Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sansui RG-900R Betriebsanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RG-900R:
Inhaltsverzeichnis
IMPORTANT
Before connecting
the power plug
This unit's voltage has been preset to AC 120V ,
220V,
or 240V
in order to match
area in which
the unit is sold.
Before
ing the power plug to an electrical outlet, check
to be sure that the unit is Set to the proper vol-
tage for your area. If the voltage of the unit
is improperly set, fire hazard or damage to the
unit may result.
If you find that the unit is not
Set to the proper voltage for your area, follow
the. instructions
listed below:
Units
with
120V/220V/240V
TAGE SELECTOR on the rear panel
eThe VOLTAGE
SELECTOR
on these
can be used to set the voltage
220V, or 240V.
To change the voltage set-
ting,
use a minus screwdriver
to remove the
plug,
and reinsert
it so that
the mark (A
matches the desired voltage.
Units
with
220V/240V
VOLTAGE
SELECTOR switch
at rear panel
These
units
are set at either
220V
with
the
VOLTAGE
SELECTOR
the rear panel.
To change the voltage, use
a minus
screwdriver
or similar
device
the
switch.
On units not equipped
with a voltage
selector
Some units are not provided
selector
due
to laws
and
ordinances
areas in which they are sold; these units
have been preset to a specific voltage.
you wish
to use the unit in an area with
differing voltage, consult your nearest San-
sui Service Station, or the dealer where you
purchased
the unit.
• 120V/220V/240V
VOLTAGE
• Sélecteur
de tension
(120V/220V/240V
SELECTOR)
• 120V/220V/240V-Spannungswähler
SELECTOR)
VOLTAGE
SELECTOR
IMPORTANT
Avant
de brancher
don
d'alimentation
that
of the
La tension de cet appareil a été réglée en usine
connect-
sur 120V.
220V ou 240V,
Sion du secteur de sa région de destination.
Toutefois,
avant de brmcher
d' alimentation
dans une prise du secteur,
vient de vérifier la compatibilité
sélecteur avec la tension de la région d'utilisa-
tion. Si le réglage de la tension de I'appareil est
inexact.
on s'expose
des dégåts de l' appareil.
VOL-
de
la tension
comme
suit:
units
to 120V,
Appareils dotés d'un sélecteur de tein-
sion
(120v/220v/240v
SELELCTOR) sur Ie panneau arriåre
Se servir
du sélecteur,
SELECTOR,
220 ou 240 volts.
du sélecteur,
tournevis
å lame et Ia replacer
or 240V
que le repére
switch
on
voulue.
to slide
Appareils dotés d'un sélecteur
sion
(220','/240v
TOR) sur le panneau arriöre
Ces appareils sont réglés soit sur 220V, soit
sur
240V,
å l'aide
with a voltae
du panneau arriére.
in the
de la tension,
ou d'un objet
If
sélecteur.
a
Sur les appareils
sélecteur
de tension
En raison des lois et reglements
pour
Iesquels
appareils
ne sont
teur de tension
pour
fonctionner
déterminée.
Si l'on désire utiliser
région oü la tension est différente, priére de
consulter
un centre
cessionnaire
SELECTOR
VOLTAGE
(VOLTAGE
VOLTAGE
SELECTOR
la fiche
du cor-
en fonction
de la ten-
la fiche du cordon
con-
du réglage du
å un danger
d'incendie
et
Au cas 0b un réglage
s'avére
nécessaire,
procéder
VOLTAGE
marqué
VOLTAGE
pour ajouter la tension
sur 120,
Pour changer Ia position
enlever
la fiche
å ('aide d'un
de maniére
(A ) corresponde
å la tension
de ten-
VOLTAGE
SELEC-
du sélecteur
de tension
Pour changer le réglage
se servir d'un tournevis
lame
analogue
pour déplacer Ie
non équipés
d'un
des pays
ils sont
destinés,
certains
pas pourvus
d'un
sélec-
et ils ont été réglés en usine
sur
une
tension
l'appareil
dans une
service
Sansui
ou Ie con-
qui a vendu l' appareil.
• 220V/240V
• Sélecteur
de tension
SELECTOR)
220V/240V-SpannungswahIschalter
SELECTOR)
VOLTAGE
SELECTOR
220V
240V
-50/60
Hz
At 220V
sur 220V
Eingestelit
auf 220V
WICHTIG
Vor dem Anschluß
des Netzsteckers
Die Netzspannung
dieses
Gerätes
dem Bestimmungsiand
entsprechend
220V
Oder 240V
eingestellt.
schluß
des Netzsteckers
an die Steckdose
diesen
Fall sicherstellen,
daß die eingestellte
Spannung
mit der regionalen
übereinstimmt.
Wenn die Spannung des Ge-
rätes falsch
eingestellt
ist, kann dies zu Feue-
rausbruch
Oder Beschädigung
führen.
Wenn das Gerät nicht der regionalen
Netzspannung entsprechend
korrekt eingestellt
ist, führt
man die nachstehend
Anleitungen
aus:
Geräte
mit
einem
120V/220V/240V-
Spannungswähler
(VOLTAGE
TOR)
an der
Rückwand
Den Spannungswähler
(VOLTAGE SELEC-
TOR)
an diesen
Geräten
kann
stellung der Spannung auf 120V, 220V Oder
240V
verwenden.
Zur Umschaltung
voreingestellten
Spannung kann man einen
normalen
Schraubenzieher
verwenden,
den Stecker
zu entfernen,
woraufhin
ihn dann mit der Markierung
gewünschte
Spannung ausgerichtet
einsetzt.
Geräte
mit einem
220V/240V-
Spannungswahlschalter
(VOLTAGE
SELELCTOR)
an der Rückwand.
Diese Geräte werden
mit Hilfe des Span-
nungswahlschalters
(VOLTAGE
TOR) an der Rückwand
entweder
Oder 240V eingestellt.
Zum Ändern der
Spannung einen normalen Schraubenzieher
O.ä.
benutzen,
um
den
Schalter
schieben.
Für Geräte, die nicht mit einem Span-
nungswähler
ausgestattet
Aufgrund
der gesetzlichen
Regelung in be-
stimmten
Ländern Sind einige Geräte nicht
mit einem Spannungswähler
diese
Geräte
Sind ab Werk
auf eine bestimm-
te Spannung voreingestellt.
Wenn man vor-
hat, das Gerät in einem
Bereich
regionaler
Netzspannung
zu verwenden,
wendet
man
sich im Zweifelsfalle
ständigen
Sansui Kundendienst
Fachhändler,
bei dem das Gerät gekauft
wurde.
VOLTAGE
SELECTOR
switch
(220V/240V
VOLTAGE
(VOLTAGE
VOLTAGE
SELECTOR
VOLTAGE
220V
50/60
At 240V
su,
240V
Eingeste*t
auf
240V
3
ist ab Werk
auf 120V,
Vor dem An-
auf
Netzspannung
des Gerätes
aufgeführten
SELEC-
man
zur Ein-
der
um
man
( A ) auf die
wieder
SELELC-
auf 220V
zu ver-
sind
ausgestattet;
mit anderer
an den zu-
Oder den
SELECTOR
240V
Hz
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis