Inhaltszusammenfassung für KEB COMBIVERT 21F6K16-3623
Seite 1
COMBIVERT F6 GEBRAUCHSANLEITUNG | INSTALLATION F6 GEHÄUSE 6 Originalanleitung Dokument 20114694 DE 06...
Seite 3
VOrwOrT Vorwort Die beschriebene Hard- und / oder Software sind Produkte der KEB Automation KG. Die beigefügten Unterlagen entsprechen dem bei Drucklegung gültigen Stand. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Signalwörter und Auszeichnungen Bestimmte Tätigkeiten können während der Installation, des Betriebs oder danach Ge- fahren verursachen.
Seite 4
Open Source Software enthalten. Sofern einschlägig, sind die Lizenzbestimmungen dieser Software in den Gebrauchsanleitungen enthalten. Die Gebrauchsanleitungen lie- gen Ihnen bereits vor, sind auf der Website von KEB zum Download frei verfügbar oder können bei dem jeweiligen KEB-Ansprechpartner gerne angefragt werden.
Seite 5
INHALTSVErZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Vorwort ..............................3 Signalwörter und Auszeichnungen ....................3 Weitere Symbole ..........................3 Gesetze und Richtlinien ......................... 4 Gewährleistung und Haftung ......................4 Unterstützung ..........................4 Urheberrecht ..........................4 Inhaltsverzeichnis ..........................5 Abbildungsverzeichnis .......................... 9 Tabellenverzeichnis ..........................10 Glossar ..............................11 Normen für Antriebsstromrichter ....................... 13 Produktnormen, die direkt für den Antriebsstromrichter gelten: ...........
Seite 11
Bezugspotenzial, Masse Wechselstrom oder -spannung GTR7 Bremstransistor Ab 07/2019 ersetzt AIC die bisherige Bezeichnung AFE Hersteller Der Hersteller ist KEB, sofern nicht anders bezeichnet (z.B. als Ma- AFE-Filter Ab 07/2019 ersetzt AIC-Filter die schinen-, Motoren-, Fahrzeug- oder bisherige Bezeichnung AFE-Filter Klebstoffhersteller)
Seite 12
GLOSSAr Begriff aus der Sicherheitstechnik (EN 61508-1...7) für die Größe der Fehlerwahrscheinlichkeit Begriff aus der Sicherheitstechnik (EN 61508-1...7) für die Größe der Fehlerwahrscheinlichkeit pro Stunde Pt100 Temperatursensor mit R0=100Ω Pt1000 Temperatursensor mit R0=1000Ω Kaltleiter zur Temperaturerfassung Pulsweitenmodulation (auch Puls- breitenmodulation) RJ45 Modulare Steckverbindung mit 8 Leitungen...
Seite 13
NOrMEN FÜr ANTrIEBSSTrOMrICHTEr Normen für Antriebsstromrichter Produktnormen, die direkt für den Antriebsstromrichter gelten: EN 61800-2 Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe Teil 2: Allgemeine Anforderungen - Festlegungen für die Bemessung von Niederspannungs-Wechselstrom- Antriebssystemen mit einstellbarer Frequenz (VDE 0160-102, IEC 61800-2) EN 61800-3 Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe. Teil 3: EMV-Anforderungen einschließlich spezieller Prüfverfahren (VDE 0160-103, IEC 61800-3) EN 61800-5-1 Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl.
Seite 14
NOrMEN FÜr ANTrIEBSSTrOMrICHTEr EN 61000-4-6 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 4-6: Prüf- und Messverfahren - Störfestigkeit gegen leitungsgeführte Störgrößen, induziert durch hochfrequente Felder (IEC 61000-4-6) EN 61000-4-34 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 4-34: Prüf- und Messver- fahren - Prüfungen der Störfestigkeit von Geräten und Einrichtungen mit einem Netzstrom >...
Seite 15
GrUNDLEGENDE SICHErHEITSHINwEISE 1 Grundlegende Sicherheitshinweise Die Produkte sind nach dem Stand der Technik und anerkannten sicherheitstechnischen Regeln entwickelt und gebaut. Dennoch können bei der Verwendung funktionsbedingt Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden an der Maschine und anderen Sachwerten entstehen.
Seite 16
GrUNDLEGENDE SICHErHEITSHINwEISE Produkt enthält elektrostatisch gefährdete Bauelemente. ► Berührung vermeiden. ► ESD-Schutzkleidung tragen. Lagern Sie das Produkt nicht • in der Umgebung von aggressiven und/oder leitfähigen Flüssigkeiten oder Gasen. • in Bereichen mit direkter Sonneneinstrahlung. • außerhalb der angegebenen Umweltbedingungen. 1.3 Einbau und Aufstellung GEFAHr Nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betreiben !
Seite 17
Wenn beim Errichten von Anlagen Personenschutz gefor- dert ist, müssen für Antriebsstromrichter geeignete Schutz- vorrichtungen benutzt werden. www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/knowledge/04_techinfo/00_gene- ral/ti_rcd_0400_0002_deu.pdf Anlagen, in die Antriebsstromrichter eingebaut sind, müssen ggf. mit zusätzlichen Über- wachungs- und Schutzeinrichtungen gemäß den jeweils gültigen Sicherheitsbestim- mungen, z.B. Gesetz über technische Arbeitsmittel, Unfallverhütungsvorschriften usw.
Seite 18
Stromfehler abschalten. Nach ist es zulässig, bereits getestete Komponenten abzuklem- EN 60204-1 men. Antriebsstromrichter der KEB Automation KG werden gemäß Produkt- norm zu 100% spannungsgeprüft ab Werk geliefert. 1.4.3 Isolationsmessung Eine Isolationsmessung (gemäß Kapitel 18.3) mit DC 500 V ist zulässig, EN 60204-1 wenn alle Anschlüsse im Leistungsteil (netzgebundenes Potenzial) und alle Steueran-...
Seite 19
Anschlusskontakte, Stromschienen oder Kabelenden nie berühren. Sofern ein Antriebsstromrichter mit Elektrolytkondensato- ren im Gleichspannungszwischenkreis länger als ein Jahr nicht in Betrieb war, beachten Sie folgende Hinweise. www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/knowledge/04_techinfo/00_gene- ral/ti_format_capacitors_0400_0001_deu.pdf Dauerbetrieb (S1) mit Auslastung > 60 % oder ACHTUNG Motorbemessungsleistung ab 55 kw ! Vorzeitige Alterung der Elektrolytkondensatoren ! ►...
Seite 20
Bei Applikationen, die zyklisches Aus- und Einschalten des Antriebsstromrichters erfor- dern, muss nach dem letzten Einschalten eine Zeit von mindestens 5 min vergangen sein. Werden kürzere Taktzeiten benötigt, setzen Sie sich bitte mit der KEB Automation KG in Verbindung. Kurzschlussfestigkeit Die Antriebsstromrichter sind bedingt kurzschlussfest.
Seite 21
Antriebsstromrichters und kann ein entsprechendes Er- satzgerät liefern oder die Instandhaltung veranlassen. 1.8 Entsorgung Elektronische Geräte der KEB Automation KG sind für die professionelle, gewerbliche Weiterverarbeitung bestimmt (sog. B2B-Geräte). Hersteller von B2B-Geräten sind verpflichtet, Geräte, die nach dem 14.08.2018 her- gestellt wurden, zurückzunehmen und zu verwerten.
Seite 22
Die technischen Daten sowie die Angaben zu Anschlussbedingungen sind dem Typen- schild und der Gebrauchsanleitung zu entnehmen und unbedingt einzuhalten. Die bei der KEB Automation KG eingesetzten Halbleiter und Bauteile sind für den Ein- satz in industriellen Produkten entwickelt und ausgelegt.
Seite 23
PrODUKTBESCHrEIBUNG 2.3 Produktmerkmale Diese Gebrauchsanleitung beschreibt die Leistungsteile folgender Geräte: Gerätetyp: Antriebsstromrichter Serie: COMBIVERT F6 Leistungsbereich: 45...90 kW / 400 V Gehäuse Der COMBIVERT F6 zeichnet sich durch die folgenden Merkmale aus: • Betrieb von Drehstromasynchronmotoren und Drehstromsynchronmotoren, jeweils in den Betriebsarten gesteuert oder geregelt mit und ohne Drehzahlrück- führung •...
Seite 24
PrODUKTBESCHrEIBUNG 2.4 Typenschlüssel x x F 6 x x x - x x x x 1: Luftkühler, Einbauversion 2: Fluidkühler (Wasser), Einbauversion 3: Luftkühler, Durchsteckversion IP54-ready 4: Fluidkühler (Wasser), Durchsteckversion IP54-ready 5: Luftkühler, Durchsteckversion IP20 Fluidkühler (Wasser), Durchsteckversion IP54-ready, Unterbaubremswiderstände 7: Fluidkühler (Öl), Durchsteckversion IP54-ready Fluidkühler (Öl), Durchsteckversion IP54-ready, Unterbaubremswiderstände...
Seite 25
PrODUKTBESCHrEIBUNG x x F 6 x x x - x x x x 1: 3ph 230 V AC/DC mit Bremstransistor 2: 3ph 230 V AC/DC ohne Bremstransistor 3: 3ph 400 V AC/DC mit Bremstransistor 4: 3ph 400 V AC/DC ohne Bremstransistor 3ph 400 V AC/DC inkl.
Seite 26
PrODUKTBESCHrEIBUNG 2.5 Typenschild ① ② Made in Germany by KEB Automation KG 32683 Barntrup ③ Input AC 3 PH 50/60Hz 400V/66A UL: 480V/71A Output AC 3 PH 0...Uin/60A UL: 65A ④ 42kVA 0...599Hz IP20 ⑤ Mat.No.00F6000-CMAT/20F6K13-3413 (1W) ⑥ SWC09 AK17 LIM WSTD PSTD LSTD ⑦...
Seite 27
PrODUKTBESCHrEIBUNG 2.5.1 Konfigurierbare Optionen Merkmale Merkmalswerte Beschreibung Software SWxxx Softwarestand des Antriebsstromrichters Axxx Gewähltes Zubehör Zubehör Kein Zubehör Begrenzung auf 599 Hz Ausgangsfrequenz- freischaltung > 599 Hz freigeschaltet WSTD Gewährleistung - Standard Gewährleistung Wxxx Gewährleistungsverlängerung PSTD Parametrierung - Standard Parametrierung Pxxx Parametrierung - Kundespezifisch LSTD...
Seite 28
TECHNISCHE DATEN 3 Technische Daten Sofern nicht anders gekennzeichnet, beziehen sich alle elektrischen Daten im folgen- den Kapitel auf ein 3-phasiges Wechselspannungsnetz. 3.1 Betriebsbedingungen 3.1.1 Klimatische Umweltbedingungen Lagerung Norm Klasse Bemerkungen Umgebungstemperatur -25…55 °C EN 60721-3-1 Relative Luftfeuchte EN 60721-3-1 5…95 % (ohne Kondensation) Lagerungshöhe –...
Seite 29
TECHNISCHE DATEN 3.1.2 Mechanische Umweltbedingungen Lagerung Norm Klasse Bemerkungen Schwingungsamplitude 1,5 mm (2…9 Hz) Schwingungsgrenzwerte EN 60721-3-1 Beschleunigungsamplitude 5 m/s² (9…200 Hz) Schockgrenzwerte 40 m/s²; 22 ms EN 60721-3-1 Transport Norm Klasse Bemerkungen Schwingungsamplitude 3,5 mm (2…9 Hz) Schwingungsgrenzwerte EN 60721-3-2 Beschleunigungsamplitude 10 m/s²...
Seite 30
TECHNISCHE DATEN 3.1.4 Elektrische Betriebsbedingungen 3.1.4.1 Geräteeinstufung Anforderung Norm Klasse Bemerkungen – EN 61800-5-1 Überspannungskategorie EN 60664-1 – Nichtleitfähige Verschmutzung, gelegentliche Verschmutzungsgrad EN 60664-1 Betauung wenn PDS außer Betrieb ist Tabelle 5: Geräteeinstufung 3.1.4.2 Elektromagnetische Verträglichkeit Bei Geräten ohne internen Filter ist zur Einhaltung der folgenden Grenzwerte ein ex- terner Filter erforderlich.
Seite 31
3.2.1 Übersicht der 400 V-Geräte Die technischen Angaben sind für 2/4-polige Normmotoren ausgelegt. Bei anderer Pol- zahl muss der Antriebsstromrichter auf den Motorbemessungsstrom dimensioniert wer- den. Bei Spezial- oder Mittelfrequenzmotoren setzen Sie sich bitte mit KEB in Verbindung. Gerätegröße Gehäuse...
Seite 33
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE Ausgangsspannungen und -frequenzen Ausgangsspannung bei AC-Versorgung 0...U Ausgangsfrequenz / Hz 0…599 Ausgangsphasen Tabelle 10: DC-Zwischenkreisspannung für 400 V-Geräte Die Spannung am Motor ist abhängig von der tatsächlichen Höhe der Eingangsspannung und vom Re- gelverfahren => „3.2.2.1 Beispiel zur Berechnung der möglichen Motorspannung für 400 V“. Die Ausgangsfrequenz ist so zu begrenzen, dass sie 1/10 der Schaltfrequenz nicht übersteigt.
Seite 34
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE 3.2.3.1 Überlastcharakteristik (OL) Alle Antriebsstromrichter können bei Bemessungsschaltfrequenz mit einer Auslastung von 150 % für 60 s betrieben werden. Bei der OL-Überlastfunktin handelt sich um eine quadratische Mittelwertbildung (RMS). Je stärker die Sprünge zwischen den Überlast- und den Unterlastphasen sind, desto stärker ist die Abweichung des RMS vom arithmetischen Mittelwert.
Seite 35
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE Überlastcharakteristik (OC-Level 180%) ① ② Motorstrom / Antriebsstromrichterbemessungsstrom / % Legende Thermische Überlastgrenze Limitierung durch die Softwarestromgrenze (Die Grenze ist mit Parameter is35 einstellbar) Abbildung 3: Abschaltzeit t in Abhängigkeit der Überlast I/IN bei OC-Level 180% (OL) •...
Seite 36
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE 3.2.3.2 Frequenzabhängiger Maximalstrom (OL2) Die Kennlinien der Maximalströme für eine Schaltfrequenz, die von der Ausgangsfre- quenz abhängig sind, sehen für jeden Antriebsstromrichter im Detail unterschiedlich aus, aber generell gelten folgende Regeln: • Für die Bemessungsschaltfrequenz gilt: Bei 0 Hz Ausgangsfrequenz kann der An- triebsstromrichter mindestens den Ausgangsbemessungsstrom stellen.
Seite 37
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE Die Werte für die jeweilige Gerätegröße sind in den folgenden Tabellen aufgeführt. Frequenzabhängiger Maximalstrom Gerätegröße Bemessungsschaltfrequenz 8 kHz Ausgangsfrequenz / Hz 2 kHz 180 180 180 180 180 180 4 kHz 180 180 180 180 180 180 Frequenzabhängiger Maximalstrom @ f out_max 8 kHz...
Seite 38
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE Gerätegröße Bemessungsschaltfrequenz 4 kHz Ausgangsfrequenz / Hz 2 kHz 4 kHz Frequenzabhängiger Maximalstrom @ f out_max 8 kHz Basic Time Period = 62,5 µs (Parameter is22=0) 16 kHz 1,75 kHz 3,5 kHz Frequenzabhängiger Maximalstrom @ f out_max 7 kHz Basic Time Period = 71,4 µs (Parameter is22=1) 14 kHz...
Seite 39
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE Gerätegröße Bemessungsschaltfrequenz 4 kHz Ausgangsfrequenz / Hz 2 kHz 4 kHz Frequenzabhängiger Maximalstrom @ f out_max 8 kHz Basic Time Period = 62,5 µs (Parameter is22=0) 16 kHz 1,75 kHz 3,5 kHz Frequenzabhängiger Maximalstrom @ f out_max 7 kHz Basic Time Period = 71,4 µs (Parameter is22=1) 14 kHz...
Seite 40
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE Gerätegröße Bemessungsschaltfrequenz 2 kHz Ausgangsfrequenz / Hz 2 kHz 4 kHz Frequenzabhängiger Maximalstrom @ f out_max 8 kHz Basic Time Period = 62,5 µs (Parameter is22=0) 16 kHz 1,75 kHz 3,5 kHz Frequenzabhängiger Maximalstrom @ f out_max 7 kHz Basic Time Period = 71,4 µs (Parameter is22=1) 14 kHz...
Seite 41
GErÄTEDATEN DEr 400V-GErÄTE 3.2.4 Verlustleistung bei Bemessungsbetrieb Gerätegröße Bemessungsschaltfrequenz Verlustleistung bei Bemessungsbetrieb 1356 1194 1320 1650 2074 1580 1887 Tabelle 21: Verlustleistung der 400 V-Geräte Bemessungsbetrieb entspricht U = 400 V; f =50 Hz (typischer Wert) 3.2.5 Absicherung der Antriebsstromrichter Max.
Seite 42
ALLGEMEINE ELEKTrISCHE DATEN 3.3 Allgemeine elektrische Daten 3.3.1 Schaltfrequenz und Temperatur Die Antriebsstromrichterkühlung ist so ausgelegt, dass bei Bemessungsbedingungen die Kühlkörperübertemperaturschwelle nicht überschritten wird. Eine Schaltfrequenz größer der Bemessungsschaltfrequenz erzeugt auch höhere Verluste und damit eine höhere Kühlkörpererwärmung. Erreicht die Kühlkörpertemperatur eine kritische Schwelle (T ), kann die Schaltfre- quenz automatisch schrittweise reduziert werden.
Seite 43
ALLGEMEINE ELEKTrISCHE DATEN 3.3.2 DC-Zwischenkreis / Bremstransistorfunktion Aktivierung der Bremstransistorfunktion Um den Bremstransistor verwenden zu können, muss die Funktion mit dem Parameter „is30 braking transistor function“ aktiviert werden. Für weitere Informationen => Programmierhandbuch. ACHTUNG Unterschreiten des minimalen Bremswiderstandswerts ! Zerstörung des Antriebsstromrichters ►...
Seite 45
ALLGEMEINE ELEKTrISCHE DATEN 3.3.4 Lüfter Gerätegröße Anzahl Innenraumlüfter Drehzahlvariabel Anzahl Kühlkörperlüfter Drehzahlvariabel Tabelle 26: Lüfter Die Lüfter sind drehzahlvariabel. Sie werden automatisch, je nach Einstellung der Temperaturgrenzen in der Software, auf hohe oder niedrige Drehzahl ge- steuert. ACHTUNG Zerstörung der Lüfter! ►...
Seite 46
ALLGEMEINE ELEKTrISCHE DATEN 3.3.4.1 Schaltverhalten der Lüfter Die Lüfter besitzen verschiedene Ein- und Ausschaltpunkte. Der Schaltpunkt für die Ein- schalttemperatur ① und das Maximaldrehzahl-Level ③ der Lüfter sind einstellbar. Der Schaltpunkt für die Ausschalttemperatur ② kann nicht verändert werden. ③ ②...
Seite 47
ABMESSUNGEN UND GEwICHTE 4 Einbau 4.1 Abmessungen und Gewichte 4.1.1 Einbauversion Luftkühler (24,4) 271,9 für M8 (4x) for M8 (4x) Gehäuse Gewicht 21,5 kg Abmessungen Alle Maße in mm Abbildung 7: Abmessungen Einbauversion Luftkühler...
Seite 48
ABMESSUNGEN UND GEwICHTE 4.1.2 Einbauversion Fluidkühler (wasser) ohne Unterbaubremswiderstände (24,5) 236,9 für M8 (4x) for M8 (4x) Gehäuse Gewicht 18,1 kg Abmessungen Alle Maße in mm Abbildung 8: Abmessungen Einbauversion Fluidkühler (Wasser) ohne Unterbaubremswiderstände...
Seite 49
ABMESSUNGEN UND GEwICHTE 4.1.3 Einbauversion Fluidkühler (wasser) mit Unterbaubremswiderstände 242,6 für M8 (4x) 10,5 for M8 (4x) Gehäuse Gewicht 22 kg Abmessungen Alle Maße in mm Abbildung 9: Abmessungen Einbauversion Fluidkühler (Wasser) mit Unterbaubremswiderstände...
Seite 50
ABMESSUNGEN UND GEwICHTE 4.1.4 Durchsteckversion Luftkühler IP20, IP54-ready (270,7) für M6 (16x) 179,9 90,8 for M6 (16x) Dichtung gasket 77,5 24,5 für M6 (16x) Ausschnitt for M6 (16x) cut-out (245) Gehäuse Gewicht 20,6 kg Abmessungen Alle Maße in mm Abbildung 10: Abmessungen Durchsteckversion Luftkühler IP20, IP54-ready...
Seite 51
ABMESSUNGEN UND GEwICHTE 4.1.5 Durchsteckversion Fluidkühler (wasser) IP20, IP54-ready ohne Unterbaubremswiderstände (211,9) für M6 (16x) for M6 (16x) 179,9 77,5 Dichtung 24,5 gasket für M6 (16x) Ausschnitt for M6 (16x) cut-out (245) Gehäuse Gewicht 17,3 kg Abmessungen Alle Maße in mm Abbildung 11: Abmessungen Durchsteckversion Fluidkühler (Wasser) IP20, IP54-ready ohne Unterbau- bremswiderstände...
Seite 52
ABMESSUNGEN UND GEwICHTE 4.1.6 Durchsteckversion Fluidkühler (wasser) IP20, IP54-ready mit Unterbaubremswiderstände (211,9) für M6 (16x) for M6 (16x) 179,9 Dichtung 77,5 gasket 24,5 für M6 (16x) Ausschnitt for M6 (16x) cut-out (245) Gehäuse Gewicht 21,4 kg Abmessungen Alle Maße in mm Abbildung 12: Abmessungen Durchsteckversion Fluidkühler (Wasser) IP20, IP54-ready mit Unterbau- bremswiderstände...
Seite 53
ABMESSUNGEN UND GEwICHTE 4.1.7 Durchsteckversion Fluidkühler (Öl) IP20, IP54-ready 24,5 83,5 31,5 81,5 G 1/2 für / for M6 R5...R10 245 ± 1 Gehäuse Gewicht 21 kg Abmessungen Alle Maße in mm Abbildung 13: Abmessungen Durchsteckversion Fluidkühler (Öl) IP20, IP54-ready...
Seite 54
Tabelle 29: Befestigungshinweise für Durchsteckversion ACHTUNG Verwendung von anderem Befestigungsmaterial ► Das alternativ gewählte Befestigungsmaterial muss die oben genannten Werkstoffkennwerte (Güte) und Anzugsdrehmomente einhalten ! Die Verwendung anderer Befestigungsmaterialien erfolgt außerhalb der Kontrollmöglichkeiten von KEB und liegt daher ausschließlich im Verantwortungsbereich des Kunden.
Seite 55
SCHALTSCHrANKEINBAU 4.2.2 Einbauabstände Verlustleistung zur Schaltschrankauslegung „3.2.4 Verlustleistung bei Bemessungsbe- trieb“. Abhängig von der Betriebsart / Auslastung kann hier ein geringerer Wert ange- setzt werden. Montage des Antriebsstromrichters Für einen betriebssicheren Betrieb, muss der Antriebsstromrichter ohne Abstand auf einer glatten, geschlossenen, metallisch blanken Montageplatte montiert werden.
Seite 56
SCHALTSCHrANKEINBAU 4.2.3 Montage von IP54-ready Geräten ① ② ③ ④ Legende IP20-Zone innerhalb des Gehäuses IP54-Zone außerhalb des Gehäuses Antriebsstromrichter (Leistungsteil und Steuerung) Antriebsstromrichter (Kühlkörper) Gehäuse (z.B. Schaltschrankwand) Abbildung 15: Montage von IP54-ready Geräten IP54-Zone: Kühlkörper außerhalb des Gehäuses Die Schutzart IP54 kann ausschließlich im ordnungsgemäß eingebauten Zu- stand erreicht werden.
Seite 57
SCHALTSCHrANKEINBAU 4.2.4 Schaltschranklüftung Wenn konstruktionsbedingt nicht auf eine Innenraumlüftung des Schaltschrankes ver- zichtet werden kann, muss durch entsprechende Filter der Ansaugung von Fremdkör- pern entgegen gewirkt werden. Richtung des Luft- Front- und Seitenansicht der Kühlmittelöffnungen stroms Kühlmittelaustritt Kühlmitteleintritt Abbildung 16: Schaltschranklüftung...
Seite 58
SCHALTSCHrANKEINBAU 4.2.5 Luftströme der F6 Antriebsstromrichter ① ② ③ ⑥ ④ ⑤ Legende Richtung des Luftstroms Innenraumlüfter (ab Gehäuse 4) Antriebsstromrichter (Leistungsteil und Steuerung) Antriebsstromrichter (Kühlkörper) Innenraumlüfter (Gehäuse 2 und 3) Kühlkörperlüfter Gehäuse (z.B. Schaltschrankwand) Abbildung 17: Luftströme der Lüfter...
Seite 59
ÜBErSICHT DES COMBIVErT F6 5 Installation und Anschluss 5.1 Übersicht des COMBIVErT F6 Gehäuse 6 Name Beschreibung Schirmklemmen für geschirmte 1 / 6 Steuerleitungen LEDs (siehe Anleitung für Steuer- teil Kapitel => „Übersicht“) • Bei Steuerkarte KOMPAKT: FS ohne Funktion. •...
Seite 60
ÜBErSICHT DES COMBIVErT F6 Gehäuse 6 Name Beschreibung Innenraumlüfter Schutzerde; bei Anschluss der Schutzerdung darf jede Anschlussstelle nur ein- mal belegt werden Leistungsteilklemmen für: • Netzeingang • Bremswiderstand • DC-Versorgung • Motoranschluss Klemme für: • Motortemperaturüberwachung • Bremsenansteuerung Geberschnittstelle Kanal A Geberschnittstelle Kanal B Kühlkörperlüfter Abbildung 19: F6 Gehäuse 6 Vorderansicht...
Seite 61
Steuerklemmleiste für digitale Ein- und Ausgänge Abbildung 20: F6 Gehäuse 6 Rückansicht mit Steuerkarte KOMPAKT Weitere Informationen sind in der jeweiligen Steuerkartenanleitung zu finden. Gebrauchsanleitung COMBIVERT F6 Steuerkarte KOMPAKT www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/dr/ma_dr_f6-cu-k-inst-20144795_de.pdf Gebrauchsanleitung COMBIVERT F6 Steuerkarte APPLIKATION www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/dr/ma_dr_f6-cu-a-inst-20118593_de.pdf Gebrauchsanleitung COMBIVERT F6 Steuerkarte PRO www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/dr/ma_dr_f6-cu-p-inst-20182705_de.pdf...
Seite 62
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2 Anschluss des Leistungsteils ACHTUNG Zerstörung des Antriebsstromrichters! ► Niemals Netzeingang und Motorausgang vertauschen! 5.2.1 Anschluss der Spannungsversorgung Der COMBIVERT F6 Gehäuse 6 kann vom Netz über die Klemmen L1, L2 und L3 ge- speist werden. Abbildung 21: Eingangsbeschaltung Minimale wartezeit zwischen zwei Einschaltvorgängen 5 Minuten ! Zyklisches Aus- und Einschalten des Gerätes führt zur temporären Hochoh- migkeit des Kaltleiters (PTC) im Eingang.
Seite 63
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.1.1 Klemmleiste X1A für 400V-Geräte Kabelschuh- Klemmenan- Anzugsdrehmo- Max. Anzahl Name Funktion abmessung schluss ment der Leiter Netzanschluss 3-phasig Für IEC: 2 DC-Klemmen 8 mm Stehbolzen 10...15 Nm für 88...132 lb inch Anschluss für Bremswider- M8-Kabelschuhe Für UL: 2 stand (zwischen + und R) Motoranschluss Abbildung 22: Klemmleiste X1A für 400 V-Geräte...
Seite 64
Eine Funktionserdung kann zusätzlich notwendig sein, wenn aus EMV-Gründen weitere Potentialausgleiche zwischen Geräten oder Teilen der Anlage zu schaffen sind. Wird der Antriebsstromrichter EMV-technisch verdrahtet, ist eine zusätzliche Funktionserde (FE) nicht erforderlich. Die Funktionserde darf nicht grün / gelb verdrahtet werden! Gebrauchsanleitung EMV- und Sicherheitshinweise. www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/dr/emv/0000ndb0000.pdf...
Seite 65
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.3 AC-Netzanschluss 5.2.3.1 AC-Versorgung 3-phasig Beschreibung Netzphasen 3-phasig TN, TT Die Bemessungsspannung zwischen einem Außenleiter und dem Erdpoten- Netzform tial (bzw. dem Sternpunkt im IT - Netz) darf maximal 300 V betragen. (Beim IT - Netz muss eine kurzfristige Abschaltung sichergestellt sein). Personenschutz RCMA mit Trenner oder RCD Typ B Isolationswächter...
Seite 66
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.3.3 Hinweis zu harten Netzen Bei Antriebsstromrichtern mit Spannungszwischenkreis hängt die Lebensdauer von der Höhe der DC-Spannung, der Umgebungstemperatur sowie von der Strombelastung der Elektrolytkondensatoren im Zwischenkreis ab. Durch den Einsatz von Netzdrosseln kann die Lebensdauer der Kondensatoren, speziell bei Dauerbelastung (S1-Betrieb) des Antriebes, bzw.
Seite 67
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.4 DC-Anschluss ACHTUNG DC-Betrieb ► Der DC-Betrieb ist nur nach Rücksprache mit KEB zulässig! 5.2.4.1 Klemmleiste X1A DC-Anschluss Kabelschuh- Klemmenan- Anzugsdrehmo- Max. Anzahl Name Funktion abmessung schluss ment der Leiter Für IEC: 2 8 mm Stehbolzen 10...15 Nm DC-Klemmen für...
Seite 68
5.2.5.1 Verdrahtung des Motors ➀ ➁ ➂ ④ Control P A/K Legende KEB COMBIVERT Motorleitung, Schirm beidseitig und großflächig auf den metallisch blanken Rahmen oder die Montage- platte auflegen (ggf. Lack entfernen) Drehstrommotor Temperaturüberwachung (optional) => Gebrauchsanleitung „Steuerteil“ Abbildung 26: Verdrahtung des Motors...
Seite 69
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.5.2 Klemmleiste X1A Motoranschluss Kabelschuh- Klemmenan- Anzugsdrehmo- Max. Anzahl Name Funktion abmessung schluss ment der Leiter Für IEC: 2 8 mm Stehbolzen 10...15 Nm Motoranschluss für 88...132 lb inch M8-Kabelschuhe Für UL: 2 Abbildung 27: Klemmleiste X1A Motoranschluss Ab 50mm²...
Seite 70
Max. Motorleitungslänge geschirmt gemäß EN 61800-3 Kategorie C2 Geräte- größe Motorleitung (kapazitätsarm) 100 m Tabelle 33: Maximale Motorleitungslänge Durch den Einsatz von Motordrosseln oder Motorfiltern kann sich die Leitungs- länge erheblich verlängern. KEB empfiehlt den Einsatz ab einer Leitungslänge von 50 m.
Seite 71
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.5.5 Motorleitungslänge bei Parallelbetrieb von Motoren Die resultierende Motorleitungslänge bei Parallelbetrieb von Motoren, bzw. bei Parallel- verlegung durch Mehraderanschluss ergibt sich aus folgender Formel: Resultierende Motorleitungslänge = ∑Einzelleitungslängen x √Anzahl der Motorleitungen 5.2.5.6 Motorleitungsquerschnitt Der Motorleitungsquerschnitt ist abhängig •...
Seite 72
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.5.8 Anschluss der Bremsenansteuerung und der Temperaturüberwachung (X1C) Im COMBIVERT ist eine umschaltbare Temperaturauswertung implementiert. Es stehen verschiedene Betriebsarten der Auswertung zur Verfügung. Diese sind ab- hängig von der Steuerkarte (=> Gebrauchsanleitung “Steuerteil”). Die gewünschte Betriebsart ist per Software einstellbar (dr33). Wird die Auswertung nicht benötigt, muss sie per Software (mit Parameter pn33 = 7) deaktiviert werden =>...
Seite 73
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS Bei Steuerkarte APPLIKATION und KOMPAKT: Die Spannung zur Ansteuerung einer Bremse ist von der ➀ ➃ internen Spannungsversorgung entkoppelt. Die Bremse funktioniert nur bei externer Versorgung. = 24V Bei Steuerkarte PRO: = 2A Die Bremse kann sowohl mit interner als auch externer _max Spannung versorgt werden.
Seite 74
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.6 Anschluss und Verwendung von Bremswiderständen VOrSICHT Brandgefahr beim Einsatz von Bremswiderständen ! ► Die Brandgefahr kann durch den Einsatz von „eigensicheren Bremswiderständen“ bzw. durch Nutzung geeigneter Überwa- chungsfunktionen / -schaltungen deutlich verringert werden. ACHTUNG Unterschreiten des minimalen Bremswiderstandswerts! Zerstörung des Antriebsstromrichters ! ►...
Seite 75
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.6.1 Klemmleiste X1A Anschluss Bremswiderstand Kabelschuh- Klemmenan- Anzugsdrehmo- Max. Anzahl Name Funktion abmessung schluss ment der Leiter Für IEC: 2 8 mm Stehbolzen 10...15 Nm Anschluss für Bremswider- für stand (zwischen + und R) 88...132 lb inch M8-Kabelschuhe Für UL: 2 Abbildung 33: Klemmleiste X1A Anschluss Bremswiderstand...
Seite 76
ANSCHLUSS DES LEISTUNGSTEILS 5.2.6.2 Verwendung nicht eigensicherer Bremswiderstände wArNUNG Verwendung nicht eigensicherer Bremswiderstände Brand- oder rauchentwicklung bei Überlastung oder Fehler ! ► Nur Bremswiderstände mit Temperatursensor verwenden. ► Temperatursensor auswerten. ► Fehler am Antriebsstromrichter auslösen (z.B. externer Eingang). ► Eingangsspannung wegschalten (z.B. Eingangsschütz). ►...
Seite 77
60F6T45-0002 Tabelle 36: Dichtung für IP54-ready Geräte 5.3.3 Kühlmittelanschlüsse Bezeichnung Materialnummer Funktionsmutter für 10 mm Rohr 0000651-FM10 Tabelle 37: Kühlmittelanschlüsse 5.3.4 Nebenbaubremswiderstände Technische Daten und Auslegung zu eigensicheren Bremswiderständen www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/dr/ma_dr_safe-braking- resistors-20106652_de.pdf Technische Daten und Auslegung zu nichteigensicheren Bremswiderständen www.keb.de/fileadmin/media/Manuals/dr/ma_dr_braking- resistors-20116737_de.pdf...
Seite 78
6 Betrieb von flüssigkeitsgekühlten Geräten 6.1 wassergekühlte Geräte Bei Applikationen in denen prozessbedingt Kühlflüssigkeit vorhanden ist, bietet sich die Anwendung von wassergekühlten KEB COMBIVERT Antriebsstromrichtern an. Bei der Verwendung sind jedoch nachfolgende Hinweise unbedingt zu beachten. 6.1.1 Kühlkörper und Betriebsdruck...
Seite 79
0°C ausgesetzt ist, muss ein entsprechendes Frostschutzmittel eingesetzt werden. Zur besseren Verträglichkeit mit anderen Additiven am Besten Produkte von einem Hersteller verwenden. KEB empfiehlt das Frostschutzmittel Antifrogen N von der Firma Clariant mit einem maximalen Volumenanteil von 52 %. Korrosionsschutz Als Korrosionsschutz können Additive eingesetzt werden.
Seite 80
wASSErGEKÜHLTE GErÄTE Besondere Anforderungen bei offenen und halboffenen Kühlsystemen: Anforderung Beschreibung Verunreinigungen Mechanischen Verunreinigungen in halboffenen Kühlsystemen kann durch den Einsatz entsprechender Wasserfilter entgegen gewirkt werden. Salzkonzentration Bei halboffenen Systemen kann durch Verdunstung der Salzgehalt ansteigen. Da- durch wird das Wasser korrosiver. Zufügen von Frischwasser und Entnahme von Nutzwasser wirkt dem entgegen.
Seite 81
Abbildung 34: Offene Rohrenden zum Anschluss des Kühlsystems bei Wasserkühlern Zum Anschluss des Kühlsystems empfiehlt KEB den Einsatz von Funktions- muttern. Geeignete Funktionsmuttern sind im folgendem Kapitel aufgeführt => „5.3.3 Kühlmittelanschlüsse“. Um den Volumenstrom im Kühlsystem zu überwachen empfiehlt KEB den Ein- satz eines Volumenstromwächters.
Seite 82
wASSErGEKÜHLTE GErÄTE 6.1.5 Kühlmitteltemperatur und Betauung Die Vorlauftemperatur sollte in Abhängigkeit vom Volumenstrom so gewählt werden, dass bei Bemessungsbetrieb die Kühlkörpertemperatur immer 10 K unter dem Übertem- peraturpegel (OH) liegt. Dadurch wird ein sporadisches Abschalten vermieden. Die maximale Kühlkörpertemperatur ist dem Kapitel => „3.3.1 Schaltfrequenz und Tem- zu entnehmen.
Seite 83
GErÄTE Informationen zum Kühlflüssigkeitsmanagement sind im fol- genden Dokument aufgeführt www.keb.de/fileadmin/media/Techinfo/dr/an/ti_dr_an-liquid-cooling-00004_de.pdf Zerstörung des Kühlkörpers bei Lagerung / Transport von wasser- ACHTUNG gekühlten Geräten ! Folgende Punkte bei Lagerung von wassergekühlten Geräten beachten: ► Kühlkreislauf vollständig entleeren ► Kühlkreislauf mit Druckluft ausblasen ACHTUNG Zerstörung des Antriebsstromrichters durch Betauung !
Seite 84
wASSErGEKÜHLTE GErÄTE 6.1.7 Kühlmittelerwärmung bei wasser Volumenstrom in Abhängigkeit von der Gesamtverlustleistung und Temperaturdifferenz zwischen Vorlauf und Rücklauf. ① ② ③ ④ / kW D_ges Legende Arbeitsbereich 5 l/min 10 l/min 12,5 l/min 15 l/min Abbildung 35: Volumenstrom in Abhängigkeit von der Gesamtverlustleistung P und Temperaturdiffe- D_ges renz bei Wasser-Glykolgemsich...
Seite 85
wASSErGEKÜHLTE GErÄTE 6.1.8 Typischer Druckverlust des Kühlkörpers bei wasser • Der unten dargestellte Kurvenverlauf gilt für 25 °C Vorlauftemperatur und einem Glykolanteil von 52 %. • Werden höhere Vorlauftemperaturen gefahren sinkt der Druckverlust im System. • Dies gilt auch für Kühlmedien wie Wasser oder ein anderes Glykolgemisch •...
Seite 86
ÖLGEKÜHLTE GErÄTE 6.2 Ölgekühlte Geräte Bei der Verwendung sind nachfolgende Hinweise unbedingt zu beachten. 6.2.1 Kühlkörper und Betriebsdruck für ölgekühlte Geräte Bauart Material max. Betriebsdruck Anschluss => „6.2.3 Anschluss des Aluminium Kühlkörper Aluminium 3.3206 10 bar Ölkühlsystems“ ACHTUNG Verformung des Kühlkörpers! ►...
Seite 87
Weitere Elemente im Kühlkreislauf wie Pumpe, Absperrventile, Entlüftung usw. sind ent- sprechend dem Kühlsystem sowie den örtlichen Gegebenheiten zuzufügen. ① ② Anschluss Vorlauf G 1/2 Innengewinde Rücklauf Abbildung 37: Anschluss des Ölkühlsystems Um den Volumenstrom im Kühlsystem zu überwachen empfiehlt KEB den Einsatz eines Volumenstromwächters.
Seite 88
ÖLGEKÜHLTE GErÄTE 6.2.4 Kühlmitteltemperatur und Betauung bei Öl Die Vorlauftemperatur sollte in Abhängigkeit vom Volumenstrom so gewählt werden, dass bei Bemessungsbetrieb die Kühlkörpertemperatur immer 10 K unter dem Übertem- peraturpegel (OH) liegt. Dadurch wird ein sporadisches Abschalten vermieden. Die maximale Kühlkörpertemperatur ist dem Kapitel => „3.3.1 Schaltfrequenz und Tem- zu entnehmen.
Seite 89
ÖLGEKÜHLTE GErÄTE 6.2.5 Zulässiger Volumenstrom bei Öl Es muss der Volumenstrom der folgenden Tabelle eingehalten werden. Zulässiger Volumenstrom Min. Volumenstrom / l /min Max. Volumenstrom / l /min Tabelle 46: Zulässiger Volumenstrom beim Ölkühler...
Seite 90
ZErTIFIZIErUNG 7 Zertifizierung 7.1 CE-Kennzeichnung CE gekennzeichnete Antriebsstromrichter sind in Übereinstimmung mit den Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie und EMV-Richtlinie entwickelt und hergestellt worden. Die harmonisierten Normen der Reihe werden angewendet. EN 61800-5-1 EN 61800-3 Für weitere Informationen zu den CE-Konformitätserklärungen => „7.3 Weitere Informationen und Dokumentation“.
Seite 91
ZErTIFIZIErUNG 7.2 UL-Zertifizierung Eine Abnahme gemäß UL ist bei KEB Antriebsstromrichtern auf dem Typenschild durch nebenstehendes Logo gekennzeichnet. Zur Konformität gemäß UL für einen Einsatz auf dem nordamerikanischen und kana- dischen Markt sind folgende zusätzliche Hinweise unbedingt zu beachten (englischer Originaltext): •...
Seite 92
ZErTIFIZIErUNG 7.3 weitere Informationen und Dokumentation Ergänzende Anleitungen und Hinweise zum Download finden Sie unter www.keb.de/de/service/downloads Allgemeine Anleitungen • EMV- und Sicherheitshinweise • Anleitungen für weitere Steuerkarten, Sicherheitsmodule, Feldbusmodule, etc. Anleitungen für Konstruktion und Entwicklung • Eingangssicherungen gemäß UL •...
Seite 93
ÄNDErUNGSHISTOrIE 8 Änderungshistorie Version Datum Beschreibung 2016-09 Vorserie 2017-11 Serie, neues CI, Wasserkühlung, Aufnahme der UL-Zertifizierung Korrekturen der technischen Zeichnungen, 2018-11 Abbildungen der Überlastcharakteristiken angepasst 2019-10 Aufnahme der Geräte mit Unterbaubremswiderständen 2020-03 Aufnahme der ölgekühlten Geräte 2021-06 Zeichnungen, technische Daten aktualisiert Strom des Bremstransistors angepasst.
Seite 95
Tel: +55 16 31161294 E-Mail: roberto.arias@keb.de russische Föderation KEB RUS Ltd. China KEB Power Transmission Technology (Shanghai) Co. Ltd. Lesnaya str, house 30 Dzerzhinsky MO No. 435 QianPu Road Chedun Town Songjiang District 140091 Moscow region Russische Föderation 201611 Shanghai P. R. China...
Seite 96
Automation mit Drive www.keb.de KEB Automation KG Südstraße 38 32683 Barntrup Tel. +49 5263 401-0 E-Mail: info@keb.de...