Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

casco PF100 RESCUE Gebrauchsanweisung Seite 42

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PF100 RESCUE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
E: PROTECȚIE AUDITIVĂ
Utilizați doar protecții auditive care dispun de o examinare tip și de autorizație spre a fi utilizate cu
casca dvs. Informații în această privință și explicații cu privire la utilizarea, manipularea și calitățile
protecțiilor auditive găsiți în respectivele instrucțiuni de utilizare.
F: PROTECŢIE PENTRU CEAFĂ
1. Montarea
Vă rugăm să introduceţi mai întâi fâșia mare din mijloc (A) a protecţiei pentru ceafă, între carcasa exterioa-
ră și cea interioară a căștii, situată în partea din spate a acesteia, iar după aceea să fixaţi protecţia pentru
ceafă cu ajutorul celor 4 conexiuni (B) care se introduc în părţile laterale ale căștii (fig. 6b). Pentru aceasta,
fâșia circulară trebuie să fie introdusă între carcasa exterioară și cea interioară a căștii.
2. Îndepărtarea
Vă rugăm ca mai întâi să desfaceţi cele 4 conexiuni situate în părţile laterale (B), prin mișcarea cu atenţie,
înainte și înapoi a protecţiei pentru ceafă, iar apoi să trageţi fâșia mare (A) din mijlocul protecţiei pentru
ceafă afară din fanta aflată în partea din spate a căștii (fig. 6c).
G: DURATA DE UTILIZARE/ VERIFICAREA UTILIZABILITĂȚII
Casca preia energia unei lovituri (puternice) sau a unui impact, în același timp având loc o dis-
trugere sau avariere parțială a căștii. Chiar dacă deteriorarea nu este vizibilă imediat, fieca-
re cască ar trebui înlocuită. Fiindcă efectul de protecție nu mai este asigurat în integralitate.
Același lucru este valabil atunci când casca nu se mai potrivește.
Casca CASCO PF 100 Rescue are o durată de viață foarte lungă - nu există o dată de renunțare obligatorie
sau un anume termen de casare. Durata de utilizare depinde de influențele respective sau de condițiile de
intervenție cărora le este expusă casca. Având în vedere faptul că elementele de amortizare interioare sunt
supuse unor influențe invizibile, recomandăm o înlocuire preventivă a căștii după o perioadă de 10 ani.
EFECTUAȚI CONTROALE VIZUALE REGULATE ȘI DUPĂ FIECARE EVENIMENT SPECIAL. Acestea sunt menite
să contribuie la identificarea oricărei reduceri de performanță a căștii!
H: PĂSTRARE
Căștile de protecție trebuie păstrate într-un loc răcoros, uscat și ferit de lumina solară. Trebuie evitată
acțiunea directă a razelor solare pentru a preîntâmpina o eventuală deteriorare prin radiația ultravioletă.
I: AMBALAJ ȘI TRANSPORT
Casca se livrează din fabrică într-o cutie de carton individuală. Aceasta poate fi utilizată pentru transportare.
J: GARANȚIE
În cazul unei utilizări conforme oferim o garanție de 24 de luni pentru casca dvs. în cazul apariției unor
defecțiuni de material sau de producție. CASCO va decide în mod discreționar cu privire la reparație,
înlocuire sau despăgubire. O precondiție pentru revendicarea garanției este trimiterea căștii la producător.
Casca nu poate prezenta abateri de la starea originală și/sau defecțiuni cauzate prin utilizare neconformă.
K: MARCAJUL CĂȘTII
Pe toate căștile de protecție se vor prevedea data de fabricație, tipul, mărimea, normele și semnul pentru
cerințele opționale privind siguranța. Marcajul se găsește în zona frontală, pe partea interioară a peretelui
căștii.
82
MARCAJ PE CASCĂ
EN 16471:2014
Numărul documentului normă europeană
EN 16473:2014
EN 1385
Numele și detaliile de identificare ale producătorului
CASCO
Detaliile de identificare ale modelului de cască PF 100 Rescue
08.100.13
Clasificarea de temperatură joasă (îndeplinește cerința -30 °C)
***
Informațiile referitoare la domeniul de mărimi, materialul peretelui
căștii, sistemul de reținere etc. se regăsesc în instrucțiunile de utilizare.
2015/3
Anul/luna fabricației
Mărimea modelului de cască
M (56-59)
Denumirea producătorului modelului de cască
PF 100 Rescue
~ 500 grame
Greutatea modelului de cască
LISTA SUBSTANȚELOR CHIMICE PENTRU CARE AU FOST VERIFICATE CASCA ȘI DOTĂRILE
Substanța chimică
Concentrație (mase- %)
Acid sulfuric
30 (soluție apoasă)
Hidroxid de sodiu
10 (soluție apoasă)
p-xilen
nediluat
Butan-1-ol
nediluat
n-heptan
nediluat
LISTĂ CU MATERIALELE
Element al căștii
Perete exterior
Perete interior (perete de amortizare)
Perete micro
Sistem de reținere (curele/bandă țesută)
Catarama curelei
Dotare interioară
Disk Fit
Bandă de ajustare
Bandă de transpirație
Plasă
INFORMAȚII DESPRE PRODUCĂTOR
Prezenta documentație oferă informații despre stadiul tehnologiei din momentul punerii sub tipar. Ne rezervăm
dreptul la dezvoltări tehnice viitoare, abateri survenite din cauza unor norme modificate, precum și la erori.
Examinarea CE de tip:
Unitatea de
supraveghere:
DGUV Test-, Prüf-, und
DGUV Test-, Prüf-, und
Zertifizierungsstelle
Zertifizierungsstelle
Fachausschuss Personliche
Fachausschuss Personliche
Schutzausrüstung (PSA)
Schutzausrüstung (PSA)
Zwergenberger Str. 68
Zwergenberger Str. 68
D-42781 Haan
D-42781 Haan
Codul numeric: CE 0299
Codul numeric: CE 0299
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice. Nu ne asumăm răspunderea pentru erori și greșeli de tipar.
Material
ABS (Ronfalin, frânează propagarea flăcărilor)
EPS
Policarbonat
bandă țesută PES de 15 mm
POM
TPE
PA velur
PA spumă
PE
Producător:
Vânzare:
S.C. CASCO Group scs
CASCO International GmbH
Parc Industrial Sud F.N.
Gewerbering Süd 11
RO-440247 Satu Mare
D-01900 Bretnig
Tel.: +49 (0) 35955 839-0
Fax.: +49 (0) 35955 839-99
e-Mail: info@casco-helme.de
www.casco-helme.de
83

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis