2
a
Nacharbeit
DE
Rework
EN
Retouches
FR
Rilavorazione
IT
Efterarbete
SE
Окончательная обработка
RU
Utómunkák
HU
Aanpassingen
NL
2 a)
Nacharbeiten bei Compact-Arbeitsplatten mit einer Handkreissäge,
DE
Stichsäge oder Oberfräse vornehmen.
2 a)
Rework Compact worktops with a circular hand saw, a jig saw or
EN
router.
FR
2 a)
Utiliser une scie circulaire, une scie sauteuse ou une défonceuse pour
les retouches des plans de travail Compact.
2 a)
Effettuare rilavorazioni sui piani di lavoro Compact con una sega
IT
circolare manuale, una sega a coda o una fresatrice verticale.
2 a)
Utför efterarbeten på Compact-bänkskivor med en handcirkelsåg,
SE
sticksåg eller fräs.
2 a)
Столешницу Compact можно доработать на месте ручной
RU
дисковой пилой или лобзиком.
2 a)
A kompakt munkalapoknál kézi körfűrésszel, szúrófűrésszel vagy
HU
felső maróval lehet utómunkákat végezni.
2 a)
Alle werkzaamheden aan Compact-werkbladen moeten met een cirkelzaag,
NL
NL
decoupeerzaag of bovenfrees worden uitgevoerd.
10
Compact massiv by Lechner
2 a
3 a
3 a-b) Vorgefräste Plattenausschnitte mit einem langen Stichsägeblatt von unten heraustren-
3 a-b) Finish off the premilled cut-out with a jigsaw.
3 a-b) Découper les panneaux support préformés à l'aide d'une longue scie sauteuse
3 b
3 a-b) Completare l'intaglio dalla parte che andrà ad appoggiare sui mobili.
3 a-b) Använd en sticksåg för att såga ur det försågade urtaget. OBS. Såga från undersidan.
3 a-b) Вырезать предварительно отфрезерованное основание снизу узкой прорезной
3 a-b) Az előre kimart hordozólapot egy hosszú dekopír-fűrészlappal alulról vágja ki.
3 a-b) Voorgefreesde dragende platen met een decoupeerzaag van onderen uitzagen.
3
a-b
Ausschnitte bauseits
DE
Cut-outs on site
EN
Découpes faites sur place
FR
Tagli da parte del committente
IT
Utskärningar som görs på monteringplatsen
SE
Вырезы, изготавливаемые заказчиком
RU
Kivágás a helyszínen
HU
Uitsparingen ter plaatse
NL
nen.
introduite par le dessous du plan de travail.
пилой.
Compact massiv by Lechner
DE
EN
FR
IT
SE
RU
HU
NL
NL
11