Akku/Power pack/Batería
Akku entfernen
Greifen Sie hierzu den ACCU AC 4.5 am
Handgriff und drücken Sie dabei den Entriege-
lungsgriff (7). Der Akku ACCU AC 4.5 lässt
sich jetzt nach oben aus der Montageschiene
herausziehen.
Unterseite mit Entriegelungsgriff
5.5
Underside with release switch
Cara inferior con botón de desbloqueo
Betrieb und Bedienung
Starke mechanische Stöße oder Schock-
einwirkungen, zum Beispiel beim Transport,
können unter ungünstigen Umständen zu
elektrischen Defekten führen. Wir empfehlen
daher zur Erhöhung der Betriebssicherheit, vor
der ersten Inbetriebnahme oder nach extre-
men mechanischen Belastungen (z. B. durch
Fallenlassen) folgende Maßnahme:
◾ Überprüfen Sie die Gehäuse auf Beschädi-
gungen.
Sofern die Gehäuse sichtbare Beschädigun-
gen aufweisen oder eine starke Erhitzung des
Gerätes auftritt, betätigen Sie sofort den Not-
Aus-Schalter, trennen Sie dann ACCU AC 4.5
von CONTROL AC 4.5 und setzen Sie das
Antriebssystem außer Betrieb.
Montagetisch 300 ENH Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and operating instructions/Instrucciones de montaje y funcionamiento
Removing the power pack
Grip the ACCU AC 4.5 by the handle, and
press the release switch (7). The ACCU AC 4.5
can now be pulled upwards out of the
punched rail.
5.6
Operation and use
Powerful mechanical impacts and shocks e.g.
during transportation may lead to electrical
defects under unfavourable circumstances.
To enhance operational safety, before
commissioning for the first time or follow-
ing extreme mechanical pressures (e.g. if
dropped), we therefore recommend the fol-
lowing measure:
◾ Check the housing for damage
If the housing shows visible signs of dam-
age or if the device gets very hot, press the
emergency off button immediately, disconnect
the ACCU AC 4.5 from the CONTROL AC 4.5,
and deactivate the drive system.
Retirar batería
Sujeta la ACCU AC 4.5 por el asa y pulsa a la
vez el botón de desbloqueo (7). Ahora puedes
extraer la batería ACCU AC 4.5 del carril de
montaje tirando hacia arriba.
Funcionamiento y uso
Fuertes golpes mecánicos o impactos, por ej.
ocurridos durante el transporte, pueden, en
condiciones desfavorables, generar defectos
eléctricos. Por ello, para aumentar la seguri-
dad operativa, antes de la primera puesta en
marcha o tras esfuerzos mecánicos extremos
(por ej. debido a una caída), recomendamos
realizar las siguientes comprobaciones:
◾ Verifica la unidad para detectar daños.
Si observas daños en la unidad o el dispositivo
se calienta excesivamente, pulsa de inmediato
el botón de desconexión de emergencia, des-
conecta la ACCU AC 4.5 del CONTROL AC
4.5 y desactiva el sistema de accionamiento.
15