Herunterladen Diese Seite drucken
Endress+Hauser RID14 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RID14:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KA01156K/09/A2/02.16
71335920
Products
Brief Operating Instructions
RID14
Fieldbus indicator
with PROFIBUS® PA - protocol
These Instructions are Brief Operating Instructions; they are
not a substitute for the Operating Instructions pertaining to
the device.
For detailed information, refer to the Operating Instructions
and other documentation.
Available for all device versions via:
• Internet: www.endress.com/deviceviewer
• Smart phone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
50
40
30
20
10
0
Services

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser RID14

  • Seite 1 These Instructions are Brief Operating Instructions; they are not a substitute for the Operating Instructions pertaining to the device. For detailed information, refer to the Operating Instructions and other documentation. Available for all device versions via: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smart phone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 2 RID14 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3 RID14 RID14 Fieldbus indicator with PROFIBUS® PA - protocol Kurzanleitung ............... . . 4 Brief Operating Instructions .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis RID14 Inhaltsverzeichnis Hinweise zum Dokument ............5 Darstellungskonventionen .
  • Seite 5 RID14 Hinweise zum Dokument Hinweise zum Dokument Darstellungskonventionen 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird. WARNUNG! Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht WARNUNG vermieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen kann.
  • Seite 6 Hinweise zum Dokument RID14 1.1.3 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Erlaubt Zu bevorzugen Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. die zu bevorzugen sind. Verboten Tipp Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Kennzeichnet zusätzliche die verboten sind.
  • Seite 7 RID14 Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung Gabelschlüssel A0011222 Torx Schraubendreher A0013442 Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: ‣ Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit entspricht. ‣ Vom Anlagenbetreiber autorisiert. ‣...
  • Seite 8 Identifizierung RID14 Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. Zudem ist es konform zu den EG-Richtlinien, die in der gerätespezifischen EG-Konformitätserklärung aufgelistet sind. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt Endress+Hauser diesen Sachverhalt. Identifizierung Gerätebezeichnung 3.1.1 Typenschild Das richtige Gerät? Vergleichen Sie das Typenschild am Gerät mit folgender Abbildung:...
  • Seite 9 RID14 Montage Lieferumfang Der Lieferumfang des Feldanzeigers besteht aus: • Feldanzeiger • Kurzanleitung in Papierform • ATEX - Sicherheitshinweise für den Einsatz eines im explosionsgefährdeten Bereich zulässigen Gerätes, optional • Optionales Zubehör (z.B. Rohrmontagehalter), siehe Kapitel ’Zubehör’ in der Betriebsanleitung Zertifikate und Zulassungen 3.3.1...
  • Seite 10 Montage RID14 4.1.2 Transport und Lagerung Beachten Sie folgende Punkte: • Für Lagerung und Transport ist das Gerät stoßsicher zu verpacken. Dafür bietet die Originalverpackung optimalen Schutz. • Die zulässige Lagerungstemperatur –40…+80 °C (–40…+176 °F); die Lagerung in den Grenztemperaturbereichen ist zeitlich begrenzt möglich (maximal 48 Stunden).
  • Seite 11 RID14 Montage Montageanleitung Das Gerät kann direkt an die Wand montiert werden →  11. Für die Rohrmontage steht ein Montagehalter zur Verfügung →  4,  12. Das beleuchtete Display ist in 4 verschiedenen Positionen montierbar →  11.
  • Seite 12 Verdrahtung RID14 A0011258  4 Rohrmontage des Feldanzeigers mit Montagehalter für Rohrdurchmesser 1,5-2,2" Montageplatte Montagehalter 2 Muttern M6 Montagekontrolle Führen Sie nach der Montage des Gerätes folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise Ist das Messgerät beschädigt? Sichtkontrolle Ist die Dichtung unbeschädigt? Sichtkontrolle Ist das Gerät sicher an der Wand bzw.
  • Seite 13 RID14 Verdrahtung HINWEIS Zerstörung der Elektronik durch fehlerhaften Anschluss ‣ Gerät nicht unter Betriebsspannung installieren bzw. verdrahten. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstörung von Teilen der Elektronik führen. ‣ Der Pfostensteckverbinder dient nur dem Anschluss des Displays. Der Anschluss anderer Geräte kann zur Zerstörung von Teilen der Elektronik führen.
  • Seite 14 Verdrahtung RID14 5.1.1 Verdrahtung auf einen Blick ESD - Electrostatic Discharge Schützen Sie die Klemmen vor elektrostatischer Entladung. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstörung oder Fehlfunktion von Teilen der Elektronik führen. A0012751 ® PROFIBUS PA A0021496  6 Klemmenbelegung Klemme Klemmenbelegung PROFIBUS®...
  • Seite 15 RID14 Verdrahtung HINWEIS Beschädigung des Gerätes und des Feldbuskabels durch elektrische Spannung ‣ Gerät nicht unter Betriebsspannung installieren bzw. verdrahten. ‣ Es wird eine Erdung über eine der Erdungsschrauben empfohlen. ‣ In Anlagen ohne zusätzlichen Potenzialausgleich können, falls der Schirm des Feldbuskabels an mehreren Stellen geerdet wird, netzfrequente Ausgleichsströme...
  • Seite 16 5.2.2 Feldbus-Gerätestecker Optional kann in das Feldgehäuse, anstelle einer Kabelverschraubung, ein Feldbus Gerätestecker eingeschraubt werden. Feldbus-Gerätestecker können bei Endress+Hauser als Zubehörteil bestellt werden (siehe Kap. ’Zubehör’ in der Betriebsanleitung). Die Anschlusstechnik beim PROFIBUS® PA ermöglicht es, Messgeräte über einheitliche mechanische Anschlüsse wie T-Abzweiger, Verteilerbausteine usw. an den Feldbus anzuschließen.
  • Seite 17 RID14 Verdrahtung M20x1.5 / NPT 1/2” SW/AF 26 A0021497  8 Gerätestecker für den Anschluss an den PROFIBUS® PA Feldbus Pin-Belegung / Farbcodes Feldbus-Gerätestecker Stecker 7/8" Stecker M12 Feldanzeiger Braune Leitung: PA+ (Klemme 1) Graue Leitung: Schirmung Grün-gelbe Leitung: Erdung...
  • Seite 18 Bedienung des Feldanzeigers RID14 Anschlusskontrolle Führen Sie nach der elektrischen Installation des Gerätes folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise Sind Messgerät oder Kabel beschädigt (Sichtkontrolle)? Elektrischer Anschluss Hinweise Stimmt die Versorgungsspannung mit den Angaben auf dem Typenschild überein? 9…32 V Erfüllen die verwendeten Kabel die erforderliche Spezifikationen?
  • Seite 19 RID14 Bedienung des Feldanzeigers 2. Miniaturschalter (DIP-Schalter) für diverse Hardware-Einstellungen Über Miniaturschalter (DIP-Schalter) auf dem Elektronikmodul können folgende Hardware- Einstellungen für die Feldbus-Schnittstelle vorgenommen werden →  21: • Einstellung ob Bedienung über DIP Schalter oder Remote über DTM möglich ist •...
  • Seite 20 Bedienung des Feldanzeigers RID14 Anzeige- und Bedienelemente 6.2.1 Anzeige A0012574  10 LC Display des Feldanzeigers Bargraph-Anzeige in 10% Schritten mit Unter- (Pos. 1a) und Überbereichanzeige (Pos. 1b) Messwertanzeige, Statusanzeige "Schlechter Messwertstatus" 14-Segmentanzeige für Einheiten und Messages Symbol "Kommunikation" Symbol "Parameter kann nicht verändert werden"...
  • Seite 21 RID14 Bedienung des Feldanzeigers Konfiguration des Feldanzeigers HINWEIS Verlust des Explosionsschutzes bei geöffnetem Gehäuse ‣ Parametrierung muss außerhalb des explosionsgefährdeten Bereichs erfolgen. Für die Konfiguration des Gerätes über die Software FieldCare Device Setup verbinden Sie das Gerät mit Ihrem PC. Hierzu benötigen Sie einen speziellen Schnittstellenadapter, die Commubox FXA291 (siehe Kapitel "Zubehör"...
  • Seite 22 Bedienung des Feldanzeigers RID14 A0021499  11 Hardware Konfiuration des Feldanzeigers Daten Adresse 8 16 32 64 Offset Schreib- Remote schutz A0024593-DE  12 Belegung der DIP-Schalter 6.4.1 Schreibschutz ein-/ausschalten Der Schreibschutz wird über den DIP-Schalter "WRITE LOCK" ein- oder ausgeschaltet. Bei aktivem Schreibschutz ("WRITE LOCK"...
  • Seite 23 RID14 Bedienung des Feldanzeigers Die Einstellung der Busadresse erfolgt folgendermaßen: Mit DIP-Schalter "AI1/AI2" auswählen, ob sich die eingestellte Adresse auf den Analogeingang 1 (Schalter auf "ON") oder auf den Analogeingang 2 (Schalter auf "OFF") bezieht. DIP-Schalter "Adress/Offset" auf "ON" stellen um die Busadresse des Messgeräts, dessen Werte angezeigt werden sollen, über die DIP-Schalter 1 bis 64 einzustellen.
  • Seite 24 Table of contents RID14 Table of contents Document information ............25 Document conventions .
  • Seite 25 RID14 Document information Document information Document conventions 1.1.1 Safety symbols Symbol Meaning DANGER! DANGER This symbol alerts you to a dangerous situation. Failure to avoid this situation will result in serious or fatal injury. WARNING! This symbol alerts you to a dangerous situation. Failure to avoid this situation can result in WARNING serious or fatal injury.
  • Seite 26 Document information RID14 1.1.3 Symbols for certain types of information Symbol Meaning Symbol Meaning Permitted Preferred Procedures, processes or actions that Procedures, processes or actions that are permitted. are preferred. Forbidden Procedures, processes or actions that Indicates additional information. are forbidden.
  • Seite 27 RID14 Safety instructions Symbol Meaning Open-ended wrench A0011222 Torx screwdriver A0013442 Safety instructions Requirements for personnel The personnel must fulfill the following requirements for its tasks: ‣ Trained, qualified specialists must have a relevant qualification for this specific function and task.
  • Seite 28 It meets general safety standards and legal requirements. It also complies with the EC directives listed in the device-specific EC Declaration of Conformity. Endress+Hauser confirms this by affixing the CE mark to the device. Identification Device designation 3.1.1...
  • Seite 29 The measuring system meets the legal requirements of the applicable EC guidelines. These are listed in the corresponding EC Declaration of Conformity together with the standards applied. Endress+Hauser confirms successful testing of the device by affixing to it the CE mark. 3.3.2 UL approval UL recognized component (see www.ul.com/database, search for Keyword "E225237")
  • Seite 30 Installation RID14 Installation conditions The process indicator is designed to be used in the field. The orientation is determined by the readability of the display. Operational temperature range: –40 to +80 °C (–40 to +176 °F) NOTICE Shorter display operating life at higher temperatures ‣...
  • Seite 31 RID14 Installation 4.3.1 Turning the display Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 90° 90° 90° A0023724  3 Field indicator, 4 display positions, can be fitted in 90° stages The display unit can be turned in 90 ° stages.
  • Seite 32 Wiring RID14 A0011258  4 Mounting the field indicator on a pipe with the mounting bracket for pipe diameters 1.5 to 2.2" Mounting plate Mounting bracket 2 M6 nuts Post-installation check After installing the device, always run the following final checks:...
  • Seite 33 RID14 Wiring NOTICE Electronics can be destroyed if unit is connected incorrectly ‣ Switch off power supply before installing or connecting the device. Failure to observe this may result in destruction of parts of the electronics. ‣ The post connector is only used to connect the display. If other devices are connected, this can result in the destruction of parts of the electronics.
  • Seite 34 Wiring RID14 5.1.1 Quick wiring guide ESD - electrostatic discharge Protect the terminals from electrostatic discharge. Failure to observe this may result in destruction or malfunction of parts of the electronics. A0012751 ® PROFIBUS PA A0021496  6 Terminal assignment...
  • Seite 35 RID14 Wiring NOTICE The device and fieldbus cable can be damaged by electrical voltage ‣ Switch off power supply before installing or connecting the device. ‣ It is recommended to ground the unit via one of the grounding screws. ‣...
  • Seite 36 Fieldbus connector Optionally, a fieldbus connector can be installed in the field housing instead of a cable gland. Fieldbus connectors can be ordered as an accessory from Endress+Hauser (see Section "Accessories" in the Operating Instructions). The PROFIBUS® PA connection technology allows measuring devices to be connected to the fieldbus via standardized mechanical connections such as T-boxes, junction box modules etc.
  • Seite 37 RID14 Wiring M20x1.5 / NPT 1/2” SW/AF 26 A0021497  8 Connectors for connection to the PROFIBUS® PA fieldbus Pin assignment / color codes Fieldbus connector 7/8" connector M12 connector Field indicator Brown wire: PA+ (terminal 1) Gray wire: shielding...
  • Seite 38 Operating the field indicator RID14 Post-connection check After the electrical installation of the device, always run the following final checks: Device condition and specifications Notes Are cables or the device damaged (visual inspection)? Electrical connection Notes Does the supply voltage match the specifications on the nameplate?
  • Seite 39 RID14 Operating the field indicator You can make the following settings for the fieldbus interface using miniature switches (DIP switches) on the electronics module →  41: • Setting to specify whether operation is possible via DIP switches or remotely via the DTM •...
  • Seite 40 Operating the field indicator RID14 Display and operating elements 6.2.1 Display A0012574  10 LC display of the field indicator Bar graph display in increments of 10% with indicators for underranging (item 1a) and overranging (item 1b) Measured value display, status indication "Bad measured value status"...
  • Seite 41 RID14 Operating the field indicator Configuration of the field indicator NOTICE The device is not explosion-protected when the housing is open ‣ The device must be configured outside the hazardous area. To configure the device via the FieldCare Device Setup software, connect the device to your PC.
  • Seite 42 Operating the field indicator RID14 A0021499  11 Hardware configuration of the field indicator Data Address 8 16 32 64 Offset Write Remote protect A0024593-EN  12 Assignment of the DIP switches 6.4.1 Switching write protection on/off Write protection is switched on and off via the "WRITE LOCK" DIP switch. When write protection is active ("WRITE LOCK"...
  • Seite 43 RID14 Operating the field indicator Set the DIP switch "Adress/Offset" to "ON", the bus address of the measuring device whose values are to be displayed can be set using DIP switches 1 to 64. Valid address range: 0 to 125 "Set"...
  • Seite 44 www.addresses.endress.com...