Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
WRX500
ROWING MACHINE
RUDERGERÄT
DE
DE
EN
EN
ES
ES
FR
FR
IT
IT
Status: 2025-08-18
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SPORTSTECH WRX500

  • Seite 1 WRX500 ROWING MACHINE RUDERGERÄT Status: 2025-08-18...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Benutzerhandbuch Liebe Kund*innen, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus dem SPORTSTECH-Sortiment entschieden haben. Mit Sportgeräten von SPORTSTECH erhalten Sie höchste Qualität und neueste Technik. Um das Potenzial Ihres Gerätes voll und sicher auszuschöpfen und viele Jahre Freude daran zu haben, lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme und Trainingsbeginn aufmerksam durch.
  • Seite 4: Lieferumfang

    Kontaktieren Sie unseren Kundenservice und geben Sie die Nummer des Ersatzteils an. Die Kontaktinformationen finden Sie auf der Rückseite des Handbuchs oder auf unserer Website. • Klären Sie alle weiteren Schritte mit unseren Mitarbeitern. Unter folgendem Link finden Sie die exploded view und die Ersatzteilliste: https://sportstech.link/WRX500_spareparts...
  • Seite 5: Konformität

    4. Konformität Sportstech Brands Holding erklärt hiermit, dass das Funkübertragungssystem Typ WRX500 der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://sportstech.link/WRX500_conformity 5. Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr durch unsachgemäßen Gebrauch! • Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 6 ALLGEMEINE HINWEISE • Halten Sie Kinder und Haustiere während des Gebrauchs und auch während der Lagerung vom Trainingsgerät fern. • Halten Sie Flüssigkeiten vom Gerät fern (z. B. Trinkwasser oder nasse Hände). Wenn das Gerät mit Flüssigkeit verschüttet wurde, ziehen Sie sofort den Netzstecker. Stellen Sie sicher, dass es vor dem nächsten Gebrauch vollständig trocken ist;...
  • Seite 7: Sicherheitsaufkleber

    Die Sicherheitsaufkleber müssen sich an den in der folgenden Abbildung gezeigten Positionen befinden. • Stellen Sie sicher, dass sie immer intakt und gut lesbar sind. SPORTSTECH Distributed by: Sportstech Brands Holding GmbH Karl-Liebknecht-Str. 7 , 10178 Berlin Rowing Machine Model: WRX500 Bluetooth Frequency Band: 2.4-2.484 GHz...
  • Seite 8: Montageanleitung

    6. Montageanleitung Alle Einzelteile und vormontierten Teile fest anziehen! • Kontrollieren Sie die Festheit vor jeder Trainingseinheit erneut! • • Führen Sie den Aufbau mit einer zweiten, erwachsenen und ausreichend kräftigen Person durch. • Führen Sie auch das Einstellen schwerer Baugruppen (z.B. des Frontrohrs mit Monitor) mit einer zweiten erwachsenen Person durch.
  • Seite 9 6.1 SCHRITT :1 • Heben Sie die vordere Baugruppe (B7) an und setzen Sie dann 1 Sechskant-Flachkopfschraube (C3), 2 Unterlegscheiben (C5), 1 Hutmutter (C6) und 2 Sechskantschrauben mit flachem Kopf (C4) sowie 2 Unterlegscheiben (C5) ein, um die verstärkte L-förmige Platte (B9) auf der linken und rechten Seite der 2 Frontbaugruppen (B7) mit dem Inbusschlüssel (D1) und dem Schraubenschlüssel (D4) zu befestigen.
  • Seite 10 6.1 SCHRITT :2 • Befestigen Sie die Frontbaugruppe (B7) mit 4 Flachkopf-Inbusschrauben (C2), 4 Unterlegscheiben (C5) und 4 Muttern (C9) senkrecht am Hauptrahmen (A1) und ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (D1) und dem Schraubenschlüssel (D4) fest. Hinweis: Noch nicht fest anziehen. •...
  • Seite 11 6.1 SCHRITT :3 • Heben Sie die Verbindungsplatte der Spurmitte (B11) an und setzen Sie dann 1 Inbusschraube mit flachem Kopf (C2), 1 Sechskant-Flachkopfschraube (C3), 2 Sechskant-Flachkopfschrauben (C4) und 4 Unterlegscheiben (C5) durch die seitlichen Löcher der linken hinteren Schienenbaugruppe (B1) in die Spurmittel-Verbindungsplatte (B11) ein und sichern Sie sie mit 1 Unterlegscheibe (C5) und 1 Hutmutter (C6) mit dem Inbusschlüssel (D1) und dem Schraubenschlüssel (D4).
  • Seite 12 6.1 SCHRITT :4 • Heben Sie die Verbindungsplatte der Spurmitte (B11) an und setzen Sie dann 1 Inbusschraube mit flachem Kopf (C2), 1 Sechskant-Flachkopfschraube (C3), 2 Sechskant-Flachkopfschrauben (C4) und 4 Unterlegscheiben (C5) durch die seitlichen Löcher der rechten hinteren Schienenbaugruppe (B2) in die Spurmittel-Verbindungsplatte (B11) ein und sichern Sie sie mit 1 Unterlegscheibe (C5) und 1 Hutmutter (C6) mit dem Inbusschlüssel (D1) und dem Schraubenschlüssel (D4).
  • Seite 13 6.1 SCHRITT :5 • Entfernen Sie die Schienenverbindungsplatte (B6) und befestigen Sie dann 4 Sechskantschrauben (C2) und 2 Unterlegscheiben (C5) durch die Löcher der Fußplatte (04) und der linken/rechten hinteren Schienenbaugruppe (B1/B2) in den entsprechenden vorgefertigten Muttern auf der Schienenverbindungsplatte (B6) und ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (D1) fest. M8*45L-4PCS φ8*φ19*2T-4PCS...
  • Seite 14 6.1 SCHRITT :6 • Installieren Sie die 2 Sitzkissenwellen (B14) zwischen den 2 Sitzkissenbefestigungsplatten (B15) und setzen Sie dann nacheinander 4 φ10 Distanzhülsen (B16), 4 Sitzkissen-Laufrollen (B17) und 4 Muttern (C11) auf die linke und rechte Seite und ziehen Sie sie mit den 2 Inbusschlüsseln fest (D2) fest. •...
  • Seite 15 6.1 SCHRITT :7 • Schieben Sie das Sitzkissen (#B4) in der angegebenen Richtung in die Schiene.
  • Seite 16 6.1 SCHRITT :8 • Befestigen Sie 2 Anschlagblöcke (B8) und 4 selbstschneidende Schrauben (C8) mit dem Schraubendreher (D3) am Ende der linken/rechten hinteren Schienenbaugruppe (B1/B2). M4*16L-4PCS...
  • Seite 17 6.1 SCHRITT :9 • Befestigen Sie 2 L-förmige Verstärkungsplatten (B12) mit 4 Schrauben (C12) und dem Schraubendreher (D3) an der Halterungsbaugruppe (B3). • Befestigen Sie die Halterungsbaugruppe (B3) mit 2 Schrauben (C7) und dem Inbusschlüssel (D2) an der Hauptbaugruppe (A1). M6*16L-2PCS M4*12L-4PCS...
  • Seite 18 6.1 SCHRITT :10 • Befestigen Sie den Handyhalter (B5) mit 2 Schrauben (C7) und dem Inbusschlüssel (D2) an der Halterung (B3). M6*16L-2PCS...
  • Seite 19: Produktübersicht

    7. Produktübersicht 7.1 ANZEIGEFUNKTIONSTABELLE Artikel Anzeige Beschreibung TEMPO 0 ~ 999 Anzeige für die Schlagfrequenz. SPLIT 0 ~ 9999 Anzeige für die Schlaganzahl. 500M 00:00 ~ 99:59 Anzeige der benötigten Zeit für 500 m SCAN Ist SCAN sichtbar, wechseln die Metriken im 3 Sekunden Takt.
  • Seite 20: Bewegen Und Aufbewahren

    Zeit 00:00 - 99:59 Anzeige der Zeit. Bewegen und Aufbewahren • Bewegen Sie zunächst das Sitzkissen (#B4) nach vorne, um zu verhindern, dass es beim Zusammenklappen schnell herunterfällt und das Gerät beschädigt. • Drücken Sie die Schienenverbindungsplatte (#B6) mit der Hand nach unten, bis die PU-Laufrollen (#B10) am vorderen Ende der Schiene den Boden berühren.
  • Seite 21: Wasserbefüllung Und Verwaltung

    8. Wasserbefüllung und Verwaltung 8.1 BEFÜLLEN / ENTLEEREN DES WASSERTANKS WIDERSTANDS-EINSTELLUNG Der Widerstand des Rudergerätes lässt sich über die Füllmenge des Wassertanks einstellen. Hierzu folgen Sie den nachstehenden Anweisungen: Untere Abbildung dient nur als Referenz. • MAX: Die maximale Füllmenge bietet den schwersten Widerstand. BEFÜLLEN •...
  • Seite 22: Trainieren

    Alter ab. Sie sollten Ihren Puls beim Training auf geeignete Weise überwachen. Viele Sportstech-Geräte zeigen Ihnen nicht nur als Zahlenwert, sondern auch mit Farben an, in welchem Pulsbereich Sie sich befinden - basierend auf Ihrem alterstypischen Maximalpuls ('MHR'). Beachten Sie hierbei unbedingt immer folgende Hinweise: WARNUNG! Gefahr von Gesundheitsschäden bis hin zum Tod durch falsches oder...
  • Seite 23: Dehnübungen Zum Auf- Und Abwärmen

    9.3 SPORTSTECH LIVE Die Sportstech LIVE App bietet Ihnen unter anderem: • Individuelle Workouts von Profi-Trainer*n • Landscape- und Outdoor-Videos • Trainingsschwerpunkte festlegen • Trainingsdaten in Echtzeit • Trainigshistorie und -metriken • Im Competition Mode mit Anderen messen – im Ranking Trophäen sammeln •...
  • Seite 24 MIT DEM KOPF SCHULTER- SEITLICHES QUADRIZEPS- ROLLEN HEBEN STRECKEN DEHNUNG Drehen Sie den Kopf nach Öffnen Sie Ihre Arme zur Heben Sie Ihre rechte Mit einer Hand an der rechts für eine Sekunde, Seite und heben Sie diese Schulter zu Ihrem Ohr an Wand abstützen, um das fühlen Sie die Streckung an, bis sie über Ihrem...
  • Seite 25 • Bei Bedarf vor dem Training ärztlichen Rat einholen. • Achten Sie während des Trainings auf Ihre Pulsfrequenz. Planen Sie Ihre TRAININGSZEITEN nach folgenden Richtlinien: • Beginnen Sie mit einer kurzen Trainingseinheit bei geringem Intensitäts-Level (geringer Widerstand). Für die ersten Trainingseinheiten können 5 Minuten ausreichen. Nach mehreren Wochen oder Monaten Training sind Trainingsdauern von 15 bis 20 Minuten möglich.
  • Seite 26: Weitere Informationen

    Woche zu trainieren, und wenn möglich, Ihre Trainings gleichmässig über die Woche zu verteilen. Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Weitere Informationen • Bei Fragen helfen wir Ihnen gerne schnell und unkompliziert weiter. Einfach QR-Code scannen und loslegen. sportstech.link/helpchat...
  • Seite 27: Entdecke Die Vielfalt An Produkten Aus Unserem Online Shop

    Entdecke die Vielfalt an Produkten aus unserem Online Shop Besuche uns www.sportstech.de...
  • Seite 28: Mach Dein Workout Komplett

    Mach dein Workout komplett Von smarten Helfern bis zur perfekten Trainingsunterstützung – entdecke, was dein Workout auf das nächste Level bringt. und vieles mehr... sportstech.link/equipment...
  • Seite 29: Reinigung & Wartung

    10. Reinigung & Wartung WARNUNG! Gefahr von schweren bis tödlichen Verletzungen durch elektrischen Schlag! Vor allen Reinigungsarbeiten das Gerät vollständig vom Stromnetz trennen! • Niemals Feuchtigkeit an oder in das Netzteil oder das Kabel gelangen lassen! • Netzteil oder Kabel niemals öffnen oder reparieren! Bei Problemen den Kundendienst •...
  • Seite 30: Entsorgung

    Sie von uns bei der Auslieferung des bestellten Neugeräts die unentgeltliche Abholung eines vergleichbaren Elektroaltgeräts fordern. Bitte wenden Sie sich hierfür an unsere Mitarbeiter. Sie erreichen uns per E-Mail unter takeaway@sportstech.de. Weitergehende Informationen zur Abholung eines Elektroaltgeräts finden Sie unter www.sportstech.de/entsorgung.
  • Seite 31 • Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen und einer hierfür vorgesehenen Entsorgung zuzuführen.
  • Seite 32 User Manual Dear customer, we are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. With sports equipment from SPORTSTECH you get the highest quality and latest technology. To fully and safely use the potential of your device and to enjoy it for many years, read this manual carefully before starting up and beginning of training.
  • Seite 33: Scope Of Delivery

    Contact our customer service and give the number of the spare part. The contact details can be found on the back of the manual or on our website. • Clarify all further steps with our employees. Under the following link you will find the exploded view and the spare parts list: https://sportstech.link/WRX500_spareparts...
  • Seite 34: Conformity

    4. Conformity Sportstech Brands Holding hereby declares that the radio system type WRX500 is compliant with EU Directive 2014/53 / EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://sportstech.link/WRX500_conformity 5. Safety Instructions WARNING! Danger from improper use! Read all instructions and safety notes before using the device.
  • Seite 35: Preparing The Device

    therapeutic purposes. • Children and animals must be kept at a safe distance of at least 3 m (10 ft) from the device. • Never open the device, power supply or monitor. In case of problems, contact customer service. • Protect the device, cable and power supply unit from mechanical and thermal stress.
  • Seite 36: Safety Stickers

    The safety stickers must be at the positions shown in the following figure. • Make sure they are always intact and fully readable. SPORTSTECH Distributed by: Sportstech Brands Holding GmbH Karl-Liebknecht-Str. 7 , 10178 Berlin Rowing Machine Model: WRX500 Bluetooth Frequency Band: 2.4-2.484 GHz...
  • Seite 37: Installation Instructions

    6. Installation Instructions Tighten all individual parts and pre-assembled parts firmly! • • Check the tightness again before each training session! Perform the assembly with a second adult who is sufficiently strong. • Also perform the adjustment of heavy assemblies (e.g. the front tube with monitor) •...
  • Seite 38 6.1 STEP :1 • Lift 2 Front Assembly(B7) up,and then insert 1 Allen Flat Head Screws (C3),2Washers(C5),1 Cap Nuts(C6) and 2 Allen Flat Head Screws (C4),2 Washers(C5)to Fix the Reinforce Lshaped Plate(B9) on both the left and right sides of 2 Front Assembly(B7) by the Allen Wrench(D1) and the Wrench(D4) . M8*40L-2PCS M8*20L-4PCS φ8*φ19*2T-8PCS...
  • Seite 39 6.1 STEP :2 • Install the Front Assembly Assembly(B7) onto the Main Frame(A1) vertically with 4 Allen Flat Head Screws(C2) ,4 Washers(C5) and 4 Nuts(C9), tighten them by the Allen Wrench(D1) and the  Wrench(D4). Note: Do not fully tighten screws yet. •...
  • Seite 40 6.1 STEP :3 • Lift the Track Center Connection Plate(B11) up, and then insert 1 Allen Flat Head Screws (C2), 1 Allen Flat Head Screws (C3),2 Allen Flat Head Screws (C4) and 4 Washers(C5)respectively through the side holes of Left Rear Rail Assembly(B1) to the Track Center Connection Plate(B11) and lock upon 1 Washers(C5),1 Cap Nuts(C6) by the Allen Wrench(D1) and the Wrench(D4) .
  • Seite 41 6.1 STEP :4 • Lift the Track Center Connection Plate(B11) up, and then insert 1 Allen Flat Head Screws (C2), 1 Allen Flat Head Screws (C3),2 Allen Flat Head Screws (C4) and 4 Washers(C5)respectively through the side holes of Right Rear Rail Assembly(B2) to the Track Center Connection Plate(B11) and lock upon 1Washers(C5),1 Cap Nuts(C6) by the Allen Wrench(D1) and the Wrench(D4) .
  • Seite 42 6.1 STEP :5 • Take out the Rail Connection Plate(B6), then lock 4 Hexagon Socket Flat Head Screws (C2) 2 Washers (C5) through the holes of Foot Plate(04) and Left/Right Rear Rail Assembly(B1/B2) into the corresponding pre-built nuts on the Rail Connection Plate(B6), and tighten it with the Allen Wrench(D1).
  • Seite 43 6.1 STEP :6 • Install the 2 Seat cushion shafts(B14) between the 2 Seat Cushion Fixing Plates(B15), and then place 4 φ10 Spacer Sleeves(B16), 4 Seat Cushion Moving Wheels(B17) and 4 Nuts(C11) on the left and right sides respectively one by one in sequence,and tighten it with the 2 Allen Wrench(D2). •...
  • Seite 44 6.1 STEP :7 • Slide the Seat Cushion(#B4) into the track through the direction shown...
  • Seite 45 6.1 STEP :8 • Install 2 Stop Block(B8) and 4 Self Tapping Screws(C8) in the end of the Left/Right Rear Rail Assembly(B1/B2) with the Screwdriver(D3). M4*16L-4PCS...
  • Seite 46 6.1 STEP :9 • Use 4 Screws(C12) to lock 2 Reinforce Lshaped Plate(B12) on the Bracket Assembly(B3) with the Screwdriver (D3). • Use 2 Screws(C7) to lock the Bracket Assembly(B3) on the Main Assembly(A1)with the Allen Wrench(D2). M6*16L-2PCS M4*12L-4PCS...
  • Seite 47 6.1 STEP :10 • Use 2 Screws(C7) to lock the Cellphone Holder(B5) on the Bracket Assembly(B3)with the Allen Wrench(D2). M6*16L-2PCS...
  • Seite 48: Product Overview

    7. Product overview 7.1 DISPLAY FUNCTION TABLE ITEM DISPLAY DESCRIPTION TEMPO 0 ~ 999 Display for stroke rate. SPLIT 0 ~ 9999 Display for stroke count. 500M 00:00 ~ 99:59 Display for time required for 500 m. SCAN If SCAN is visible, the metrics change every 3 seconds.
  • Seite 49 Time 00:00 - 99:59 Display for time Moving and Storing • Move the Seat Cushion(#B4) to the front firstly to prevent it from falling down quickly and damaging the equipment when it is folded. • Rail Connection Plate(#B6) by hand until the PU Rolling Wheels (#B10) at the front end of the track touch the ground, and then you can move the machine to where you want to place it as you wish.
  • Seite 50: Water Injection And Management

    8. Water Injection and Management 8.1 FILLING /DRAINING THE WATER TANK SET RESISTANCE The resistance of the rowing machine can be adjusted via the quantity filled into the water tank. To do this, follow the instructions below: The illustration below is for reference only. •...
  • Seite 51: Training

    You should monitor your pulse in an appropriate way when exercising. Many Sportstech devices show you not only as a numerical value, but also with colours, in which pulse range you are - based on your age-typical maximum heart rate ('MHR'). Always observe the following...
  • Seite 52 The LED colour shows you in real time during training in which percentage range of the age-typical maximum heart rate (MHR) you are currently training. The colours correspond to the diagrams above. 9.3 SPORTSTECH LIVE The Sportstech LIVE App offers you, among other things: • Individual workouts with professional trainers •...
  • Seite 53: Exercise Instructions

    9.4 STRETCHING FOR WARMING UP AND COOLING DOWN • To begin your training session, do some stretching. Never overstretch your muscles. • We recommend to perform each of the following exercises 10 times and to repeat the complete cycle up to five times. Then make your training according to your personal fitness level. •...
  • Seite 54 In combination with suitable food plans, it can help you achieve or keep a good body weight. PLANNING THE TRAINING - IMPORTANT HEALTH NOTES Rowing is a strenuous form of exercise: • Never overexert yourself or anyone else on the training device! •...
  • Seite 55: Cooling-Down Phase

    As you get fitter, you may need to train longer and harder. It is advisable to train at least three times a week, and if possible to spread your workouts evenly throughout the week. Further Information • If you have any questions, we will be happy to help you quickly and easily. Simply scan the QR code and get started. sportstech.link/helpchat...
  • Seite 56 Discover the variety of products from our online store Visit us www.sportstech.de...
  • Seite 57 Complete your workout From smart helpers to perfect training support - discover what will take your workout to the next level. and much more.. sportstech.link/equipment...
  • Seite 58: Cleaning & Maintenance

    10. Cleaning & Maintenance WARNING! Risk of serious or fatal injuries due to electric shock! Before any cleaning work, disconnect the device completely from the electrical supply outlet! • Never allow moisture to get on or into the power supply unit or the cable! •...
  • Seite 59: Disposal

    11. Disposal Dear customers, As an end user, you are legally obliged to collect waste electrical and electronic equipment and batteries as well as accumulators separately from municipal waste. We want to make this as easy as possible for you. Please note the information on this page and on the back. Notes on EU directive 2012/19/EU - in Germany implemented in ElektroG (Law about electric and electronic devices);...
  • Seite 61 Manual de usuario Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Con el equipo deportivo de SPORTSTECH usted obtiene la más alta calidad y la mejor tecnología. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse.
  • Seite 62: Contenido

    Los datos de contacto se encuentran en la parte posterior del manual o en nuestro sitio web. • Aclare todos los pasos posteriores con nuestros empleados. En el siguiente enlace encontrará el dibujo desglosado y la lista de piezas de repuesto: https://sportstech.link/WRX500_spareparts...
  • Seite 63: Conformidad

    4. Conformidad Sportstech Brands Holding GmbH declara que el sistema de radio tipo WRX500 cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la Declaración UE de Conformidad está disponible en el siguiente enlace: https://sportstech.link/WRX500_conformity 5. Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro por uso inadecuado.
  • Seite 64: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL • Mantenga a los niños y mascotas alejados del dispositivo de entrenamiento durante el uso y también al guardarlo. • No exponga el dispositivo a líquidos (como agua). Si se derrama líquido en el dispositivo, desenchufe inmediatamente el enchufe de alimentación. Asegúrese de que esté completamente seco antes de volverlo a usar;...
  • Seite 65: Etiquetas De Seguridad

    Las etiquetas de seguridad deben estar en las posiciones indicadas en la siguiente figura. • Asegúrese de que estén siempre intactas y completamente legibles. SPORTSTECH Distributed by: Sportstech Brands Holding GmbH Karl-Liebknecht-Str. 7 , 10178 Berlin Rowing Machine Model: WRX500 Bluetooth Frequency Band: 2.4-2.484 GHz...
  • Seite 66: Instrucciones De Montaje

    6. Instrucciones de montaje ¡Apriete todas las piezas individuales y las piezas preensambladas firmemente! • ¡Revise la tensión nuevamente antes de cada sesión de entrenamiento! • Realice el montaje con una segunda persona adulta y lo suficientemente fuerte. • También realice el ajuste de las piezas pesadas (por ejemplo, el tubo delantero con el •...
  • Seite 67 6.1 PASO :1 • Levante el conjunto delantero 2 (B7) y, a continuación, inserte 1 tornillo Allen de cabeza plana (C3), 2 arandelas (C5), 1 tuerca ciega (C6) y 2 tornillos Allen de cabeza plana (C4), 2 arandelas (C5) para fijar la placa de refuerzo en forma de L (B9) a ambos lados del conjunto delantero (B7) con la llave Allen (D1) y la llave (D4).
  • Seite 68 6.1 PASO :2 • Instale el conjunto delantero (B7) en el bastidor principal (A1) verticalmente con 4 tornillos Allen de cabeza plana (C2), 4 arandelas (C5) y 4 tuercas (C9), apriételos con la llave Allen (D1) y la llave (D4). Nota: No lo apriete todavía con fuerza.
  • Seite 69 6.1 PASO :3 • Levante la placa de conexión central de la pista (B11) y, a continuación, inserte 1 tornillo Allen de cabeza plana (C2), 1 tornillo Allen de cabeza plana (C3), 2 tornillos Allen de cabeza plana (C4) y 4 arandelas (C5) respectivamente a través de los orificios laterales del conjunto del riel trasero izquierdo (B1) a la placa de conexión central de la pista (B11) y fije 1 arandela (C5) y 1 tuerca ciega (C6) con la llave Allen (D1) y la llave (D4).
  • Seite 70 6.1 PASO :4 • Levante la placa de conexión central de la pista (B11) y, a continuación, inserte 1 tornillo Allen de cabeza plana (C2), 1 tornillo Allen de cabeza plana (C3), 2 tornillos Allen de cabeza plana (C4) y 4 arandelas (C5) respectivamente a través de los orificios laterales del conjunto del riel trasero derecho (B2) a la placa de conexión central de la pista (B11) y fije 1 arandela (C5) y 1 tuerca ciega (C6) con la llave Allen (D1) y la llave (D4).
  • Seite 71 6.1 PASO :5 • Retire la placa de conexión del riel (B6) y, a continuación, fije 4 tornillos de cabeza plana con casquillo hexagonal (C2) y 2 arandelas (C5) a través de los orificios de la placa del pie (04) y el conjunto del riel trasero izquierdo/derecho (B1/B2) en las tuercas preinstaladas correspondientes de la placa de conexión del riel (B6), y apriételos con la llave Allen (D1).
  • Seite 72 6.1 PASO :6 • Instale los 2 ejes del cojín del asiento (B14) entre las 2 placas de fijación del cojín del asiento (B15) y, a continuación, coloque 4 manguitos espaciadores de φ10 (B16), 4 ruedas móviles del cojín del asiento (B17) y 4 tuercas (C11) en los lados izquierdo y derecho respectivamente, uno por uno, en secuencia, y apriételos con las 2 llaves Allen (D2).
  • Seite 73 6.1 PASO :7 • Deslice el cojín del asiento (#B4) en la guía en la dirección indicada.
  • Seite 74 6.1 PASO :8 • Instale 2 topes (B8) y 4 tornillos autorroscantes (C8) en el extremo del conjunto del riel trasero izquierdo/derecho (B1/B2) con el destornillador (D3). M4*16L-4PCS...
  • Seite 75 6.1 PASO :9 • Utilice 4 tornillos (C12) para fijar 2 placas de refuerzo en forma de L (B12) al conjunto del soporte (B3) con el destornillador (D3). • Utilice 2 tornillos (C7) para fijar el conjunto del soporte (B3) al conjunto principal (A1) con la llave Allen (D2).
  • Seite 76 6.1 PASO :10 • Utilice 2 tornillos (C7) para fijar el soporte para teléfono móvil (B5) al conjunto del soporte (B3) con la llave Allen (D2). M6*16L-2PCS...
  • Seite 77: Descripción General Del Producto

    7. Descripción general del producto 7.1 TABLA DE FUNCIONES DE PANTALLA ITEM DISPLAY DESCRIPTION TEMPO 0 ~ 999 Indicador de frecuencia de remada. SPLIT 0 ~ 9999 Indicador de número de rema- das. 500M 00:00 ~ 99:59 Indicador del tiempo necesario para recorrer 500 m.
  • Seite 78 Tiempo 00:00 - 99:59 Indicador de tiempo.. Mover y Guardar • Mueva primero el cojín del asiento (#B4) hacia delante para evitar que se caiga rápidamente y dañe el equipo cuando se pliegue. • Mueva la placa de conexión del raíl (#B6) con la mano hasta que las ruedas giratorias de PU (#B10) situadas en el extremo delantero del raíl toquen el suelo, y entonces podrá...
  • Seite 79: Inyección Y Gestión De Agua

    8. Inyección y Gestión de Agua 8.1 MANTENIMIENTO DEL TANQUE DE AGUA AJUSTE LA RESISTENCIA La resistencia de la máquina de remo se puede ajustar a través de la cantidad de agua del depósito. Para ello, siga las siguientes instrucciones: La siguiente ilustración solo sirve como referencia.
  • Seite 80: Entrenamiento

    Debe controlar su pulso durante el ejercicio de la manera adecuada. Muchos dispositivos de SPORTSTECH no solo lo muestran en qué rango de pulso se encuentra como valor numérico, sino también con colores en función de su pulso máximo típico de la edad ('MHR'). Tenga siempre en cuenta las siguientes indicaciones: ADVERTENCIA Un entrenamiento incorrecto o excesivo puede dañar la salud o incluso...
  • Seite 81 El color LED le muestra en tiempo real en qué rango de porcentaje del pulso máximo típico de la edad • (MHR) está entrenando actualmente. Los colores corresponden a los diagramas anteriores. 9.3 SPORTSTECH LIVE La aplicación SPORTSTECH LIVE te ofrece, entre otras cosas: • Entrenamientos individuales con entrenadores profesionales *n •...
  • Seite 82 9.4 ESTIRAMIENTOS PARA CALENTAR Y ENFRIAR • Realice estos estiramientos para comenzar con su entrenamiento. Nunca estires demasiado los músculos. • Le recomendamos que haga 10 repeticiones de cada uno de los siguientes ejercicios y el bloque completo hasta 5 veces. •...
  • Seite 83: Instrucciones De Ejercicio

    9.5 INSTRUCCIONES DE EJERCICIO El remo es una forma de ejercicio muy eficaz y ofrece varias ventajas: Mejora el estado físico general al fortalecer el corazón y la circulación. Fortalece y, si lo desea, da forma a todos los grupos musculares importantes: espalda, cintura, brazos, hombros, caderas y piernas.
  • Seite 84 ¡Atención! Sujete el asa con firmeza. No deje que el cable se retraiga automáticamente. (Ilustraciones de ejemplo) Remo normal Tome asiento y fije los pies a los pedales con las correas. Agarre el asa. Colóquese en posición inicial e inclínese hacia delante con los brazos extendidos y las rodillas dobladas (fig.
  • Seite 85: Fase De Enfriamiento

    3 veces por semana, y de ser posible reparta sus ejercicios de manera uniforme durante toda la semana. Más Información • Si tiene alguna pregunta, estaremos encantados de ayudarle de forma rápida y sencilla. Solo tiene que escanear el código QR y empezar. sportstech.link/helpchat...
  • Seite 86 Descubra la variedad de productos de nuestra tienda en línea Visitanos www.sportstech.de...
  • Seite 87 Completa tu entrenamiento Desde ayudantes inteligentes hasta el soporte de entrena- miento perfecto: descubra lo que llevará su entrenamiento al siguiente nivel. y mucho más... sportstech.link/equipment...
  • Seite 88: Limpieza Y Mantenimiento

    10. Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Peligro de lesiones graves o mortales por descarga eléctrica. Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza, desconecte completamente el aparato • de la red eléctrica. Nunca permita que la humedad entre o en la fuente de alimentación o el cable. •...
  • Seite 89: Desecho

    11. Desecho Estimado cliente, querida clienta: Como usuario final, tiene la obligación legal de eliminar los residuos de los equipos eléctricos y electrónicos y baterías, así como los acumuladores, por separado de los residuos municipales. Queremos hacérselo lo más fácil posible. Tenga en cuenta la información de esta página y del reverso. Información sobre la Directiva de la UE 2012/19/UE (aplicada en Alemania en la Ley de aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG);...
  • Seite 90 Manuel Chère clientèle, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Avec les équipements sportifs de SPORTSTECH, vous obtenez la plus haute qualité et la meilleure technologie. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement.
  • Seite 91: Contenu De L'emballage

    Vous trouverez les coordonnées au dos du manuel ou sur notre site web. • Vérifiez avec nos collaborateurs toutes les autres démarches à effectuer. Le lien suivant vous permet d'accéder à la vue éclatée et la liste des pièces détachées : https://sportstech.link/WRX500_spareparts...
  • Seite 92: Conformité

    4. Conformité Sportstech Brands Holding déclare par la présente que l‘installation radio de type WRX500 est conforme à la directive 2014/53/CE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse Internet suivante: https://sportstech.link/WRX500_conformity 5. Conseils de sécurité...
  • Seite 93: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES • Ne laissez pas les enfants et les animaux domestiques s'approcher de l'appareil pendant l'utilisation et le stockage. • Évitez tout contact de l'appareil avec des liquides (par ex. eau ou mains mouillées). Si un liquide est renversé sur l'appareil, débranchez-le immédiatement. Assurez-vous qu'il est complètement sec, même à...
  • Seite 94: Utilisation De L'alimentation Électrique

    Les autocollants de sécurité doivent être placés aux emplacements indiqués dans la figure suivante. • Assurez-vous qu'ils restent toujours intacts et entièrement lisibles. SPORTSTECH Distributed by: Sportstech Brands Holding GmbH Karl-Liebknecht-Str. 7 , 10178 Berlin Rowing Machine Model: WRX500 Bluetooth Frequency Band: 2.4-2.484 GHz...
  • Seite 95: Instructions D'installation

    6. Instructions d‘installation Serrez bien toutes les pièces détachées et préassemblées ! Vérifiez le serrage • avant chaque séance d'entraînement ! Effectuez le montage avec un autre adulte suffisamment fort. • • Réalisez également le réglage des éléments lourds, par exemple le tube avant, avec une autre personne adulte.
  • Seite 96 6.1 ÉTAPE :1 • Soulevez l'ensemble avant (B7), puis insérez 1 vis à tête plate Allen (C3), 2 rondelles (C5), 1 écrou borgne (C6) et 2 vis à tête plate Allen (C4), 2 rondelles (C5) pour fixer la plaque de renfort en L (B9) sur les côtés gauche et droit des 2 assemblages avant (B7) à...
  • Seite 97 6.1 ÉTAPE :2 • Installez l'ensemble avant (B7) sur le châssis principal (A1) à la verticale à l'aide de 4 vis à tête plate Allen (C2), 4 rondelles (C5) et 4 écrous (C9), puis serrez-les à l'aide de la clé Allen (D1) et de la clé...
  • Seite 98 6.1 ÉTAPE :3 • Soulevez la plaque de connexion centrale de la voie (B11), puis insérez 1 vis à tête plate Allen (C2), 1 vis à tête plate Allen (C3), 2 vis à tête plate Allen (C4) et 4 rondelles (C5) respectivement à travers les trous latéraux de l’ensemble rail arrière gauche (B1) vers la plaque de connexion centrale de la chenille (B11) et serrez 1 rondelle (C5), 1 écrou borgne (C6) à...
  • Seite 99 6.1 ÉTAPE :4 • Soulevez la plaque de connexion centrale de la voie (B11), puis insérez 1 vis à tête plate Allen (C2), 1 vis à tête plate Allen (C3), 2 vis à tête plate Allen (C4) et 4 rondelles (C5) respectivement à travers les trous latéraux de l'ensemble rail arrière droit (B2) vers la plaque de connexion centrale de la chenille (B11) et serrez 1 rondelle (C5), 1 écrou borgne (C6) à...
  • Seite 100 6.1 ÉTAPE :5 • Retirez la plaque de raccordement du rail (B6), puis vissez 4 vis à tête plate à six pans creux (C2) et 2 rondelles (C5) à travers les trous de la plaque d'appui (04) et de l'ensemble rail arrière gauche/droit (B1/B2) dans les écrous pré-montés correspondants sur la plaque de raccordement du rail (B6), puis serrez-les à...
  • Seite 101 6.1 ÉTAPE :6 • Installez les 2 axes du coussin du siège (B14) entre les 2 plaques de fixation du coussin du siège (B15), puis placez 4 douilles d'écartement φ10 (B16), 4 roulettes du coussin du siège (B17) et 4 écrous (C11) sur les côtés gauche et droit respectivement, un par un, dans l'ordre, et serrez-les à...
  • Seite 102 6.1 ÉTAPE :7 • Faites glisser le coussin du siège (#B4) dans le rail dans le sens indiqué.
  • Seite 103 6.1 ÉTAPE :8 • Installez 2 butées (B8) et 4 vis autotaraudeuses (C8) à l’extrémité de l’ensemble rail arrière gauche/ droit (B1/B2) à l’aide du tournevis (D3). M4*16L-4PCS...
  • Seite 104 6.1 ÉTAPE :9 • Utilisez 4 vis (C12) pour fixer 2 plaques de renfort en L (B12) sur le support (B3) à l’aide du tournevis (D3). • Utilisez 2 vis (C7) pour fixer le support (B3) sur l’ensemble principal (A1) à l’aide de la clé Allen (D2). M6*16L-2PCS M4*12L-4PCS...
  • Seite 105 6.1 ÉTAPE :10 • Utilisez 2 vis (C7) pour fixer le support pour téléphone portable (B5) sur le support (B3) à l’aide de la clé Allen (D2). M6*16L-2PCS...
  • Seite 106: Vue D'ensemble Du Produit

    7. Vue d’ensemble du produit 7.1 TABLEAU DES FONCTIONS D’AFFICHAGE N° Élément Affichage Description TEMPO 0 ~ 999 Affichage de la fréquence de coups. SPLIT 0 ~ 9999 Affichage du nombre de coups. 500M 00:00 ~ 99:59 Affichage du temps nécessaire pour parcourir 500 m.
  • Seite 107 Temps 00:00 - 99:59 Affichage du temps. Déplacement et Rangement • Déplacez d'abord le coussin du siège (#B4) vers l'avant pour éviter qu'il ne tombe rapidement et n'endommage l'équipement lorsqu'il est plié. • Déplacez la plaque de connexion du rail (#B6) à la main jusqu'à ce que les roulettes en polyuréthane (#B10) à...
  • Seite 108: Injection Et Gestion De L'eau

    8. Injection et Gestion de l’Eau 8.1 REMPLISSAGE / VIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAU RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE La résistance du rameur peut être réglée par la quantité de remplissage du réservoir d'eau. Pour ce faire, suivez les instructions ci-dessous : L'illustration ci-dessous est fournie à...
  • Seite 109: Entraînement

    BPM pour les différents exercices dépendent notamment de l'âge. Vous devez surveiller votre fréquence cardiaque pendant l'entraînement. De nombreux appareils Sportstech vous montrent non seulement des valeurs numériques, mais aussi des couleurs pour vous indiquer dans quelle zone de fréquence cardiaque vous vous trouvez - en fonction de la fréquence cardiaque maximale ('FCM') de votre tranche...
  • Seite 110 Lors de l'entraînement, la couleur du témoin lumineux vous indique en temps réel dans quelle plage de fréquence cardiaque maximale (FCM) correspondant à votre âge vous vous entraînez actuellement. Les couleurs correspondent aux diagrammes ci-dessus. 9.3 SPORTSTECH LIVE L'application Sportstech LIVE vous offre entre autres : • Entraînements individuels par des entraîneurs* professionnels •...
  • Seite 111 9.4 ÉTIREMENTS POUR L'ÉCHAUFFEMENT ET LA RÉCUPÉRATION • Pour commencer votre séance d'entraînement, faites quelques étirements. N'étirez jamais trop vos muscles. • Nous vous recommandons d'effectuer chacun des exercices suivants 10 fois et de répéter le cycle complet jusqu'à cinq fois. •...
  • Seite 112: Instructions D'exercice

    ETIREMENT DE TOUCHEZ VOS ETIREMENT DU ETIREMENT LA CUISSE ORTEILS TENDON DU MOLLET/ TENDON Asseyez-vous avec les Penchez-vous Etendez votre jambe plantes de vos pieds lentement vers l‘avant droite. Reposez la Penchez-vous contre un ensemble et vos genoux de votre taille, laissez plante de votre pied mur avec votre jambe pointant vers l‘extérieur.
  • Seite 113: Comment Ramer

    Attention: tenez toujours fermement la barre de traction. Ne laissez pas la corde se rétracter automatiquement. (Illustrations d'exemples) un faible déploiement d’énergie, lors de l'échauffement comme lors de la récupération. Effectuez votre Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 musculation à un niveau d'intensité plutôt ÉLEVÉ. COMMENT RAMER Ramer de façon classique Prenez place et attachez vos pieds aux pédales à...
  • Seite 114: Phase De Refroidissement

    Il est conseillé de s'entraîner au moins trois fois par semaine et, si possible, de répartir régulièrement vos exercices pendant toute la semaine. Plus d‘informations • Si vous avez des questions, nous serons heureux de vous aider rapidement et facilement. Il vous suffit de scanner le code QR pour commencer. sportstech.link/helpchat...
  • Seite 115 Découvrez la variété de produits dans notre boutique en ligne. Visite-nous www.sportstech.de...
  • Seite 116 Compléter sa formation Des aides intelligentes au support d‘entraînement parfait - dé- couvre ce qui fait passer ton entraînement au niveau supérieur. Et bien plus encore sportstech.link/equipment...
  • Seite 117: Nettoyage Et Entretien

    10. Nettoyage et entretien ATTENTION ! Risque de blessures graves, voire mortelles, par électrocution ! Avant de procéder au nettoyage, débranchez complètement l'appareil de la prise • électrique ! Ne jamais exposer le bloc d'alimentation ou le câble à l'humidité ! •...
  • Seite 118: Mise Au Rebut

    11. Mise au rebut Chers clients, En tant qu‘utilisateur final, vous êtes légalement tenu de collecter les déchets d‘équipements électriques et électroniques et de piles ainsi que les accumulateurs séparément des déchets municipaux. Nous voulons vous rendre cela aussi simple que possible. Veuillez noter les informations sur cette page et au dos. Indications sur la directive européenne 2012/19/UE (transposée en Allemagne dans la loi sur les appareils électriques et électroniques (ElektroG) ;...
  • Seite 119 Manuale D’uso Cari clienti*, Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. Con le attrezzature sportive di SPORTSTECH potrete usufruire della più alta qualità e della più recente tecnologia. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento.
  • Seite 120: Volume Di Consegna

    I dati di contatto sono riportati sul retro del manuale o sul nostro sito web. • Si prega di chiarire tutti i passaggi successivi con il nostro personale. Al seguente link troverete l'esploso e l'elenco delle parti di ricambio: https://sportstech.link/WRX500_spareparts...
  • Seite 121: Conformità

    4. Conformità Sportstech Brands Holding GmbH dichiara che il tipo WRX500 di sistema radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://sportstech.link/WRX500_conformity 5. Istruzioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo dovuto a un uso improprio! •...
  • Seite 122: Preparare Il Dispositivo

    Continua dalla pagina precedente MONTAGGIO • Assemblare l'unità con l'aiuto di un secondo adulto e di una persona forte. Tenere saldamente tutte le parti pesanti e/o delicate finché non sono fissate saldamente. • Quando si assembla l'unità, assicurarsi di utilizzare tutte le parti necessarie per i collegamenti (ad esempio, le rondelle).
  • Seite 123: Adesivi Di Sicurezza

    Gli adesivi di sicurezza devono essere posizionati nelle posizioni indicate nella figura seguente. • Assicurati che siano sempre integri e completamente leggibili. SPORTSTECH Distributed by: Sportstech Brands Holding GmbH Karl-Liebknecht-Str. 7 , 10178 Berlin Rowing Machine Model: WRX500 Bluetooth Frequency Band: 2.4-2.484 GHz...
  • Seite 124: Istruzioni Per Il Montaggio

    6. Istruzioni per il montaggio • Serrare saldamente tutti i singoli componenti e le parti preassemblate! Controllare nuovamente la tenuta prima di ogni allenamento! • Eseguire il montaggio con l'aiuto di una seconda persona adulta e sufficientemente forte. • Eseguire anche la regolazione di gruppi pesanti (ad esempio il tubo anteriore con il monitore) con una seconda persona adulta.
  • Seite 125 6.1 PASSO :1 • Sollevare il gruppo anteriore 2 (B7), quindi inserire 1 vite a testa piatta Allen (C3), 2 rondelle (C5), 1 dado cieco (C6) e 2 viti a testa piatta con esagono incassato (C4), 2 rondelle (C5) per fissare la piastra di rinforzo a forma di L (B9) su entrambi i lati sinistro e destro del gruppo anteriore (B7) utilizzando la chiave a brugola (D1) e la chiave inglese (D4).
  • Seite 126 6.1 PASSO :2 • Installare il gruppo frontale (B7) sul telaio principale (A1) in posizione verticale con 4 viti a testa piatta Allen (C2), 4 rondelle (C5) e 4 dadi (C9), serrandoli con la chiave Allen (D1) e la chiave (D4). Nota: non serrare ancora completamente.
  • Seite 127 6.1 PASSO :3 • Sollevare la piastra di collegamento centrale del binario (B11), quindi inserire 1 vite a testa piatta Allen (C2), 1 vite a testa piatta Allen (C3), 2 viti a testa piatta Allen (C4) e 4 rondelle (C5) rispettivamente attraverso i fori laterali del gruppo guida posteriore sinistro (B1) alla piastra di collegamento centrale del binario (B11) e bloccare con 1 rondella (C5), 1 dado cieco (C6) utilizzando la chiave Allen (D1) e la chiave (D4).
  • Seite 128 6.1 PASSO :4 • Sollevare la piastra di collegamento centrale del binario (B11), quindi inserire 1 vite a testa piatta Allen (C2), 1 vite a testa piatta Allen (C3), 2 viti a testa piatta Allen (C4) e 4 rondelle (C5) rispettivamente attraverso i fori laterali del gruppo guida posteriore destro (B2) alla piastra di collegamento centrale del binario (B11) e bloccare 1 rondella (C5), 1 dado cieco (C6) con la chiave Allen (D1) e la chiave (D4).
  • Seite 129 6.1 PASSO :5 • Rimuovere la piastra di collegamento della guida (B6), quindi bloccare 4 viti a testa piatta con esagono incassato (C2) e 2 rondelle (C5) attraverso i fori della piastra del piede (04) e del gruppo guida posteriore sinistro/destro (B1/B2) nei corrispondenti dadi preassemblati sulla piastra di collegamento della guida (B6) e serrare con la chiave a brugola (D1).
  • Seite 130 6.1 PASSO :6 • Installare i 2 alberi del cuscino del sedile (B14) tra le 2 piastre di fissaggio del cuscino del sedile (B15), quindi posizionare 4 manicotti distanziatori φ10 (B16), 4 ruote mobili del cuscino del sedile (B17) e 4 dadi (C11) sui lati sinistro e destro rispettivamente uno alla volta in sequenza e serrare con le 2 chiavi a brugola (D2).
  • Seite 131 6.1 PASSO :7 • Far scorrere il cuscino del sedile (#B4) nella guida nella direzione indicata.
  • Seite 132 6.1 PASSO :8 • Installare 2 blocchi di arresto (B8) e 4 viti autofilettanti (C8) all’estremità del gruppo guida posteriore sinistro/destro (B1/B2) con il cacciavite (D3). M4*16L-4PCS...
  • Seite 133 6.1 PASSO :9 • Utilizzare 4 viti (C12) per fissare 2 piastre di rinforzo a forma di L (B12) sul gruppo staffa (B3) con il cacciavite (D3). • Utilizzare 2 viti (C7) per fissare il gruppo staffa (B3) sul gruppo principale (A1) con la chiave a brugola (D2).
  • Seite 134 6.1 PASSO :10 • Utilizzare 2 viti (C7) per fissare il supporto per cellulare (B5) al gruppo staffa (B3) con la chiave a brugola (D2). M6*16L-2PCS...
  • Seite 135: Panoramica Del Prodotto

    7. Panoramica del prodotto 7.1 TABELLA DELLE FUNZIONI DEL DISPLAY Voce Display Descrizione TEMPO 0 ~ 999 Indicatore della frequenza di battuta. SPLIT 0 ~ 9999 Indicatore del numero di bat- tute. 500M 00:00 ~ 99:59 Indicatore del tempo necessario per percorrere 500 m SCAN Se è...
  • Seite 136 Tempo 00:00 - 99:59 Indicatore del tempo. Spostamento e Conservazione • Spostare innanzitutto il cuscino del sedile (#B4) in avanti per evitare che cada rapidamente e danneggi l'attrezzatura quando è ripiegata. • Spostare manualmente la piastra di collegamento della guida (#B6) fino a quando le ruote in PU (#B10) all'estremità...
  • Seite 137: Iniezione E Gestione Dell'acqua

    8. Iniezione e Gestione dell’Acqua 8.1 RIEMPIRE / SVUOTARE IL SERBATOIO D'ACQUA IMPOSTARE LA RESISTENZA La resistenza del vogatore viene impostata a seconda della quantità d'acqua presente nel serbatoio. Si prega di seguire le seguenti istruzioni: L'immagine sottostante è solo a titolo di riferimento. •...
  • Seite 138: Allenamento

    È necessario monitorare la frequenza cardiaca in modo appropriato durante l'esercizio fisico. Molti dispositivi Sportstech mostrano non solo come valore numerico, ma anche con colori, in quale intervallo di pulsazioni ci si trova, in base alla frequenza cardiaca massima ("MHR") tipica dell'età.
  • Seite 139 • frequenza cardiaca massima (MHR) tipica dell'età ci si sta allenando. I colori corrispondono ai diagrammi precedenti. 9.3 SPORTSTECH LIVE L'App Sportstech LIVE, tra le altre cose, vi offre anche: • Allenamenti personalizzati da e con allenatori professionisti • Video emozionanti di paesaggi e attivitá all’aperto •...
  • Seite 140 9.4 STRETCHING PER IL RISCALDAMENTO E IL RAFFREDDAMENTO • Fai qualche esercizio di stretching per iniziare l'allenamento. Non sforzare mai troppo i muscoli. • Si consiglia di fare ciascuno dei seguenti esercizi 10 volte e di ripetere il ciclo completo fino a cinque volte.
  • Seite 141: Istruzioni Di Allenamento

    9.5 ISTRUZIONI DI ALLENAMENTO Il canottaggio è una forma di esercizio molto efficace e offre diversi benefici: Migliora la forma fisica generale rafforzando il cuore e la circolazione. 2. Rafforza e, se lo si desidera, modella tutti i principali gruppi muscolari: Schiena, vita, braccia, spalle, fianchi e gambe.
  • Seite 142 Attenzione: tenere sempre saldamente il manubrio. Non lasciare che la corda si ritragga automaticamente. (Illustrazioni di esempio) STILE DI CANOTTAGGIO Stile di voga normale Prendete posto e fissate i vostri piedi ai pedali con le cinghie. Prendi il manubrio. Assumere la posizione di partenza e piegarsi in avanti con le braccia distese e le ginocchia piegate (Fig.
  • Seite 143: Ulteriori Informazioni

    Ulteriori informazioni • Se ha domande, saremo lieti di aiutarla in modo rapido e semplice. Le basta scansionare il codice QR e iniziare. sportstech.link/helpchat...
  • Seite 144 Scopri la varietà di prodotti nel nostro shop online Vieni a trovarci www.sportstech.de...
  • Seite 145 Completa il tuo allenamento Dagli strumenti smart al supporto perfetto per l‘allenamento – scopri cosa può portare il tuo workout al livello successivo. e molto altro ancora... sportstech.link/equipment...
  • Seite 146: Pulizia & Manutenzione

    10. Pulizia & Manutenzione ATTENZIONE! Pericolo di lesioni gravi o mortali dovute a scosse elettriche! Scollegare completamente l'apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire • qualsiasi operazione di pulizia! Non lasciare mai che l'umidità penetri nell'alimentatore o nel cavo! • Non aprire o riparare mai l'alimentatore o il cavo! In caso di problemi, contattare il •...
  • Seite 147: Smaltimento

    11. Smaltimento Cari clienti, In qualità di consumatori finale, siete legalmente obbligati per legge a raccogliere i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e ricaricatori, separatamente dai rifiuti urbani. Vogliamo rendere questa operazione il più semplice possibile per i nostri clienti. Vi preghiamo quindi di prendere nota di tutte le informazioni contenute in questa pagina e sul retro.
  • Seite 148 Harmonized standards according to directive / Harmonisierte Normen nach Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) • o EN 63000:2018 Berlin, 13.11.2025 Signed for and in the name of / Unterzeichnet für und im Namen der: Sportstech Brands Holding GmbH by / von: Ali Ahmad (CEO/ Geschäftsführer) Signature / Unterschrift...
  • Seite 149 Sportstech Fitness https://www.sportstech.de/ Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da / Verkoop via Sportstech Brands Holding GmbH +49 30 88 62 64 46 Karl-Liebknecht-Str. 7 SERVICE: service@sportstech.care 10178 Berlin, Germany www.sportstech.de www.sportstech.care...

Inhaltsverzeichnis