Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Notice
  • Before First Use
  • Making Coffee
  • Pour Votre Sécurité
  • Consignes de Sécurité
  • Préparation du Café
  • Voor Uw Veiligheid
  • Veiligheidsinstructies
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Preparazione del Caffè
  • Funzione Timer
  • Pulizia E Manutenzione
  • Indicaciones de Seguridad
  • Preparación del Café
  • Timer-Funktion
  • Rengøring Og Pleje
  • Säkerhetsanvisningar
  • Före den Första Kaffetillredningen
  • For Din Egen Sikkerhet
  • Kahvin Valmistaminen
  • Przygotowanie Kawy
  • Funkcja Timer
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Перед Первым Использованием
  • Очистка И Уход
  • Информация По Утилизации
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ENJOY TOP TIMER
DE Gebrauchsanleitung
GB Operating Instructions
FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d'uso
ES Instruciones de Uso
1100197-01
 DE
 GB
 FR
 NL
 IT
 ES
A
B
 DK
C
D
 SE
E
  NO
F
 FI
DK Brugsanvisning
G
SE Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
H
 PL
FI
Käyttöohje
I
PL Instrukcja obsługi
RU Руководство по эксплуатации
 RU
1100197-01
H
G
F
E
I
D
C
B
A
Ein-/Ausschalter | On/Off-Switch | Bouton On/Off | Aan/uit-schakelaar | Tasto ON/OFF | Interruptor
Encender/Apagar | Forsænket greb til fjernelse af vandtank | handtag för att ta bort vattenbehållaren |
på/av-knapp | On/Off -kytkin | Włącznik / Wyłącznik | кнопка выключения
TIMER-Taste | TIMER button | bouton de programmation (départ différé) | TIMER-knop |
il tasto TIMER | Botón TEMPORIZADOR | TIMER-knap | TIMER-knapp | TIMER-tasten |
TIMER painike | Timer-przycisk | кнопка TIMER
Display | display | Ecran d'affichage | display | display | Pantalla | displayet | displayen |
display | näyttö | Wyświetlacz | дисплей
h (Stunden)- / m (Minuten)-Taste | h (hours)/ m (minutes) button |
boutons « h » (heures) et « m » (minutes) | knoppen voor uur (h)/minuten (m) | i tasti „h" e „m" |
Botón "h" (horas) y "m" (minutos) | h/m-knap | h/m-knappen | h/m-knapp |
h (tunnit) / m (minuutit) painike | Przycisk h (godziny)- / m (minuty) | кнопка h (часы)/m (минуты)
Wassertankskala | water level display | Indicateur du niveau d'eau | waterpeilindicator op de watertank |
la scala graduata del serbatoio | Indicador nivel del agua | vandstands skala | nivågraderingen på tanken |
skalering på vanntank | vesisäiliön mitta-asteikko | Miarka poziomu wody | индикатор уровня воды
Griff zum Öffnen des Schwenkfilters | handle to open the swing filter | porte-filtre amovible avec poignée | Manivela
para abrir el filtro giratorio | Greep om de zwenkfilter te openen. | Maniglia per aprire il filtro oscillante | håndtag til
at åbne svingfilter | handtag att öppna filterbehållaren | håndtak til å åpne filterbeholderen | Suodatinsuppilon aukaisukahva |
Rączka do otwierania pojemnika na filtr | ручка для открывания поворотного держателя фильтра
Wassertankdeckel | water tank lid | couvercle du réservoir à eau | deksel van het waterreservoir |
il coperchio del serbatoio dell'acqua | Tapa del depósito de agua | vandtankens låg | locket till vattentanken |
lokk til vanntank | vesisäiliön kansi | Pokrywka pojemnika na wodę | крышкa резервуарa для воды
Aroma Selector | Selecteur d'arôme | aromavelger
Tropfstopp | drip stop | système anti-gouttes | druppelstop | la protezione antigocciolamento |
dispositivo antigoteo | drypstoppet | droppstopp | dryppestopp | tippalukko | Blokada kapania |
противокапельный клапан
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Melitta ENJOY TOP TIMER

  • Seite 1  DE  GB ENJOY TOP TIMER  FR  NL  IT  ES Ein-/Ausschalter | On/Off-Switch | Bouton On/Off | Aan/uit-schakelaar | Tasto ON/OFF | Interruptor Encender/Apagar | Forsænket greb til fjernelse af vandtank | handtag för att ta bort vattenbehållaren | på/av-knapp | On/Off -kytkin | Włącznik / Wyłącznik | кнопка выключения...
  • Seite 2 Enjoy entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit dener Aufsicht und vor dem viel Freude. Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder Zusammenbau, dem Auseinan- Fragen haben, wenden Sie sich an Melitta oder ® dernehmen oder Reinigen stets besuchen Sie uns im Internet unter www.melitta.de vom Netz zu trennen.
  • Seite 3 Klicken signalisiert Ihnen, dass der Filter bels und alle sonstigen Repara- eingerastet ist. • Geben Sie den gemahlenen Kaffee in die Filtertüte. turen dürfen nur vom Melitta ® Wir empfehlen die Dosierung von 6-8 g Kaffee pro Kundendienst oder von einer großer Tasse bei mittlerer Einstellung des Aroma- Selectors ®...
  • Seite 4: Timer-Funktion

    Wasser verhindert. Zur Vermeidung von Schäden muss das Gerät regelmäßig entkalkt werden. 1. Entkalkung • Dosieren Sie die Entkalkerflüssigkeit nach Hersteller- angaben und füllen Sie sie in den Wassertank. Wir empfehlen die Verwendung von Melitta „Anti Calc ® Liquid for Filter Coffee & Aqua Machines“. • Schalten Sie das Gerät ein und verfahren Sie nach den Anwenderhinweisen des Entkalkerherstellers.

Inhaltsverzeichnis