Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

casco PF100 RESCUE Gebrauchsanweisung Seite 46

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PF100 RESCUE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
A: ПОДГОНКА ШЛЕМА
1. Выбор правильного размера шлема
Эффективная защита обеспечивается только в том случае, если шлем CASCO оптимально сидит,
а поворотное кольцо для подгонки под голову отрегулировано под размер головы. Одевать шлем
всегда следует таким образом, чтобы система регулировка под размер головы находилась с задней
стороны Шлем должен сидеть на голове плотно и удобно. Для еще большего комфорта следует
использовать систему регулировки под размер головы.
2. Система регулировки под размер головы
Хорошая подгонка по размеру является условием максимальной степени защиты. Регулировка с
помощью поворотного кольца для подгонки под размер головы осуществляется посредством по-
воротного затвора. Поворот налево или направо ослабляет или фиксирует поворотное кольцо для
подгонки под размер головы. Поворот направо по часовой стрелке приводит к плавному сужению
поворотного кольца для подгонки под размер головы (рис. 1). Кроме того, необходимо отрегулиро-
вать насадку (Рис.2) по размеру головы.
3. Регулировка высоты ношения
Внутренняя отделка может регулироваться по высоте. Для этого следует извлечь штифты сетки
и вставить обратно в зависимости от желаемой высоты. При продаже устанавливается средняя
высота ношения-
4. Правильное положение шлема
Всегда одевать шлем на голову горизонтально для обеспечения защиты лба и хорошей обзорности
Шлем не должен быть сдвинутым назад на голове (рис. 4).
5. Регулировка подбородочного ремня
Шлем CASCO оснащен системой регулировки ремней с приспособлением CASCO-Loc (рис. 5). Под-
весить замок CASCO-Loc на распределительное кольцо ремня. Затянуть подбородочный ремень с
помощью свободного конца правого распределителя. Для фиксации несколько откинуть распреде-
литель вверх. Для раскрытия потянуть за натяжитель с левой стороны прямо от головы.
Этот шлем соответствует требованиям Европейского стандарта для систем крепления, если по-
ставленный производителем подбородочный ремень используется и регулируется в соответствии
с инструкциями.
6. Регулировка ремней системы Komfort-Fix
Шлем CASCO оснащен системой ремней Komfort-Fix: ремни под ушами прочно сшиты с распреде-
лителем. Регулировки по бокам не требуется.
7. Проверка регулировки по размеру и крепления ремней
Перед использованием шлема следует проверить шлем на предмет его правильной посадки, пра-
вильной подгонки ремней и достаточно плотной натяжки подбородочного ремня.
Проверка подгонки под размер:
Попытаться повернуть шлем обеими руками влево и вправо. Если шлем сидит правильно, то кожа
на лбу двигается вместе со шлемом; если это не так, то шлем сидит слишком свободно. Вернуться
к пункту 2.
Проверка ремней
Попытаться переместить шлем обеими руками назад иливперед. Приложить серьезные усилия.
Это важно. Если получилось скатить или закатить шлем таким образом, что привело к ухудшению
обзорности или открытию лба, то шлем сидит неправильно. Повторить пункты 2-6 до тех пор, пока
перемещение шлема не станет минимальным.
ВНИМАНИЕ! Если не получается подогнать шлем с зафиксированными ремнями таким образом,
чтобы его перемещение вперед или назад было незначительным, то НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗО-
ВАТЬ ТАКОЙ ШЛЕМ! Заменить его на шлем меньшего размера или на другую модель из линейки
CASCO.
90
B: РУКОВОДСТВО ПО УХОДУ
Чистить шлем только нашей специальной продукцией по уходу за шлемами (очиститель шлемов
CASCO, освежитель шлемов CASCO) либо вода, мягкий мыльный раствор и мягкое полотенце. При
необходимости заменить внутреннюю отделку и сетку на новые. Не использовать растворителей.
Надлежащая чистка, уход и обращение являются условием безупречной работы шлема.
C: ИЗМЕНЕНИЯ ШЛЕМА
Шлем CASCO проверен на соответствие стандарту и допущен к серийному изготовлению.
Предупредительное указание: При ношении других средств индивидуальной защиты или дополни-
тельных принадлежностей (исключенных производителем для использования с этим шлемом) шлем,
обозначенный как соответствующий Европейскому стандарту, может не выполнять требования всех
разделов этого стандарта. Следует учитывать все данные, предоставляемые производителем шлема.
Не допускается изменение или оснащение шлема CASCO посторонними элементами. Неправиль-
ная или непредусмотренная внутренняя отделка, а также другие изменения, как, например, до-
полнительные отверстия для дополнительных принадлежностей к шлему ограничивают защитные
качества и ведут к утрате действия допуска. Допускается использование только подходящих для
шлема запасных частей и дополнительных принадлежностей. В случае сомнений просьба обра-
щаться непосредственно в CASCO International GmbH.
Все изменения шлема, в особенности, нанесение чистящих средств, химикалиев, лакокрасочных
покрытий, растворителей, клея или самоклеящихся этикеток могут значительно ограничивать за-
щитные характеристики шлема. Допускается использование только утвержденных CASCO допол-
нительных принадлежностей и запасных частей.
D: ШЛЕМЫ ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО СПАСЕНИЯ/ РАБОТ ПО ТУШЕНИЮ ЛЕСНЫХ И
ОТКРЫТЫХ ПОЖАРОВ
Стандартные цвета
PF 100 Rescue красно-белый ........................................................................................................8.100.17
PF 100 Rescue дневного света...................................................................................................... 8.100.13
Другие цвета / специальные цвета - по запросу
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Допускается использование только оригинальных дополнительных принадлежностей и запасных
частей. Допустимые дополнительные принадлежности:
Матовое стекло Hellberg, 2 мм, РС, стандартная ..................................................................... 8.2047.00
Матовое стекло Hellberg, 2,5 мм, РС, противотуманная ......................................................... 8.2047.01
Решетчатое забрало Hellberg
(использование только в значении EN 1731)
Рамка визирных линий Hellberg ........................................................................................... 8.2047.10
Комплект устройство для крепления визира Hellberg .............................................................. 8.2047.20
Пелерина ............................................................................................................................. 8.3028.S / M / L
Зимняя облицовка из номекс ............................................................................................. 8.2050.S / M / L
Карманный фонарь UK 4AA ES1 Xenon ................................................................................... 8.5035.02
Защитные наушники Hellberg .................................................................................................... 8.2049.00
Держатель для визира и лампы ................................................................................................ 8.5038.01
Шлем оснащен сменной внутренней отделкой со сменным штифтом
Для замены его следует осторожно извлечь (рис. 3).
............................................. 8.2048.00
91

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis