Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Korrekte Anwendung; Utilisation Correcte; Uso Corretto - Okay 12606.01 Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis
5.1
Mähen
Mähen
Tondre
flagliar6Verbee
Tagliare l'erba
| 12 |
112 1

Korrekte Anwendung

Korrekte Anwendung

Utilisation correcte

tilisation

Uso corretto

Uso
corretto
Im Betrieb nie bewegende Teile berühren – Verletzungsgefahr!
1mBetrieb nie bewegendeTeile berühren—Verletzungsgefahr!
Pendant le fonctionnement, ne jamais toucher les parties mobiles –
Pendantle fonctionnement, ne jamais toucher les parties mobiles
Risque de blessure!
Bisquede blessure!
Durante il funzionamento non toccare le pati in movimento: pericolo di lesione!
Durante i l funzionamento
Fangkorb nach Bedarf leeren
Fangkorb nach Bedarf leeren
Vider le bac de ramassage en fonction du remplissage
Vider le bac de ramassage enfonction du remplissage
Svuotare il cesto di raccolta erba se necessario
Svuotare
il cesto
Fangkorb nur bei stehendem Messer leeren.
Fangkorbnur bei stehendemMesser leeren.
Ne videz le bac de ramassage que lorsque la lame est à l'arrêt.
Nevidezle bacde ramassage q ue lorsquela lameest l'arrét.
Svuotare il contenitore dell'erba solo quando la lama è ferma.
Svuotareil contenitoredell'erba solo quandola lamaé ferma.
Gerät nur bei trockenem Gras einsetzen.
Gerät nur bei trockenem
N'utiliser l'appareil que sur herbe sèche.
N'utiliser l'appareil que sur herbe séche.
Utilizzare l'apparecchio solo con l'erba asciutta.
Utilizzare l'apparecchio solo con l'erba asciutta.
Gerät nur im Schritttempo und in geraden Bahnen führen. Für ein gleichmässiges
Gerätnurim Schritttempo undin geraden Bahnen führen.Füreingleichmässiges
Schnittbild in überlappenden Bahnen mähen. Vorsicht bei Richtungsänderungen
Schnittbildin überlappenden Bahnen mähen. V orsichtbeiRichtungsänderungen
oder Rückwärtsgehen mit dem Mäher.
OderRückwärtsgehenmit dem Mäher.
N'avancer qu'au pas avec l'appareil et en faisant des trajectoires rectilignes. Pour
N'avancerqu'au pas avec l'appareil et en faisant destrajectoires rectilignes. Pour
un aspect uniforme, tondre en trajectoires recouvrantes. Attention lors d'un
un aspectuniforme, t ondreen trajectoires recouvrantes. Attention Iorsd'un
changement de direction ou lorsque vous reculez avec la faucheuse.
changement de directionou Iorsque vousreculez avecIafaucheuse.
Proceder con l'apparecchio solo a passo d'uomo e in traiettorie diritte. Per un taglio
Proceder c on I'apparecchio s oloa passo d'uomoe in traiettoriediritte. Peruntaglio
regolare, sovrapporre leggermente le traiettorie. Attenzione alle variazioni di
regolare, s ovrapporre l eggermente le traiettorie.Attenzione alle variazioni d i
direzione o tornando indietro con la falciatrice.
direzione
o tornando
indietro
Zubearbeitende Fläche v onGegenständen
Zu bearbeitende Fläche von Gegenständen (Steine, Äste etc.) befreien.
Gegenstände, die weggeschleudert werden können, entfernen.
Gegenstände, dieweggeschleudert werdenkönnen, e ntfernen.
Débarrasser la surface à traiter d'objets (pierres, branches etc.). Enlever
Débarrasser Iasurface traiterd'objets(pierres, b ranches etc.).Enlever
les objets susceptibles d'être projetés.
lesobjetssusceptibles d'étreprojetés.
Liberare la superficie da tagliare da corpi estranei (pietre, rami ecc.).
Liberare la superficie da tagliareda corpiestranei(pietre,ramiecc.).
Togliere gli oggetti che possono essere scagliati.
Toglieregli oggetti che possonoessere scagliati.
Arbeitsrichtung immer quer zu Hängen, nie hangauf oder -abwärts!
Arbeitsrichtung immerquerzuHängen, n ie hangauf O der -abwärts!
Gerät nicht an steilen Hanglagen (> 15°) einsetzen.
Gerätnichtan steilenHanglagen ( > 150) e insetzen.
Toujours travailler de façon transversale par rapport à la pente, jamais
Toujours travaillerde fagontransversale parrapportå Iapente,jamais
Max. 15°
vers l'amont ou vers l'aval! Ne pas utiliser l'appareil sur de fortes
Max_ 15'
versl'amontou versl'aval! Ne pasutiliserl'appareil s urde fortes
pentes (>15°).
pentes(>150).
Direzione di lavoro sempre trasversale rispetto alla pendenza, nona
Direzionedi lavoro sempretrasversale rispetto alla pendenza,nona
monte o a valle! Non utilizzare l'apparecchio su terreni con forte
monteo a valle! Nonutilizzare I'apparecchio suterreniconforte
pendenza (> 15°).
pendenza 150).
correcte
nontoccare Iepatiinmovimento: pericolo d i lesione!
di raccolta
erba se necessario
Gras einsetzen.
con la falciatrice.
(Steine, Asteetc.)befreien.
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

21253

Inhaltsverzeichnis