Herunterladen Diese Seite drucken

Lechner Compact massiv Montageanleitung Seite 2

Werbung

Hinweise
DE
Information
EN
Informations importantes
FR
Note
IT
Hänvisningar
SE
Указания
RU
Tanácsok
HU
Informatie
NL
a)
Compact-Arbeitsplatten aus klimatischen Gründen mind. einen Tag vor der Montage im
DE
Wohnraum lagern.
b)
Freitragende Arbeitsplatten-Teile über 25 cm abstützen.
c)
Compact-Arbeitsplatten können bauseits gebohrt, geschnitten und gefräst werden.
a)
For climatic reasons, store Compact worktops in the room where they will be installed for
EN
at least one day before installation.
b)
Worktop-overhangs exceeding 25 cm need to be supported.
c)
Compact worktops can be drilled, cut and milled on-site.
a)
Pour des raisons climatiques, stocker au moins un jour avant le montage les plans de
FR
travail Compact dans l'habitation.
b)
Maintenir avec un support les plans de travail débordant de plus de 25cm.
c)
Il est possible d'effectuer sur site des perçages, des découpes et des fraisages dans les
plans de travail Compact.
a)
Per motivi climatici, conservare almeno un giorno i piani di lavoro Compact all'interno
IT
dell'abitazione prima di effettuare il montaggio.
b)
Sostenere le parti del piano di lavoro a sbalzo al di sopra di 25 cm.
c)
I piani di lavoro Compact possono essere forati, tagliati e fresati sul posto.
SE
a)
Före montering ska compact-bänskivorna vara i rumstemperatur i minst 24 timmar.
b)
Frihängade bänkskivor över 25 cm måste stödjas.
c)
Compact bänkskivor kan borras, kapas och fräsas på plats.
a)
Столешницы Compact по климатическим причинам должны храниться в течение не
RU
менее одних суток перед монтажом в жилом помещении.
b)
Консольные элементы столешниц необходимо устанавливать на опоры через 25 см.
c)
Столешницы Compact можно сверлить, резать и фрезеровать на месте.
a)
Éghajlati okokból a kompakt munkalapokat a szerelés előtt legalább egy napig az illető
HU
lakótérben kell tartani.
b)
A 25 cm-nél hosszabb, szabadon álló munkalap-részeket alá kell támasztani.
c)
Szereléskor a kompakt munkalapokat lehet fúrni, vágni és marni.
NL
NL
a)
Compact-werkbladen moeten om klimaattechnische redenen minimaal een dag voor de
montage in de woonruimte worden gelegd.
b)
Vrijdragende werkbladdelen langer dan 25 cm afsteunen.
c)
Compact-werkbladen kunnen ter plaatse geboord, gezaagd of gefreesd worden.
2
Compact massiv by Lechner
a
b
c
a
a)
Je nach Beanspruchung Oberfläche regelmäßig mit dem Pflegeöl Nachölen.
Wassertropfentest für die Pflege der Arbeitsplatten:
b-d)
Wassertropfen auf die Arbeitsplatten spritzen.
a)
Depending on the wear to which it is exposed, it must be oiled at regular intervals with.
Water splash test for the care of the worktop:
b-d)
Splash some drops of water onto the worktop.
–> Waterdrops are repelled: no subsequent oiling of the worktops is necessary.
–> Waterdrops are absorbed: worktop requires urgent re-oiling.
a)
Huiler la surface régulièrement en fonction de son utilisation.
b-d)
Test à gouttes d'eau dans le cadre de l'entretien du plan de travail :
b
Projeter quelques gouttes d'eau sur le plan de travail.
a)
A seconda dell'utilizzo oleare regolarmente la superfice con l'apposito prodotto.
b-d)
Prova della goccia d'acqua per la cura del piano di lavoro:
Spruzzare gocce d'acqua sul piano di lavoro.
a)
Beroende på slitage skall ytan regelbundet efteroljas.
b-d)
Vattendropptest för bänkskivans skötsel:
Spruta vattendroppar på bänkskivan.
c
a)
В зависимости от нагрузки поверхность необходимо регулярно смазывать
маслом.
Защита столешницы от капель воды:
b-d)
брызнуть на столешницу водой.
a)
A felső felület igénybevétele alapján kenje azt meg rendszeresen anyaggal.
b-d)
A munkalap vízcsepp-állóság tesztje:
spricceljen vizet a munkalapra.
d
a)
Afhankelijk van de belasting het oppervlak regelmatig insmeren met de verzorgende olie.
b-d)
Waterdruppeltest voor de verzorging van werkbladen:
waterdruppels op de werkbladen spatten.
Oberflächenschutz
Surface protection
Protection de la surface
Protezione superficie
Защита поверхности
Felső felület védelme
Oppervlaktebescherming
Wassertropfen perlen ab: Kein Nachölen der Arbeitsplatten notwendig.
Wassertropfen werden aufgesaugt: Arbeitsplatten dringend nachölen.
Les gouttes d'eau dégoulinent : pas besoin d'huiler les plans de travail.
Les gouttes d'eau pénètrent : huilage nécessaire des plans de travail.
l'acqua scorre via: non è necessario oliare i piani di lavoro.
Le gocce d'acqua vengono assorbite: oliare assolutamente il piano di lavoro.
Vattendroppar pärlar av: det krävs ingen efteroljning.
Vattendroppar sugs upp: bänkskivorna måste efteroljas.
вода собирается в капли: смазывать столешницу маслом не требуется.
капли воды впитываются: необходимо срочно смазать столешницу маслом.
A víz lepereg: a munkalapot nem kell utánolajozni.
A vizet a munkalap beszívja: a munkalapot azonnal be kell olajozni.
waterdruppels druppelen eraf: oliën van de werkbladen niet nodig.
waterdruppels worden opgezogen: werkbladen dringend behandelen met olie.
Compact massiv by Lechner
DE
EN
FR
IT
Ytskydd
SE
RU
HU
NL
DE
EN
FR
IT
SE
RU
HU
NL
NL
3

Werbung

loading