•
La sangle de sauvetage avec fonction de transport ne doit être utilisée et/ou stockée sans protection que pour une
durée limitée dans le domaine offshore. Les composants métalliques doivent être contrôlés avec soin et à intervalles
rapprochés pour détecter des signes de corrosion.
15. Instructions de nettoyage
•
Après chaque utilisation, la sangle de sauvetage avec fonction de transport doit être soigneusement nettoyée, puis
stockée au sec dans des locaux aérés et protégés des rayons UV.
•
Éviter tout contact avec des acides, des liquides corrosifs et des huiles. Si cela est inévitable, nettoyer le plus
rapidement possible avec une lessive pour linge délicat et un lavage à la main avec beaucoup d'eau (environ 30 °C).
Toujours sécher de manière naturelle, jamais à proximité d'un feu ou d'une autre source de chaleur.
•
Ne pas utiliser de nettoyage à sec, de sèche-linge ou d'essoreuse et ne pas blanchir.
•
Pour toute question concernant la désinfection, veuillez vous adresser au fabricant.
•
Tout liquide corporel présent sur la sangle de sauvetage avec fonction de transport ne doit être nettoyé qu'avec de
l'eau.
16. Durée de vie
La durée de vie de la civière de secours TURTLE FrameX dépend des conditions d'utilisation. Sur la base de l'expérience
acquise jusqu'à présent, on peut s'attendre à une durée de vie de 10 ans dans des conditions d'utilisation normales. L'année
de fabrication de la civière de sauvetage est indiquée sur la plaque signalétique. En cas de stockage approprié et de contrôle
annuel de l'emballage scellé conformément aux directives établies, la civière de sauvetage peut être stockée jusqu'à 15
ans dans l'emballage scellé sous vide, la durée de vie maximale étant de 15 ans.
La sangle de sauvetage avec fonction de portage doit être renvoyée au fabricant pour analyse des dommages et, le cas
échéant, remise en état si l'un des composants est endommagé. L'utilisation continue de la ceinture de sauvetage avec des
composants endommagés entraîne la perte immédiate de tout droit de responsabilité.
Organisme notifié impliqué dans le suivi de la production :
DEKRA Testing and Certification
Dinnendahlstraße 9, 44809 Bochum, numéro d'identification
Mittelmann Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG - Bessemerstraße 25 - DE-42551 Velbert
Phone : +49 (0)2051 / 91219-00 - Fax : +49 (0)2051 / 91219-19 - Email : info@mittelmann.com
2
0158