procesu spotřebič vypněte tlačítkem „ON/OFF".
procesu spotřebič vypněte tlačítkem „ON/OFF".
Toto ještě jednou zopakujte.
Toto ještě jednou zopakujte.
Nastavení tvrdosti vody
Nastavení tvrdosti vody
domácnosti
domácnosti
straně
straně
Aby se předešlo případným poruchám v budoucnu, je
Aby se předešlo případným poruchám v budoucnu, je
spotřebič vybaven odvápňovacím programem. Můžete
spotřebič vybaven odvápňovacím programem. Můžete
jej naprogramovat pro jeden ze čtyř stupňů tvrdosti
jsou během
jej naprogramovat pro jeden ze čtyř stupňů tvrdosti
jsou během
vody. Tovární nastavení je „vysoká tvrdost".
ejte.
vody. Tovární nastavení je „vysoká tvrdost".
ejte.
Doporučujeme spotřebič nastavit na tvrdost vody ve
Doporučujeme spotřebič nastavit na tvrdost vody ve
y ani do
y ani do
Vaší domácnosti. Tu můžete zjistit u Vašeho dodavatele
Vaší domácnosti. Tu můžete zjistit u Vašeho dodavatele
vody nebo použitím speciálního kontrolního proužku.
vody nebo použitím speciálního kontrolního proužku.
• Pro nastavení tvrdosti vody stiskněte a podržte
• Pro nastavení tvrdosti vody stiskněte a podržte
ností přijít do
ností přijít do
tlačítko „CALC" (4). Na displeji se objeví tovární
tlačítko „CALC" (4). Na displeji se objeví tovární
nastavení. Opakovaným stiskem tlačítka „MIN"
nastavení. Opakovaným stiskem tlačítka „MIN"
domácnost
domácnost
nastavte požadovaný stupeň tvrdosti vody. Dvě
nastavte požadovaný stupeň tvrdosti vody. Dvě
ky. Po
ky. Po
vteřiny po uvolnění tlačítka „CALC" se na displeji
vteřiny po uvolnění tlačítka „CALC" se na displeji
ky bude
ky bude
opět zobrazí aktuální čas. Tvrdost vody je naprogra-
opět zobrazí aktuální čas. Tvrdost vody je naprogra-
mována. Poslední nastavení bude zachováno i po
mována. Poslední nastavení bude zachováno i po
odpojení kávovaru ze zásuvky.
odpojení kávovaru ze zásuvky.
v v
v v
Příprava kávy
Příprava kávy
Používejte
Používejte
Aby Vaše káva měla vždy to nejlepší aroma, balíček
Aby Vaše káva měla vždy to nejlepší aroma, balíček
kávy zavírejte a uchovávejte jej v lednici. Pro výbor-
kávy zavírejte a uchovávejte jej v lednici. Pro výbor-
tr.
tr.
nou chuť doporučujeme 1 šálek připravovat ze 6 g
nou chuť doporučujeme 1 šálek připravovat ze 6 g
držku na
držku na
mleté kávy. Pro dosažení dokonalého výsledku
mleté kávy. Pro dosažení dokonalého výsledku
přeložte papírový filtr 102
přeložte papírový filtr 102
sobami
sobami
• Vyjímatelnou nádržku na vodu (6) naplňte čerst-
• Vyjímatelnou nádržku na vodu (6) naplňte čerst-
ý nebo men-
ý nebo men-
vou, chladnou vodou. Potřebné množství vody na
vou, chladnou vodou. Potřebné množství vody na
kušeností a
kušeností a
určitý počet šálků můžete zjistit na stupnici.
určitý počet šálků můžete zjistit na stupnici.
další osoba,
další osoba,
• Nádržku vložte zpět do spotřebiče.
• Nádržku vložte zpět do spotřebiče.
st a ví, jak se
st a ví, jak se
• Vyklopte filtr (7). Vložte do něj papírovou vložku a
• Vyklopte filtr (7). Vložte do něj papírovou vložku a
nasypte mletou kávu. Zaklopte filtr zpět tak, aby
nasypte mletou kávu. Zaklopte filtr zpět tak, aby
domácno-
domácno-
zaklapl.
zaklapl.
d v
d v
• Stiskněte tlačítko „ON/OFF" (3). Rozsvítí se zele-
• Stiskněte tlačítko „ON/OFF" (3). Rozsvítí se zele-
ech, kance-
ech, kance-
ná LED dioda a spustí se proces vaření.
ná LED dioda a spustí se proces vaření.
y a v
y a v
• Po skončení procesu můžete vyjmout z kávovaru
• Po skončení procesu můžete vyjmout z kávovaru
ou dále
ou dále
konvici; „drip stop" zabrání odkapávání kávy na
konvici; „drip stop" zabrání odkapávání kávy na
ů a dalších
ů a dalších
ohřívací desku.
ohřívací desku.
• Mezi 2 cykly vaření nechte kávovar 5 minut vychlad-
• Mezi 2 cykly vaření nechte kávovar 5 minut vychlad-
musí pro-
musí pro-
nout.
nout.
ta nebo
ta nebo
Funkce časovače
Funkce časovače
Kávovar je vybaven časovačem. Ten umožňuje předem
Kávovar je vybaven časovačem. Ten umožňuje předem
naprogramovat vaření kávy ve Vámi zvoleném čase.
naprogramovat vaření kávy ve Vámi zvoleném čase.
žete prod-
žete prod-
• Stiskněte a držte tlačítko „TIMER" (5). Pokud
• Stiskněte a držte tlačítko „TIMER" (5). Pokud
o navinutí
o navinutí
kávovar programujete poprvé, displej bliká.
kávovar programujete poprvé, displej bliká.
• Nastavte požadovaný čas spuštění tlačítky „H" a
• Nastavte požadovaný čas spuštění tlačítky „H" a
„MIN" (2). Pro rychlé nastavení tlačítka podržte.
„MIN" (2). Pro rychlé nastavení tlačítka podržte.
avte správný
avte správný
• Po uvolnění tlačítka „TIMER" se na displeji opět
• Po uvolnění tlačítka „TIMER" se na displeji opět
e.
e.
objeví aktuální čas. Zvolený čas pro vaření kávy je
• Dalším krátkým stiskem tlačítka „TIMER" funkci
objeví aktuální čas. Zvolený čas pro vaření kávy je
stisku tlačítka
stisku tlačítka
naprogramován. Zůstane v paměti spotřebiče, dokud
aktivujete pro další cyklus přípravy. Při aktivaci se
naprogramován. Zůstane v paměti spotřebiče, dokud
ejete, aby
ejete, aby
nenastavíte jiný čas spuštění nebo dokud spotřebič
rozsvítí modrá LED dioda a na displeji se na několik
nenastavíte jiný čas spuštění nebo dokud spotřebič
zároveň
zároveň
neodpojíte ze zásuvky.
neodpojíte ze zásuvky.
vteřin zobrazí čas startu.
CZ
Stejným
Stejným
• Časovač můžete vypnout dalším stiskem tlačítka
• Dalším krátkým stiskem tlačítka „TIMER" funkci
e vypnout.
e vypnout.
„TIMER". Modrá LED dioda zhasne.
aktivujete pro další cyklus přípravy. Při aktivaci se
. Naplňte
. Naplňte
rozsvítí modrá LED dioda a na displeji se na několik
• Vaření kávy můžete spustit nezávisle na funkci časo-
u. Spusťte
u. Spusťte
vteřin zobrazí čas startu.
vače stiskem tlačítka „ON/OFF".
• Časovač můžete vypnout dalším stiskem tlačítka
Nastavitelná doba dohřívání
„TIMER". Modrá LED dioda zhasne.
• Vaření kávy můžete spustit nezávisle na funkci časo-
Dlouhodobé dohřívání kávy na ohřívací desce
vače stiskem tlačítka „ON/OFF".
zhoršuje její chuť. Proto doporučujeme kávu ohřívat
maximálně po dobu 30 minut. Tento čas je také ve
Nastavitelná doba dohřívání
spotřebiči přednastaven, aby se zachovala vysoká kva-
lita kávy a zabránilo se zbytečným energetickým ztrá-
Dlouhodobé dohřívání kávy na ohřívací desce
38
tám. Pokud chcete, aby Vaše káva zůstala teplá déle,
zhoršuje její chuť. Proto doporučujeme kávu ohřívat
můžete automatické vypnutí dohřívání nastavit na
maximálně po dobu 30 minut. Tento čas je také ve
jednu ze 4 vyšších hodnot.
spotřebiči přednastaven, aby se zachovala vysoká kva-
• Pro nastavení délky ohřívání podržte tlačítko
lita kávy a zabránilo se zbytečným energetickým ztrá-
podle přiloženého návodu.
podle přiloženého návodu.
®
®
• Časovač můžete vypnout dalším stiskem tlačítka
• Časovač můžete vypnout dalším stiskem tlačítka
„TIMER". Modrá LED dioda zhasne.
„TIMER". Modrá LED dioda zhasne.
• Vaření kávy můžete spustit nezávisle na funkci časo-
• Vaření kávy můžete spustit nezávisle na funkci časo-
vače stiskem tlačítka „ON/OFF".
vače stiskem tlačítka „ON/OFF".
Nastavitelná doba dohřívání
Nastavitelná doba dohřívání
Dlouhodobé dohřívání kávy na ohřívací desce
Dlouhodobé dohřívání kávy na ohřívací desce
zhoršuje její chuť. Proto doporučujeme kávu ohřívat
zhoršuje její chuť. Proto doporučujeme kávu ohřívat
maximálně po dobu 30 minut. Tento čas je také ve
maximálně po dobu 30 minut. Tento čas je také ve
spotřebiči přednastaven, aby se zachovala vysoká kva-
spotřebiči přednastaven, aby se zachovala vysoká kva-
lita kávy a zabránilo se zbytečným energetickým ztrá-
lita kávy a zabránilo se zbytečným energetickým ztrá-
tám. Pokud chcete, aby Vaše káva zůstala teplá déle,
tám. Pokud chcete, aby Vaše káva zůstala teplá déle,
můžete automatické vypnutí dohřívání nastavit na
můžete automatické vypnutí dohřívání nastavit na
jednu ze 4 vyšších hodnot.
jednu ze 4 vyšších hodnot.
• Pro nastavení délky ohřívání podržte tlačítko
• Pro nastavení délky ohřívání podržte tlačítko
„ON/OFF". Na displeji se objeví.
„ON/OFF". Na displeji se objeví.
• Požadovanou délku ohřívání nastavíte opakovaným
• Požadovanou délku ohřívání nastavíte opakovaným
stisknutím tlačítka „MIN". Každým stiskem se doba
stisknutím tlačítka „MIN". Každým stiskem se doba
prodlouží o 30 minut (maximální délka ohřívání je 2
prodlouží o 30 minut (maximální délka ohřívání je 2
hodiny).
hodiny).
• Jakmile uvolníte tlačítko „ON/OFF", bude displej po
• Jakmile uvolníte tlačítko „ON/OFF", bude displej po
2 vteřinách opět zobrazovat čas. Poslední nastavení
2 vteřinách opět zobrazovat čas. Poslední nastavení
bude zachováno i po odpojení kávovaru ze zásuvky.
bude zachováno i po odpojení kávovaru ze zásuvky.
Odvápňovací program
Odvápňovací program
Aby kávovar správně fungoval, musí být pravidelně
Aby kávovar správně fungoval, musí být pravidelně
odvápňován. K odvápňování doporučujeme používat
odvápňován. K odvápňování doporučujeme používat
přípravky Melitta Perfect Clean. Kávovar je pro zjed-
přípravky Melitta Perfect Clean. Kávovar je pro zjed-
nodušení tohoto procesu vybaven odvápňovacím pro-
nodušení tohoto procesu vybaven odvápňovacím pro-
gramem.
gramem.
• Jakmile provede spotřebič určitý počet cyklů vaření
• Jakmile provede spotřebič určitý počet cyklů vaření
(tento počet je různý a závisí na nastavení tvrdosti
(tento počet je různý a závisí na nastavení tvrdosti
vody), rozsvítí se červená LED dioda (4). Ta upo-
vody), rozsvítí se červená LED dioda (4). Ta upo-
zorňuje na to, že je v nejbližší době nutné provést
zorňuje na to, že je v nejbližší době nutné provést
odvápnění.
odvápnění.
• Nejprve naplňte nádržku na vodu odvápňovacím
• Nejprve naplňte nádržku na vodu odvápňovacím
přípravkem. Tento přípravek si připravte podle
přípravkem. Tento přípravek si připravte podle
pokynů na obalu.
pokynů na obalu.
• Stiskněte tlačítko „CALC" (4). Červená LED dioda
• Stiskněte tlačítko „CALC" (4). Červená LED dioda
začne blikat.
začne blikat.
• Odvápňovací proces trvá 25 minut. Na displeji
• Odvápňovací proces trvá 25 minut. Na displeji
můžete sledovat čas zbývající do konce.
můžete sledovat čas zbývající do konce.
• Po dokončení odvápňovacího procesu červená LED
• Po dokončení odvápňovacího procesu červená LED
dioda zhasne. Kávovar se automaticky vypne a na
dioda zhasne. Kávovar se automaticky vypne a na
displeji se opět zobrazí aktuální čas.
displeji se opět zobrazí aktuální čas.
• Po odvápnění v přístroji dvakrát uvařte jen čistou
• Po odvápnění v přístroji dvakrát uvařte jen čistou
vodu bez kávy, aby se odstranily zbytky
vodu bez kávy, aby se odstranily zbytky
odvápňovače.
odvápňovače.
Čištění a údržba
• Než začnete kávovar čistit, vytáhněte jej ze zásuvky.
• Kávovar ani kabel neponořujte do vody.
• Povrch očistěte jemným, vlhkým kusem látky.
Čištění a údržba
• Omyjte části, které během každého použití kávovaru
26
26
• Než začnete kávovar čistit, vytáhněte jej ze zásuvky.
přijdou do styku s kávou. Filtr a skleněnou konvici
• Kávovar ani kabel neponořujte do vody.
můžete umýt v myčce na nádobí.
• Povrch očistěte jemným, vlhkým kusem látky.
• Nádržku na vodu umyjte pod tekoucí vodou. Na
25
25
mytí nepoužívejte hrubé nebo drsné kartáče.
• Omyjte části, které během každého použití kávovaru
přijdou do styku s kávou. Filtr a skleněnou konvici
Poznámky k likvidaci
Likvidace spotřebiče
můžete umýt v myčce na nádobí.
• Nádržku na vodu umyjte pod tekoucí vodou. Na
• O předpisech týkajících se likvidace elektrických
•
Na spotřebiče označené tímto symbolem se
mytí nepoužívejte hrubé nebo drsné kartáče.
spotřebičů se informujte u svého prodejce nebo na
vztahuje evropská směrnice pro OEEZ (odpad z
elektrických a elektronických zařízení).
místním úřadě samosprávy.
Likvidace spotřebiče
• Obal tohoto kávovaru je recyklovatelný. Likvidujte
jej prosím jako tříděný odpad.
• O předpisech týkajících se likvidace elektrických
spotřebičů se informujte u svého prodejce nebo na
místním úřadě samosprávy.
• Omyjte čás
• Omyjte čá
přijdou do
přijdou do
můžete um
můžete um
• Nádržku n
• Nádržku n
mytí nepou
mytí nepou
Likvidace
Likvidace
• O předpise
• O předpise
spotřebičů
spotřebičů
místním úř
místním úř
• Obal tohot
• Obal toho
jej prosím
jej prosím