherheit zu bieten.
Seite 47
Gabeleinstellung von links nach rechts: Abb. 42: Firm H I N W E I S OPEN; MEDIUM; FIRM Die Einstellung der Dämpfung hat im Modus OPEN der Federgabel zu erfolgen. Abb. 40: Open Abb. 43: Dämpfungseinstellung Zugstufe Am unteren Ende des rechten Gabelholms befin- Abb.
Seite 48
Der Gummiring am Dämpfer hilft Ihnen den Ein- Bitte entnehmen Sie aus der Stückliste Ihres Mo- In der beiliegenden Bedienungsanleitung des federweg zu erkennen. dells, welcher Dämpfer in Ihrem ROTWILD e- MTB Dämpferherstellers finden Sie weiterführende In- spezifiziert ist. formation zur Einstellung der Druckstufe. Bitte entnehmen Sie aus der Stückliste Ihres Modells,...
Seite 49
Abb. 45: Einstellung des Dämpfers Firm, Medium, Zur richtigen Einstellung wird das rote Einstell- wenigen Unebenheiten oder bei Bergauffahrten Open rad im ersten Schritt bis zum Anschlag gegen den im Wiegetritt. Uhrzeigersinn gedreht. Anschließend wird in klei- ⚠ W A R N U N G nen Schritten / Klicks im Uhrzeigersinn die Ein- Sturzgefahr beim Bergabfahren mit Firm Funk- stellschraube gedreht bis die richtige...
Seite 50
Laufräder und Bereifung ⚠ ROTWILD-Fachhändler überprüfen und ggf. zent- Schnellspanner ordnungsgemäß installiert ist, W A R N U N G rieren. kontaktieren Sie Ihren ROTWILD-Fachhändler. Lose Laufräder ⚠ ⚠ W A R N U N G W A R N U N G Ein loses Laufrad kann zu Stürzen und Unfällen...
Seite 51
Abb. 48: Montage der Achsverschraubung / Vorderrad Abb. 49: Montage Vorderradachssystem Abb. 50: Schließen des Schnellspannhebels Bei den Vorderrädern der ROTWILD e-MTB kom- Klappen Sie den Schnellspanner an der Schraub- Hinterrad men Schraubachsen zum Einsatz. Achten Sie achse auf und schieben Sie die leicht gefettete...
Seite 52
Profil verlieren die Reifen an Bo- Wenn ungleichmäßige Geräusche zu hören sind denhaftung. Reifen mit Beschädigungen können oder wenn Sie lose Speichen feststellen, wenden während der Fahrt platzen. Sie sich sofort an einen ROTWILD-Fachhändler. ⚠ W A R N U N G Bereifung prüfen...
Seite 53
Sie das Vorderrad bzw. das Hinterrad. Stellen Sie sicher, dass das Vorder- bzw. Hinter- rad nicht ausschlägt. Wenn das Vorder- bzw. Hinterrad ausschlägt, lassen Sie das entsprechende Laufrad umgehend von einem ROTWILD-Fachhändler reparieren oder erneuern. ⚠ W A R N U N G Verletzungsgefahr! Bei fehlender Fachkenntnis oder falschem Ver- halten bei den Arbeiten können Sie sich verletzen.
Seite 54
ROTWILD e-MTB. Bremssystem gelangen, und das kann zum Aus- Beachten Sie die Fahrzeuggesamthöhe bei Ein- fall der Bremse führen. Nehmen Sie das ROTWILD fahrten in Parkhäuser, Garagen bzw. Tiefgara- Zum Versand des ROTWILD e-MTB wird empfoh- e-MTB außer Betrieb, bis die Bremse von Ihrem gen, Unterführungen, Brücken usw.
Seite 55
Fluggesellschaft. ⓘ I N F O R M A T I O N Die Lithium-Ionen-Antriebsbatterie und der Ran- ge Extender Ihres ROTWILD e-MTB wird wegen der Brandgefahr bei Kurzschluss als "Gefahrgut" an- gesehen und muss entsprechend deklariert wer- den.
Seite 56
Sollten trotz der nachfolgenden Maßnahmen wei- Feh- Ursache Abhilfe Feh- Ursache Abhilfe terhin Fehler bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren ROTWILD-Fachhändler. Die folgende Übersicht enthält nur eine Zusam- Software-, Starten Sie das Sys- Display- Starten Sie das Sys- menfassung möglich auftretenden Fehlercodes. Kommuni- tem neu.
Seite 57
⚠ W A R N U N G Beachten Sie die Fehlermeldungen! Fehlermeldungen können auf schwerwiegende Fehler des Systems hinweisen. Fahren Sie das e- MTB nicht weiter. Diese Fehler lassen einen si- cheren Betrieb des e-MTB nicht zu. Sie können zu Verletzungen oder zu einer Beschädigung des e- MTB führen.
Seite 58
Antriebskette/ -riemen/ -batterie, Ritzelkassette, Kettenblätter und Riemenscheiben, e-Motor, Funktionsbedingter Verschleiß Griffgummis, Schaltwerk, Schaltungszüge, Len- ker und Vorbau, Sattelstütze und Sattel, Brems- Einige Bauteile Ihres ROTWILD e-MTB unterliegen beläge und -scheiben, Laufräder inkl. Reifen und funktionsbedingtem Verschleiß. Schläuche, Bremsleitungen.
Seite 59
⚠ ⚠ W A R N U N G W A R N U N G Es wird dringend darauf hingewiesen, dass die Bei zu kleinen Ritzeln und einer zu hohen Un- Benutzung eines verschlissenen Teils gefährlich terstützungsstufe während dem Anfahren kann ist und zu Unfällen führen kann.
Seite 60
Wartungs- und Einstellarbeiten können zum Ver- terbetrieb / Meeresluft geschützt werden. Das sagen von Bauteilen des ROTWILD e-MTB führen. Nur so können Sie Ihr ROTWILD e-MTB in einem ROTWILD e-MTB ist mit einem nebelfeuchten funktionierenden und betriebssicheren Zustand Muten Sie sich nur Arbeiten zu, bei denen Sie über Tuch zu reinigen.
Seite 61
Verwertung / Entsorgung Als Endnutzer sind Sie gesetzlich verpflichtet, ge- Bítte entfernen Sie jegliche personenbezogenen brauchte Antriebsbatterien zurückzugeben bzw. Daten von Ihrem ROTWILD e-MTB bevor, Sie das Jeder ROTWILD-Fachhändler nimmt Fahrräder, ordnungsgemäß zu entsorgen. Fahrrad abgeben bzw. entsorgen. ungeöffnete und unbeschädigte Antriebsbatte- - Elektro- und Elektronikaltgeräte dürfen nicht...
Seite 62
H I N W E I S Für weitere Informationen zur Entsorgung / Ver- wertung können Sie sich an Ihren ROTWILD-Fach- händler, den Wertstoffhof oder an die zuständige Gemeindeverwaltung wenden. Grundsätzlich sind die gesetzlichen Bestimmun- gen zur Entsorgung zu beachten.
Seite 63
Es gelten für die Verpackungsmaterialien und das e-MTB die folgenden Entsorgungspiktogram-...
Seite 64
- - - - - - - - - - - - - - - - Pflegemaßnahmen entsprechend des Pflegemaßnahmen entsprechend des Pflegemaßnahmen entsprechend des Inspektionsintervalls am ROTWILD Inspektionsintervalls am ROTWILD Inspektionsintervalls am ROTWILD e-MTB wurden durchgeführt. e-MTB wurden durchgeführt.
Seite 65
- - - - - - - - - - - - - - - - - Pflegemaßnahmen entsprechend des Pflegemaßnahmen entsprechend des Pflegemaßnahmen entsprechend des Inspektionsintervalls am ROTWILD Inspektionsintervalls am ROTWILD Inspektionsintervalls am ROTWILD e-MTB wurden durchgeführt. e-MTB wurden durchgeführt.
Seite 66
- - - - - - - - - - - - - - - - Pflegemaßnahmen entsprechend des Pflegemaßnahmen entsprechend des Pflegemaßnahmen entsprechend des Inspektionsintervalls am ROTWILD Inspektionsintervalls am ROTWILD Inspektionsintervalls am ROTWILD e-MTB wurden durchgeführt. e-MTB wurden durchgeführt.
Seite 68
Gangschaltung samt Einstellhülse ..35 ROTWILD e-MTB im Detail ....10 Endanschlagschrauben ....35 Bedien- und Anzeigeelement am Display .
Seite 69
64807 Dieburg, Deutschland DIN EN ISO 4210:2015 City- und Trekking-Fahrräder M.Sc. Johannes Matschos - Research and Development Engineer, erklärt hiermit, dass die elektromotorisch unterstützten ROTWILD Fahrräder ADP ENGINEERING GMBH, Am Bauhof 5, 64807 Dieburg, Deutschland Produktbezeichnung: ist bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Seite 70
Jegliche Veränderungen können ohne vorherige Email: info@rotwild.de Ankündigungen durchgeführt werden. URL: www.rotwild.com Am Bauhof 5 // 64807 Dieburg // DE // Amtsgericht Darmstadt // HRB 90547 // WEEE-Reg.-Nr. DE 55745781 // Ust. ID-Nr. 167521875 Phone: +49 (6071) 92155-0 // E-Mail: info@rotwild.de...