Seite 1
SHARP MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL/ MAGNETRONOVEN MET GRILL FORNO A MICROONDE CON GRIGLIA/ HORNO DE MICROONDAS CON PARRILLA SHARP Griff BEDIENUNGS ANLEITUNG Seite Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige !nformationen, welche I/D-I Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig...
Seite 3
Dieses Gerät stimmt mit den Nichtbeachtung Gebrauchs- Ser- Achtung: Bedingungen der EN 55014, viceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben 1987 überein. Gerätes in geöffnetem Zustand (Z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. appareii répond aux- Avertissement: Des risques serieux pour la santé...
Seite 4
Technischen Vorschriften des BAPT einhalten. solchen Fällen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Oder direkt an uns. Mr T Omori, Division General Manager for Microwave Oven. SHARP MANUFACTURING CO. OF. I-JK. SHARP HOUSE WREXHAM CLWYD LL12 UNITED KINGDOM...
Seite 5
Allgemeingenehmigung nach dem Gesetz über den Betrieb von Hochfrequenzgeräten: Bundesminister für Post Telekommunikation kann die Bedingungen 11. Dezember 1991. Auflagen der Allgemeingenehmigung jederzeit Aufgrund des 93 des Gesetzes über den Betrieb von kann ergänzen oder ändern. Hochfrequenzgeråten (HFrG) vom 9, August 1949 Allgemeingenehmigung allgemein...
Mikrowellengeräte vorgesehene Niemals versuchen, das Gerät selbst einzustellen Behälter Geschirr verwenden. Siehe Oderzu reparieren.Das Gerät muß vom SHARP entsprechenden Hinweise im mitgelieferten Kundendiensteingestelltbzw. repariertwerden. Kochbuch. Das Gerät nicht bei geöffneter Tür Oder mit auf 11. Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn irgendeine Weise veränderter...
Seite 7
SHARP. trouve au moins å 85 cm du sol. Veillez ce que les enfants ne touchent pas la porte du four de Pour éviter toute explosion ou ébullition...
Seite 8
[ors de la cuisson au gril. REMARQUES: Encasdecommande d 'accessoires, veillez toujours å indiquer l e nomdeIapiéce ainsiquetetype de modéle autechnicien a gréé SHARP a uquel vouspassez commande. Lesadresses figurent laderniöre page du mode d'A vmploi. Letype de modéieestindiquésur la couverturedu moded'emploi. 15/F-3...
Seite 9
LES ORGANES FOUR p o rte Charniéres Eclairage du four Elément chauffant du gril Cadre du répartiteur d'ondes Tableau de commande Ouvertures des verrous de la porte Garniture étanche Ouvertures de ventilation Cavité du four Joint de porte et surface de contact du joint Loquets de sécurité...
CONSEILS DE CUISSON Nous présentons ci-aprås le mode opératoire de base et nous vous renvoyons au livre de recettes pour tout ce qui concerne i'aspect proprement culinaire. GÉNÉRALITÉS 1) Appuyez sur le bouton d'ouverture de la porte, A VERTISSEMENT: ouvrez la porte et placez les aliments sur la Aprés la cuisson, n'oubliez pas de remettre la...
Seite 11
CUISSON GRIL Placez {esélecteur Niveau de puissance/Gril sur fa position (GRILL). Régiez la minuterie sur le temps de cuisson désiré. La cuisson commence. Lorsque Ia cuisson est terminée, la minuterie revient sur la O" et la sonnette retentit. Le four s'arréte automatique position ment et I'éclairage...
Apres 3 minutes, l'élément. chauffant du gril est-il rouge? Si la réponse Munequelconque des questions ci-dessus est "NON", le four présente effectivement anomalie de fonctionnement. Appelez un service d'entretien agréé par SHARP et précisez la ce que vous avez constaté. 19/'F_ 7...
Seite 13
UTILISATION DU GRIL Renseignements et recettes s pages qui suiventvousdonnentdesrenseignements et desconseils importantsainsique diverse recettes p ourutiliser le gril decefourä micro-ondes, lequel p eutassocier lesavantages de Ia cuissonrapideau plaisirque procurentdesviandesröties. Veuillez vousreporterpar ailleurs auxméthodes et conseils généraux qui figurentdansle livrede recette.
Seite 14
Recettes Tableau: Cuisson des viandes et des volailles Temps Viande et volaille Mode Niveau Temps de Conseils de repos Quant. de repos cutsson (mn) puissance (m n) Assaisonnerseton ie goüt, mettre dans un plat Rötis quithe et poser sur Ie plateau tournant Retourner porc, veau;...
Seite 15
Recettes Suisse Autriche Filet de poisson å la sauceau fromage Poulet farci röti Gefülltes Brathendl 2 portions Fischfilet Käsesauce Temps de Temps de cuisson total: env. 23-27 minutes cuisson total: env. 36-43 minutes 1 terrine couvercle Moule ä quiche Vaisselle: Vaisselle: (I litre) Ficelle...
Seite 16
Recettes Allemagne Espagne Brochettes de viande panachées Jambon farci Bunte Fleischspieße Jamön relleno Temps de Temps de cuisson total : 19-22/2 minutes cuisson total: env. 18-231/2 minutes Vaisselle: 1 terrine couvercle Vaisselle • Grille (2 litres) Trois brochettes en bois Plat ä...
Seite 17
Recettes Espagne Allemagne Champignons de Paris farcis au romarin Gratin de pates aux courgettes Champihones rellenos al romero Zucchini-Nudel-Auflauf Temps de Temps de cuisson total: env. 47-53 minutes cuisson total: env. 15-22 minutes Vaisselle: 1 terrine ä couvercle Vaisselle: 1 terrine ä...
Seite 18
Zie het Repareer de oven niet zelf. Reparatie kookboek voor bruikbare materialen. afsteflingen dienen alleen door erkend SHARP 11.Bliif in de buvrt van de oven indien u wegwerp- onderhoudspersoneel te worden uitgevoerd. plastic, papier of andere brandbare materialen Gebruik de oven niet met de deur geopend.
Seite 20
Dos velocidades, de 0 a 60 minutos, variable Temporizador: Plato giratorio: ø272 Peso: 16 kg aproximadamente Låmpara del horno.• 25 W/23C SHARP SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Gedruckt in Grossbritannier TINS-A472WRRO-H41 Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg mprimé au Royaume-Uni Germany Gedrukt in Groot-Brittannie...