Herunterladen Diese Seite drucken

Roger Technology R41 Serie Anweisungen Und Hinweise Für Den Installateur Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R41 Serie:
14
IT - Manovra di sblocco manuale • EN - Manual release • DE - Manuelle Entriegelung • FR - Manoeuvre de
déblocage manuel • ES - Maniobra de desbloqueo manual • PT - Operação de desbloqueio manual
Fig. / Abb. 1
ATTENZIONE: eseguire le operazioni di sblocco e blocco anta in assenza di tensione di rete, con batterie (se installate) scollegate e con motore fermo.
SBLOCCO E FUNZIONAMENTO MANUALE
Far ruotare la leva in senso orario fino al raggiungimento del punto di autoritenuta, come indicato in figura 1. Eseguire manualmente l'apertura o la chiusura
tirando o spingendo l'anta.
RIPRISTINO DEL FUNZIONAMENTO AUTOMATICO
Far ruotare la leva in senso antiorario fino al raggiungimento della posizione iniziale.
Ridare tensione di rete.
SBLOCCO E FUNZIONAMENTO MANUALE DALL'ESTERNO (OPZIONALE) - figura 2
Inserire la chiave e girare in senso antiorario di 180°, estrarre la chiave completa di nottolino [1], inserire nel foro l'apposita chiave a testa esagonale da 6 mm,
fino ad entrare nella sede del sistema di sblocco, girare in senso antiorario di circa 180° [2], estrarre la chiave esagonale, eseguire manualmente l'apertura o
la chiusura tirando o spingendo l'anta.
RIPRISTINO DEL FUNZIONAMENTO IN AUTOMATICO DALL'ESTERNO
Eseguire manualmente la manovra di chiusura tirando o spingendo l'anta, inserire nel foro l'apposita chiave a testa esagonale da 6 mm, fino ad entrare nella
sede del sistema di sblocco, girare in senso orario di circa 180°, estrarre la chiave esagonale, inserire la chiave completa di nottolino nella sede della serra-
tura, girare in senso orario di 180°ed estrarre la chiave.
Ridare tensione di rete.
WARNING: the door wing block and release operations must be performed with the motor idle.
MANUAL OPERATION AND RELEASE
Turn the lever clockwise until reaching the self-holding position, as shown in figure 1. Manually open or close the door by pulling or pushing it.
12
DUE MOTORI • TWO MOTORS • ZWEI MOTOREN
DEUX MOTEURS • DOS MOTORES • DOIS MOTORES
SB
PROG
TEST
F2
F315mA
FUSE
F315mA
F1
F6,3A
FUSE
F6,3A
L
N
PE
COR
LAM
1
2
3
4
6
7
8 9
10
L N
M
L
N
230Vac
Fig. / Abb. 2
R41/831
+
R41/833
-
COM
COM
COM
CO
AP
AP
CH
CH
PED
PE
ORO
OR
ANT
PP
PP
ST
ST
COS1
CS1
COS2
CS2
FT1
FT1
FT2
FT2
COM
COM
SC
SC
24V~
24V
2
1
H70/COR
R41/830
24 Vdc 5W
R41/832
NO ENCODER
+
-
H70/COR
24 Vdc 5W
+
-
Fig. / Abb. 9
loading

Diese Anleitung auch für:

R41/830R41/831R41/832R41/833