Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PROTEOR KINTERRA RM3 Gebrauchsanweisung Seite 127

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KINTERRA RM3:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
み、さらに 1/16 回転させます。
ストレートバルブ(7)を足部の内側に向けた状態でバルブ本体アセンブリ(1)をラバーモジュールに
差し込みます。これにより、(チューブの破損や歩行時の干渉を防止するため)パイロンの内側にチュ
ーブを通すことができます。
チューブとインラインフィルター、L 字チューブを取り付けます。L 字チューブをストレートバルブ(7)
に取り付けます。
EVAQ8 足部にスペクトラソックスとフットシェルを装着します。
ユーザーのパイロンとソケットに EVAQ8 足部を取り付けます。
ユーザーのソケットにバキュームチューブのもう一方の端を接続します。バキュームチューブの取り回
し方法は義肢装具士の判断によって異なります。
清掃
17.
フットシェルとスペクトラソックスを取り外し、石鹸ときれいな水で足部を洗い、丁寧に乾かしてください。フット
シェルは湿らせた布かスポンジで洗うことができます。再使用する前に必ず乾燥させてください。
この器具は溶剤に対して耐性がありません。溶剤に触れると損傷するおそれがあります。
環境条件
18.
使用および保管の温度範囲:-29~+49℃
相対湿度:制限なし
耐水性:場合によっては水深1メートルに最長30分間沈めても大丈夫です。
水中での長時間の使用は避けてください。長時間湿気にさらされると、製品の耐用年数に悪影響を及ぼす可
能性があります。水中で使用した後は、フットシェルを含めて完全に乾燥させてください。.
塩水や塩素の入った水での長時間の使用は避けてください。これらの環境に長時間さらされると、製品の耐
用年数に悪影響を及ぼす可能性があります。このような環境で使用した後は、フットシェルも含めて足部を
洗浄し、乾燥させる必要があります(セクション 16 参照)。
廃棄
19.
この器具は、炭素繊維やその他の複合繊維、アルミニウム、チタン、ステンレス鋼、作動油、ゴム、エポキシででき
ています。フットシェルは熱硬化性ポリマー素材でできています。本器具およびその梱包材は、地域または国の環境
規制に従って廃棄してください。
記号の説明
20.
欧州連合における正規代
規制情報
21.
本器具は CE マークを取得した医療機器であり、規則(EU)2017/745 に適合していることが認証されています。
日本での問い合わせ窓口
22.
株式会社プロテオールジャパン
〒652-0884 兵庫県神戸市兵庫区和田山通 1 丁目 2-25
神戸市ものづくり工場 C 棟 503
TEL: 078-515-6663
製造元
理人
取扱説明書
特定されたリスク
1 人のユーザー、複
数回の使用
7/7 頁
CE マークおよび宣言 1
年目
IFU-02-005
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis