Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Doppelschleifer / Double Bench Grinder / eifer / Double Bench Grinder / Touret à meuler double PDOS 200 C2 uler double PDOS 200 C2 Doppelschleifer Double Bench Grinder Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Touret à meuler double...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhaltsverzeichnis Ersatzteile und Zubehör....21 Original-EU- Einleitung..........4 Konformitätserklärung....22 Bestimmungsgemäße Explosionszeichnung....207 Verwendung........4 Lieferumfang/Zubehör....5 Einleitung Übersicht........5 Funktionsbeschreibung....6 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Technische Daten......6 Ihres neuen Doppelschleifers (nach- folgend Gerät oder Elektrowerkzeug Sicherheitshinweise......7 genannt). Bedeutung der Sie haben sich damit für ein hochwer- Sicherheitshinweise.......7 tiges Gerät entschieden.
heitsgefährdender Materialien wie As- • 2× Mutter best) ist das Gerät nicht vorgesehen. • 2× Werkstückauflage Das Gerät ist zum Gebrauch durch • Montagematerial Werkstückaufla- Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur • 2× Schraube unter Aufsicht benutzen. •...
Schallleistungspegel L (Abb. B) ......98,2 dB; K =3 dB 20 Mutter Betriebsart S6 15 %: Durchlaufbe- (Abb. C) trieb mit Aussetzbelastung. 21 Schraube Auf die ununterbrochene Betriebs- dauer von 1½ min unter Last muss 22 Unterlegscheibe das Gerät anschließend 8½ min im 23 Zahnscheibe Leerlauf abkühlen, da ansonsten eine (Abb. D) Überhitzung auftreten würde.
deren verwendet werden. Der ange- weise leichte oder mittelschwere Kör- gebene Schwingungsgesamtwert und perverletzung. der angegebene Geräuschemissions- HINWEIS! Wenn Sie diesen Sicher- wert können auch zu einer vorläufigen heitshinweis nicht befolgen, tritt ein Einschätzung der Belastung verwen- Unfall ein. Die Folge ist möglicherwei- det werden.
Bildzeichen auf der Verpackung fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektro- Entsorgen Sie die Verpackung werkzeug verlieren. umweltschonend. 2. Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Elek- Recyclingsymbol: Wellpappe trowerkzeugs muss in die Steck- dose passen. Der Stecker darf in Allgemeine Sicherheits- keiner Weise verändert werden.
Seite 9
f) Wenn der Betrieb des Elektro- einschalten. Ein Werkzeug oder werkzeuges in feuchter Umge- Schlüssel, der sich in einem dre- bung nicht vermeidbar ist, ver- henden Teil des Elektrowerkzeugs wenden Sie einen Fehlerstrom- befindet, kann zu Verletzungen schutzschalter. Der Einsatz eines führen.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerk- men sich weniger und sind leichter zeug, dessen Schalter defekt zu führen. ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich g) Verwenden Sie Elektrowerk- nicht mehr ein- oder ausschalten zeug, Zubehör, Einsatzwerkzeu- lässt, ist gefährlich und muss repa- ge usw.
• Die zulässige Drehzahl des Ein- • Halten Sie den Abstand zwischen satzwerkzeugs muss mindes- Funkenschutz/Werkstückauflage tens so hoch sein wie die auf und der Schleifscheibe so gering dem Elektrowerkzeug angegebe- wie möglich und auf keinen Fall ne Höchstdrehzahl. Ein Einsatz- größer als 2°mm.
• zum Lösen eines blockierten • Verwenden Sie ausschließlich Einsatzwerkzeuges, Zubehör, welches von PARKSIDE empfohlen wurde. Ungeeigne- • wenn die Anschlussleitung be- tes Zubehör kann zu elektrischem schädigt oder verheddert ist, Schlag oder Feuer führen. • bei ungewöhnlichen Geräu- schen.
Vorbereitung • 2× Mutter (16) • 2× Funkenschutzhalter (2) WARNUNG! Verletzungsgefahr • Montagematerial Funkenschutzhal- durch ungewollt anlaufendes Gerät. ter: Stecken Sie den Anschlussstecker • 2× Schraube (17) erst dann in die Steckdose, wenn das • 2× Federring (18) Gerät vollständig für den Einsatz vor- •...
• Unterlegscheibe (22) • Vergewissern Sie sich, dass die auf der Schleifscheibe angegebene • Zahnscheibe (23) Drehzahl gleich oder größer als die Vorgehen (Abb. C) Bemessungsleerlaufdrehzahl des 1. Befestigen Sie die Werkstückauf- Gerätes ist. lage (9) an der Schutzhaube (4). • Vergewissern Sie sich, dass die Verwenden Sie dazu die Schraube Maße der Schleifscheibe zum Ge- (21), Unterlegscheibe (22), Zahn-...
• Mutter rechte Schleifschei- VORSICHT! Verletzungs- be (8) = Rechtsgewinde ⭮ dre- gefahr beim Berühren des Ein- satzwerkzeugs. Tragen Sie 7. Ziehen Sie die Mutter (26) mit ei- beim Umgang mit dem Ein- nem Ring‑ oder Maulschlüssel mit satzwerkzeug Schutzhand- mäßiger Handkraft an. schuhe.
Schleifen mit der Schleif- anlaufendes Gerät. Schützen Sie sich scheibe bei Wartungs- und Reinigungsarbei- ten. Schalten Sie das Gerät aus und WARNUNG! Verletzungen durch ziehen Sie den Anschlussstecker aus Funkenbildung! Klappen Sie den Fun- der Steckdose. Lassen Sie Instand- kenschutz (1) beim Schleifen nach setzungsarbeiten und Wartungsar- unten.
Schleifscheiben müssen trocken und • an den Hersteller/Inverkehrbringer hochkant aufbewahrt werden und zurücksenden. dürfen nicht gestapelt werden. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmit- Entsorgung/ tel ohne Elektrobestandteile. Umweltschutz Zusätzliche Entsorgungs- hinweise für Deutschland Führen Sie Gerät, Zubehör und Ver- Das Gerät ist bei eingerichteten Sam- packung einer umweltgerechten Wie- melstellen, Wertstoffhöfen oder Ent-...
Fehlersuche Die folgende Tabelle hilft Ihnen kleine Störungen zu beseitigen: Problem Mögliche Ursache Maßnahme Gerät arbeitet mit Interner Wackelkontakt Wenden Sie sich an das Ser- Unterbrechungen vice-Center. Ein-/Ausschalter (12) Wenden Sie sich an das Ser- defekt vice-Center. Gerät startet nicht Netzspannung fehlt Steckdose, Netzanschluss- leitung, Anschlussstecker, Si-...
Service werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kosten- Garantie pflichtig. Garantieumfang Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Das Produkt wurde nach strengen Kunde, Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ- Sie erhalten auf dieses Produkt ziert und vor Anlieferung gewissen- 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im haft geprüft.
Sie zunächst das nachfolgend be- PDF ONLINE nannte Service-Center telefonisch oder nutzen Sie unser Kontakt- parkside-diy.com formular, das Sie auf parkside- Auf parkside-diy.com können Sie diy.com in der Kategorie Service diese und viele weitere Handbü- finden. cher einsehen und herunterladen.
Service-Center Service Schweiz Tel.: 0800 56 36 01 Service Deutschland Kontaktformular auf Tel.: 0800 88 55 300 parkside-diy.com Kontaktformular auf IAN 465595_2404 parkside-diy.com IAN 465595_2404 Importeur Service Österreich Bitte beachten Sie, dass die folgende Tel.: 0800 447750 Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktformular auf Kontaktieren Sie zunächst das oben parkside-diy.com...
Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Doppelschleifer Modell: PDOS 200 C2 Seriennummer: 000001 – 090000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elek- tro- und Elektronikgeräten.
Seite 208
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...