Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp R-3730 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-3730:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des
D
Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff,
der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu
erheblichen Gesundheitsschäden.
NL
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in
gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke
ingreep die het mogelijk maakt dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld
worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
R-3730
MIKROWELLENGERÄT
MAGNETRONOVEN
900 W (IEC 60705)
Achtung
Waarschuwing
% %
%
1
MANUELLER
BETRIEB
2
LEISTUNG
3
+1
1 MINUTE
min
LÄNGER
4
AUFTAUEN
5
6
ZEIT-
SCHALTUHR
7
TON
8
SPEICHERN
9
ZEIT
0
VERKÜRZEN
STOP
START
R-3730
R-3730

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-3730

  • Seite 1 AUFTAUEN ZEIT- SCHALTUHR SPEICHERN ZEIT VERKÜRZEN STOP START R-3730 R-3730 R-3730 MIKROWELLENGERÄT MAGNETRONOVEN Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
  • Seite 3 SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Bedienungsanleitung MANUELLES GAREN ....12 GERÄT ......3 GAREN MIT DER MIKROWELLE .
  • Seite 5: Gerät

    GERÄT/OVEN Deur Tür Deurscharnieren Türscharniere Ovenlamp Garraumlampe Afdekplaatje (voor golfgeleider) Spritzschutz für den Hohlleiter Bedieningspaneel Bedienfeld Deur open-toets Türöffner Bediening van het deurslot Türschlossöffnungen Afdichtingspakking Antriebswelle Ovenruimte Garraum Deurafdichtingen en pasvlakken Türdichtungen und Dichtungsoberflächen Veiligheidsvergrendeling Türsicherheitsverriegelung Ventilatiegaten Lüftungsöffnungen Buitenste behuizinng Aussenseite Elektriciteitssnoer Netzkabel...
  • Seite 6: Zubehör

    Händler bzw. dem SHARP-Kundendienst Opmerking: immer folgendes angeben: Teilebezeichnung und Vermeld bij het nabestellen van accessoires bij uw Modellnamen. dealer of erkend SHARP onderhoudsbedrijf de naam van het onderdeel en het type van uw magnetronoven. (D) Antriebswelle (NL) Motoras van de draaitafel...
  • Seite 7: Bedienfeld

    BEDIENUNGSTASTEN: NUMMERN-Taste für Zeiteingabe und AUFTAUEN Speicher-Bedienung START-Taste TÜRÖFFNER-Taste ZEIT- STOP-Taste SCHALTUHR ZEIT VERKÜRZEN-Taste SPEICHERN-Taste TON-Taste 10. ZEIT-SCHALTUHR-Taste 11. AUFTAU-Taste SPEICHERN 12. 1 MINUTE LÄNGER-Taste 13. LEISTUNGS-Taste Um die Mikrowellenleistung zu ZEIT VERKÜRZEN verändern 14. MANUELLE BETRIEBS-Taste STOP START R-3730...
  • Seite 8: Bedieningspaneel

    NUMMER-toetsen voor het instellen ZEIT- van de kooktijd en het geheugen SCHALTUHR START-toets DEUR OPEN-toets STOP-toets KOOKTIJDVERKORTING-toets GEHEUGEN-toets SPEICHERN TOON-toets 10. TIJDSCHAKELAAR-toets 11. ONTDOOIEN-toets ZEIT VERKÜRZEN 12. 1 MINUUT LANGER-toets 13. ENERGIE-toets STOP START Om het magnetronenergie te wijzigen R-3730 14. HANDMATIG-toets...
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF. Herstellen Popcorn sollte für Zur Vermeidung von Feuer Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn-Geschirr Mikrowellengeräte sollten während des verwendet werden. Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange lagern.
  • Seite 10 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden. neues Spezialkabel ersetzt werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP autorisierten Lebensmitteltemperatur prüfen und umrühren, Kundendienst vornehmen lassen. bevor Sie das Gargut servieren. Besondere...
  • Seite 11: Aufstellanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Sonstige Hinweise Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und den Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern. Drehteller-Träger verwenden. Benutzen Sie das Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen. Mikrowellengerät nicht ohne den Drehteller. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und Um das Zerspringen des Drehtellers zu vermeiden: darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden.
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    VOR INBETRIEBNAHME SPERRFUNKTION BETRIEB MIT ODER OHNE TON • Ihr Gerät hat eine Sperrfunktion. Wenn Sie es Falls Sie wünschen, dass das Gerät ohne Ton erstmals an eine Steckdose anschliessen, ist die arbeitet, drücken Sie die MANUELLE BETRIEBS- Sperrfunktion aktiviert. Dabei zeigt das Taste und dann die TON-Taste einmal, und sobald Funktionsanzeigefenster Sie das Signal hören, wird Ihr Gerät ohne Ton...
  • Seite 13: Zubereiten Mit Den Gespeicherten

    ZUBEREITEN MIT DEN GESPEICHERTEN PROGRAMMEN Beispiel: Angenommen Sie möchten ein tiefgefrorenes apetito-Menü aufbereiten, indem Sie SPEICHERNUMMER 1 verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen in der Kurzanleitung von apetito. 1. Drücken Sie die 2. Die START-Taste Die Zubereitungszeit drücken. zählt herunter. NUMMERN-Taste 1. START TABELLE: VOREINGESTELLTE SPEICHER Speichernummer...
  • Seite 14: Garen Mit Der Zeitverkürzungs-Taste

    GAREN MIT DER ZEITVERKÜRZUNGS-TASTE Wenn Sie das Menü weniger gegart bevorzugen, wird empfohlen, die Zeitverkürzungsfunktion zu benutzen. Diese Funktion verkürzt die Zubereitungszeit. Verkürzte Zubereitungszeit = Zubereitungszeit x Zeitverkürzungsfaktor. Beispiel: Angenommen, Sie wollen ein tiefgefrorenes apetito-Menü unter Ver wendung der SPEICHERNUMMER 1 mit der Zeitverkürzungsfunktion aufbereiten. 1.
  • Seite 15 GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät hat 6 Leistungsstufen. Die LEISTUNGS-Taste drücken Mikrowellen-Leistungsstufe 100 % 70 % 50 % 30 % 10 % BEISPIEL: Angenommen Sie wollen 2 Minuten 30 Sekunden lang auf 50 % garen. 1. Die MANUELLE 2. Die gewünschte Garzeit 3.
  • Seite 16: Auftauen

    AUFTAUEN Sie können viele verschiedene Lebensmittel auftauen, indem Sie die AUFTAU-Taste verwenden. Die AUFTAU-Taste ist mit einer Leistungsstufe von 30 % programmiert. Beispiel: Angenommen Sie wollen 7 Minuten und 30 Sekunden auftauen. 1. Die MANUELLE 2. Die gewünschte Auftauzeit 3. Die AUFTAU-Taste drücken. BETRIEBS-Taste drücken.
  • Seite 17: Andere Nützliche Funktionen

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Diese Funktion ermöglicht Ihnen einen ununterbrochenen Betrieb von bis zu drei verschiedenen Garfolgen (Stufen). Beispiel: Angenommen Sie wollen garen: 2 Minuten und 30 Sekunden bei 70 % Leistung (Stufe 1) 5 Minuten bei 50 % Leistung (Stufe 2) STUFE 1 1.
  • Seite 18: Zeitschaltuhr-Funktion

    ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 3. ZEITSCHALTUHR-FUNKTION Sie können die Zeitschaltuhr zur Zeiteinstellung benutzen, wenn das Mikrowellengerät nicht in Betrieb ist. Zum Beispiel um die Zeit für gekochte Eier einzustellen, die auf einem herkömmlichen Herd gekocht werden. Beispiel: Einstellen der Zeitschaltuhr für 5 Minuten. 1.
  • Seite 19 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 4a. ZEIT UND LEISTUNGSSTUFE IN EINEM SPEICHER ÜBERSCHREIBEN Beispiel: Angenommen, Sie wollen das Programm für Speicher 23 wie folgt ändern: 4 Minuten bei 50 % Leistung (Stufe 1) 2 Minuten bei 10 % Leistung (Stufe 2) STUFE 1 3.
  • Seite 20 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 4b. ÄNDERN DER ZEITVERKÜRZUNGSFAKTOREN Der Zeitverkürzungsfaktor ist für jedes Speicherprogramm separat eingestellt. Sie können den Faktor auch zusammen mit dem Speicherprogramm ändern. (Auf Seite 11 finden Sie die vorprogrammierten Zeitverkürzungsfaktoren.) Beispiel: Angenommen Sie wollen den Zeitverkürzungsfaktor in Speichernummer 23 (0,96) auf 0,9 einstellen. 1.
  • Seite 21 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 5. SPEICHERÜBERPRÜFUNG Sie können die Information die im Speicher programmiert ist, überprüfen, zum Beispiel Zeit und Leistungsstufe. Bevor Sie die Speicherprogramme prüfen, sicherstellen, dass die Sperrfunktion des Gerätes aufgehoben ist. ZEIT UND LEISTUNGSSTUFE ÜBERPRÜFEN Beispiel: Angenommen, Sie wollen wissen, was in Speichernummer 28 eingegeben ist, der für 56 Sekunden auf 100 % für die erste Stufe, und 15 Sekunden auf 30 % für die zweiten Stufe programmiert ist.
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    Ist das Wasser in der Tasse nach dem gerade durchgeführten Betrieb heiss? NEIN Wenn die Antwort auf eine der obigen Fragen “NEIN” lautet, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den SHARP-Kundendienst und teilen Sie diesen die Ergebnisse Ihrer Überprüfung mit. HINWEIS: Wenn Sie die Speisen länger als in der Betriebsart...
  • Seite 23: Was Sind Mikrowellen

    WAS SIND MIKROWELLEN? Mikrowellen sind wie Radio- und Fernsehwellen- EIGENSCHAFTEN DER MIKROWELLEN Mikrowellen durchdringen alle nichtmetallischen elektromagnetische Wellen. Gegenstände aus Glas, Porzellan, Keramik, Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom Kunststoff, Holz und Papier. Das ist der Grund Magnetron erzeugt versetzen dafür, warum diese Materialien in der Mikrowelle Wassermoleküle im Lebensmittel in Schwingungen.
  • Seite 24: Tips Und Techniken

    DAS GEEIGNETE GESCHIRR MIKROWELLENFOLIE Schmale Streifen aus Aluminiumfolie können zum oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder Abdecken von Teilen verwendet werden, damit diese Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die nicht zu schnell auftauen oder garen (z.B. die Flügel Angaben des Herstellers.
  • Seite 25 TIPS UND TECHNIKEN AUSGANGSTEMPERATUR Speisenthermometer: Jede Speise hat bei Die Auftau-, Erhitzungs- und Garzeiten sind von Abschluss des Erhitzungs- oder Garvorgangs der Ausgangstemperatur der Lebensmittel eine bestimmte Innentemperatur. Mit einem abhängig. Tiefgefrorene und kühlschrank- Speisenthermometer können Sie feststellen, ob temperierte Lebensmittel benötigen beispielsweise die Speise heiss genug bzw.
  • Seite 26 TIPS UND TECHNIKEN WASSERZUGABE HOHE UND FLACHE GEFÄSSE Gemüse und andere sehr wasserhaltige Lebensmittel Beide Gefässe haben das gleiche können im eigenen Saft oder mit wenig Fassungsvermögen, aber in der Wasserzugabe gegart werden. Dadurch bleiben hohen Form ist die Garzeit länger viele Vitamine und Mineralstoffe im Lebensmittel als in der flachen.
  • Seite 27 TIPS UND TECHNIKEN WENDEN BRÄUNUNGSMITTEL Mittelgrosse Teile, wie Hamburger und Steaks, Lebensmittel erhalten nach mehr während des Garvorgangs einmal wenden, um die als 15 Minuten Garzeit eine Garzeit zu verkürzen. Grosse Teile, wie Braten und Bräune, die jedoch nicht mit der Hähnchen, müssen gewendet werden, da die nach intensiven Bräune und Kruste oben gerichtete Seite mehr Mikrowellenenergie...
  • Seite 28: Garen Von Frischem Gemüse

    AUFTAUEN Die Mikrowelle ist ideal zum Auftauen von WENDEN/UMRÜHREN Fast alle Lebensmittel müssen Lebensmitteln. Die Auftauzeiten sind in der Regel z w i s c h e n d u r c h e i n m a l erheblich kürzer als beim Auftauen auf g e w e n d e t o d e r u m g e r ü...
  • Seite 29: Garen Von Fleisch, Fisch Und Geflügel

    GAREN VON FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Achten Sie beim Einkauf darauf, dass die Ab 15 Minuten Garzeit erhält man eine Stücke möglichst gleichmässig sind. So erhalten natürliche Bräunung, die durch die Verwendung Sie ein gutes Garergebnis. von Bräunungsmitteln noch verstärkt werden Fleisch, Fisch und Geflügel vor der Zubereitung kann.
  • Seite 30 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN MIT MIKROWELLE Lebensmittel Menge Leistungs- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit - g - stufe - Min - - Min - - % - Bratenfleisch 1500 55 - 60 auf einen umgedrehten Teller legen, 30 - 90 1000 38 - 42 nach der halben Auftauzeit wenden 30 - 90 20 - 25...
  • Seite 31 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN UND GAREN Lebensmittel Menge Leistungs- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit - g - stufe - Min - - Min. - Fischfilet 9 - 11 auf einen Teller legen mit 1 - 2 Mikrowellenfolie abdecken Forelle, 1 Stück 6 - 8 auf einen Teller legen mit 1 - 2 Mikrowellenfolie abdecken...
  • Seite 32: Belangrijke Veiligheidsvoor- Schriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE: ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Gebruik de magnetronoven niet voor bakken met Voorkomen van brand olie of het ver war men van frituur vet. De Laat de magnetronoven tijdens gebruik temperatuur kan namelijk niet worden geregeld en niet onbeheerd achter.
  • Seite 33 SHARP onderhoudspersoneel indien er iets in deze het ei het eigeel en het eiwit door te openingen terecht is gekomen.
  • Seite 34: Installatie

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Zorg kinderen Gebruik geen metalen voorwerpen. Mikrogolven veiligheidsmaatregelen op de hoogte zijn. Vertel reflekteren hier namelijk op waardoor vonken wat wel en niet gebruikt kan worden en gevaarlijk worden opgewekt. Plaats geen blikjes in de oven. is. Benadruk dat verpakking van bepaalde Gebruik alleen de voor deze oven ontworpen gerechten (bijvoorbeeld voor het knapperig maken draaitafel en draaisteun.
  • Seite 35: Voordat U De Magnetronoven In Gebruik Neemt

    VOORDAT U DE MAGNETRONOVEN IN GEBRUIK NEEMT VERGRENDELINGSFUNCTIE GELUID INSTELLEN • De magnetronoven heeft een vergrendelings- Als u de magnetronoven zonder geluid wilt functie en is vergrendeld als u hem voor het gebruiken, drukt u eenmaal op de HANDMATIG- eerst op een stopcontact aansluit. Op dat toets en eenmaal op de GELUID-toets.
  • Seite 36: Koken Met Voorgeprogrammeerde Geheugens

    KOKEN MET VOORGEPROGRAMMEERDE GEHEUGENS Bijvoorbeeld: Onderstellen dat u bevroren Apetito menu wou weer opwarmen met GEHEUGEN 1. Volgen het instructies op de Apetito Gids. 1. Druk op de 2. Druk op de START- Display zal door de NUMMER-toets 1. toets. kooktijd aftellen START VOORGEPROGRAMMEERDE GERECHTEN...
  • Seite 37: Kooktijdverkorting

    KOOKTIJDVERKORTING Als u verkiezen een beetje niet zo gaar, dit is aanbevelend om het kooktijdverkortingsfunctie te gebruik. Hiermee verkort u de totaal kooktijd. Kooktijdverkorting = totaal kooktijd x verkortingsfactor. Voorbeeld: Onderstellen dat u een bevroren Apetito menu wil weer opwarm door GEHUEGEN 1 met verkortingsfunctie te gebruik.
  • Seite 38 MET DE MAGNETRON KOKEN Er zijn 6 voorgeprogrammeerde energieniveaus. Druk op de ENERGIE-toets Magnetron energieniveau 100 % 70 % 50 % 30 % 10 % Voorbeeld: Onderstellen dat u 2 minuten en 30 seconden lang op 50 % wil koken. 1.
  • Seite 39: Ontdooien

    ONTDOOIEN U kunnen baaie verskillenden voedsels ontdooien met de ONTDOOIEN-toets. De ONTDOOIEN-toets is op 30 % energieniveau geprogrammeerd. Voorbeeld: Onderstellen dat u 7 minuten en 30 seconden wilt ontdooien. 1. Druk op de 2. Inschrijven de gewenste 3. Druk op de ONTDOOIEN-toets. HANDMATIG- ontdooientijd in.
  • Seite 40: Andere Geriefelijk Functies

    ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 1. STADIAKOKEN Deze faciliteit in staat stellen doorlopend en onafgebroken bediening van tot 3 verschillend volgreeksen. Voorbeeld: Onderstellen u wilt koken: 2 minuten en 30 seconden lang met een magnetronenergie van 70 % (Fase 1) 5 minuten lang met een magnetronenergie van 50 % (Fase 2) FASE 1 1.
  • Seite 41 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 2. MINUUT PLUS FUNCTIE Met de +1min-toets kan u de twee volgende functies uitvoeren: a. Koken met Magnetron 100 % U kan gemakkelijk voor 1 minuut lang op 100 % koken. 1. Druk op de 2. Druk tweemaal op Display zal door de HANDMATIG-toets.
  • Seite 42 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 4. GEHEUGEN PROGRAMMEREN U kan de programma’s van de 10 geheugens wijzigen (21 - 30). U kan programmeer tot aan maximaal 3 verschillend volgreeksen en u kan een kooktijd instell tot aan 99 minuten en 99 seconden voor elk fasen. Voor details om programme intestel, zie pagina 35.
  • Seite 43 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 7. Druk vijfmaal op de ENERGIE-toets 8. Druk op de 9. Druk op de STOP-toets om de voor een energieniveau van 10 %. GEHEUGEN-toets. stand voor het instellen van het geheugen op te heffen. STOP Opmerkingen: • Om het geheugen nummer 30 te kies, drukt u op de NUMMER-toetsen 3 en 0 of net op de NUMMER -toets 0 druk.
  • Seite 44 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 4. Stel de nieuwe 5. Druk op de 6. Druk op de STOP-toets om de stand voor kooktijdverkortingsfactor in. GEHEUGEN-toets. het instellen van het geheugen op te heffen. STOP Opmerkingen: • Om het geheugen nummer 30 te kies, drukt u op de NUMMER-toetsen 3 en 0 of net op de NUMMER -toets 0 druk.
  • Seite 45: Onderhoud En Reiniging

    Gaat het lichtje dat aangeeft dat de oven aan staat uit? Is de kop met water na deze minuut warm? Als u op een van deze vragen NEE heeft geantwoord, dient u uw leverancier of een erkende SHARP reparateur te bellen en de resultaten van uw controle door te geven.
  • Seite 46: Wat Zijn Microgolven

    WAT ZIJN MICROGOLVEN? Microgolven zijn - evenals radio- en televisiegolven EIGENSCHAPPEN VAN DE MICROGOLVEN Microgolven doordringen alle niet-metalen elektromagnetische golven. voor werpen zoals glas, porselein, keramiek, Microgolven worden in de microgolven door de kunststof, hout en papier. Daarom worden deze magnetron opgewekt brengen...
  • Seite 47 GESCHIKTE SCHALEN MAGNETRONFOLIE Er zjn echter uitzonderingen: smalle strookjes of hittebestendige folie is zeer geschikt voor het aluminiumfolie kunnen worden gebruikt voor het bedekken of omwikkelen. Hou a.u.b. rekening met bedekken van gedeelten, zodat deze niet te snel de gegevens van de fabrikant. ontdooien of gaar worden (bijv.
  • Seite 48: Tips En Advies

    TIPS EN ADVIES UITGANGSTEMPERATUUR De kooktoestand van gerechten kan KOOKTEST De ontdooi-, opwarmingss- en kooktijden zijn evenals bij een conventionele toebereiding worden afhankelijk van de uitgangstemperatuur van de getest: gerechten. Bevroren en in de koelkast bewaarde Voedselthermometer: elk gerecht heeft aan het gerechten vereisen bijv.
  • Seite 49 TIPS EN ADVIES Dus gebruikt u bij voorkeur TOEVOEGING VAN WATER ondiepe schalen met een groot Groenten en andere gerechten die veel water oppervlak. Diepe schalen alleen bevatten, kunnenin het eigen sap of met toevoeging voor gerechten gebruiken, waarbij van een weinig water wordengekookd. Daardoor het gevaar van overkoken bestaat, blijven vele vitaminen en mineraalstoffen inhet voedsel bijv.
  • Seite 50 TIPS EN ADVIES BRUINERINGSMIDDELEN OMDRAAIEN Gerechten worden na een Middelgrote porties zoals hamburgers en steaks, kooktijd van meer dan 15 tijdens het koken één keer draaien, om de kooktijd minuten bruin. Deze bruine kleur te verkorten. Grote porties zoals braadvlees en kan men echter niet vergelijken kip, moeten worden omgedraaid, omdat de naar met de intensieve bruinering en...
  • Seite 51: Het Koken Van Verse Groenten

    ONTDOOIEN De magnetron is ideaal voor het ontdooien van OMDRAAIEN/ROEREN Vrijwel alle gerechten moeten af voedsel. De dooitijden zijn korter dan bij het keer worden ontdooien optraditionele wijze. Hierna volgen omgedraaid of geroerd. Delen, enkele tips. Neem het vriesgoed uit de verpakking die aan elkaar vastzitten, zo en leg het voor hetontdooien op een bord.
  • Seite 52: Het Koken Van Vlees, Vis En Gevogelte

    HET KOKEN VAN VLEES, VIS EN GEVOGELTE Let bij het kopen van vlees op, dat de stukken Vanaf een kooktijd van 15 min. verkrijgt men zoveel mogelijk van gelijke grootte zijn. Op die een natuurlijke bruinering, die door de manier krijgt u een goed kookresultaat. toepassing van bruineringsmiddelen nog kan Vlees, vis en gevogelte voor de bereiding worden versterkt.
  • Seite 53 TABELLEN TABEL: MET DE MAGNETRON ONTDOOIEN Voedings- Hoeveel- Energie- Ontdooiings- Aanwijzingen Standtijd middel heid niveau - Min - - g - - % - - Min - Braadstuk 1500 55 - 60 Op een omgekeerd bord leggen en 30 - 90 1000 38 - 42 halverwege het ontdooien omdraaien...
  • Seite 54 TABELLEN TABEL: ONTDOOIEN EN KOKEN Voedings- Hoeveel- Energie- Ontdooiings- Aanwijzingen Standtijd middel heid niveau - Min - - g - - % - - Min - Visfilet 9 - 11 Op een bord plaatsen en met 1 - 2 magnetronfolie afdekken Forel, heel, 1 6 - 8 Op een bord plaatsen en met...
  • Seite 55: Service-Niederlassungen

    En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Seite 56 GmbH, Tel: 03691-292930, Fax: 03691-292915 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex. Tél : 03 20 62 18 98 - Fax : 03 20 86 20 60. Départements desservis : 02, 08, 59, 62, 80 / ASYSTEC : P.A.
  • Seite 57 504109 ESPANA En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. MERINO NICOLAS JOSE A., - 945/ 25.18.92 - AV JUDIZMENDI 24, 01003 VITORIA-GASTEIZ, ALAVA / TELE-COLOR - 96/585.24.60, CL DEL VENT 9, 03500 BENIDORM, ALICANTE / TELECOM ELECTRONICA - 96/539.50.21, CL HERNAN CORTES 8,...
  • Seite 58 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . CAPUTXINS (BAJOS) 22, 43001 TARRAGONA, TARRAGONA / ELECTRONICA JOSEP, 977/ 88.04.41, CTRA. IGUALADA 29 BJOS, 43420 STA. COLOMA QUERALT, TARRAGONA / MARTORELL ALTES , 977/ 75.32.41, CL ROSETA MAURI 10, 43205 REUS, TARRAGONA / TELESERVICIO S.C., 978/ 87.08.10, CL ROMUALDO SOLER 4, 44600 ALCAÑIZ, TERUEL / ELECTRONICA ALCAÑIZ S.L., 979/ 87.07.94, CL CARMEN 21, 44600 ALCAÑIZ, TERUEL / SONOVISION, C.B., 978/ 60.11.74, CL ABADIA 5, 44001 TERUEL, TERUEL / ELECTRONICA MONCHO, 96/287.23.29, CL PARE PASCUAL CAT.
  • Seite 59 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . Y GASSET 24, 24400 PONFERRADA, LEON / PROSAT, 987/ 20.34.10, PZ DOCE MARTIRES 5, 24004 LEON, LEON / ELECTRONICA FOUCES, 982/ 40.24.38, CL BENITO VICETTO 34, 27400 MONFORTE DE LEMOS, LUGO / TELEVEXO S.L., 982/58.18.57, CL NOSA SRA.
  • Seite 60: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Sicherung/Sicherungsautomat : Mindestens 10 A Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,35 kW Leistungsabgabe: Mikrowelle : 900 W (IEC 60705) Mikrowellenfrequenz : 2450 MHz Außenabmessungen : 520 mm (B) x 305 mm (H) x 422 mm (T) Garraumabmessungen : 342 mm (B) x 207 mm (H) x 368 mm (T) Garrauminhalt...
  • Seite 62 Wäldern sostenibles worden Gedruckt in Grossbritannien Imprimé au Royaume-Uni SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Gedrukt in Groot-Brittannie Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Stampato in Gran Bretagna TINS-A273URR0 Germany Impreso en el Reino Unido...

Inhaltsverzeichnis