Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
Double Bench Grinder PDOS 200 C2
Duplacsiszoló
Az originál használati utasítás fordítása
Dvojitá bruska
Překlad originálního provozního návodu
Doppelschleifer
Originalbetriebsanleitung
IAN 374065_2104
Dvojni brusilnik
Prevod originalnega navodila za uporabo
Dvojitá brúska
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 374065 2104

  • Seite 1 Double Bench Grinder PDOS 200 C2 Duplacsiszoló Dvojni brusilnik Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Dvojitá bruska Dvojitá brúska Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu Doppelschleifer Originalbetriebsanleitung IAN 374065_2104...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 3 14b 14a max. 2 mm...
  • Seite 69: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........69 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......69 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 70 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang ........70 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung .....70 trolle unterzogen.
  • Seite 70: Allgemeine Beschreibung

    16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Auf- unterschiedlicher Körnung für den Grob- und Feinschliff. sicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die Zum Schutz des Anwenders ist das Gerät mit Funkenschutz und Schutzhauben verse- durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. hen.
  • Seite 71: Sicherheitshinweise

    Schleifscheiben** Werkstück bearbeitet wird. Es ist notwendig, Sicherheitsmaß- Außendurchmesser ....Ø 150 mm Bohrung ......Ø 12,7 mm nahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschät- Dicke ........20 mm Härtegrad ........P5 zung der Schwingungsbelastung während der tatsächlichen Be- Körnung ........
  • Seite 72: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elek Tro Werk Zeuge

    Allgemeine Betriebsanleitung lesen. Sicherheitshinweise für Elek tro werk zeuge Tragen Sie Gehörschutz. WARNUNG! Lesen Sie alle Tragen Sie Augenschutz. Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und Tragen Sie einen Atemschutz. technischen Daten, mit de- nen dieses Elek tro werk zeug Tragen Sie schnittsichere versehen ist.
  • Seite 73 2) Elektrische Sicherheit f) Wenn der Betrieb des Elek- tro werk zeugs in feuchter Um- a) Der Anschlussstecker des Elek- gebung nicht vermeidbar ist, tro werk zeuges muss in die verwenden Sie einen Fehler- Steckdose passen. Der Stecker stromschutzschalter. Der Einsatz darf in keiner Weise verändert eines Fehlerstromschutzschalters ver- werden.
  • Seite 74: Verwendung Und Behandlung

    Sie das Elek tro werk zeug ein- senden Elek tro werk zeug arbeiten Sie schalten. Ein Werkzeug oder Schlüs- besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. sel, der sich in einem drehenden Teil b) Benutzen Sie kein Elek tro werk- des Elek tro werk zeugs befi ndet, kann zu zeug, dessen Schalter defekt ist.
  • Seite 75: Sicherheitshinweise Für Tischschleifmaschinen

    zeugs auf und lassen Sie das pfl egte Schneidwerkzeuge mit scharfen Gerät 1 min lang mit Höchst- Schneidkanten verklemmen sich weni- drehzahl laufen. Beschädigte Ein- ger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elek tro werk- satzwerkzeug brechen meist in dieser zeug, Einsatzwerkzeug, Einsatz- Testzeit.
  • Seite 76: Restrisiken

    in der Betriebsanleitung angegeben • Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht, wenn oder vom Werkzeug-Hersteller empfoh- Sie müde sind oder nach der Einnahme von Alkohol oder Tabletten. Legen Sie len oder angegeben werden. • Verwenden Sie nur vom Hersteller emp- immer rechtzeitig eine Arbeitspause ein.
  • Seite 77: Montage

    Funkenschutz montieren/ Gerät über einen längeren Zeitraum ver- einstellen wendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. Zur Montage benötigen Sie einen Warnung! Dieses Elek tro werk zeug Schraubendreher und einen Schrau- benschlüssel (Schlüsselweite 8) erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld.
  • Seite 78: Werkstückaufl Agen Montieren/Einstellen

    Werkstückaufl agen - Verwenden Sie nur Schleifwerk- montieren/einstellen zeuge, die Angaben tragen über Hersteller, Art der Bindung, 1. Schrauben Sie die Werkstückaufl age Abmessung und zulässige Umdre- (11) an dem Gerät fest. hungszahl. Verwenden Sie hierzu die beiliegen- - Verwenden Sie nur Schleifschei- de Schraube (12a), Unterlegscheibe ben, deren aufgedruckte Drehzahl (12b), Zahnscheibe (12c) und Stern-...
  • Seite 79: Schleifen Mit Der Schleifscheibe

    Schließen Sie das Gerät an die langsam im gewünschten Winkel an Netzspannung an. die Schleifscheibe ( 10) heran. • Bewegen Sie das Werkstück leicht hin 1. Zum Einschalten drücken Sie den Ein- und her, um ein optimales Schleifergeb- schalter „I“, das Gerät läuft an (siehe nis zu erhalten.
  • Seite 80 elastischen Stoffen z. B. Gummi, 4. Setzen Sie die neue Schleifschei- weicher Pappe usw., bestehen. be (10) mit den Zwischenlagen (10c) aus Pappe und den Spann- • Montieren Sie das Gerät nach dem Schleifscheibenwechsel wie- fl ansch (10b) auf. Schrauben Sie von Hand die Schleifscheiben- der vollständig.
  • Seite 81: Reinigung Und Wartung

    Transport Reinigung und Wartung Schalten Sie das Gerät aus und zie- Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandsetzung hen Sie den Netzstecker. den Netzstecker. Die Schleifscheibe läuft nach, Lassen Sie Arbeiten, die nicht nachdem das Gerät abge- in dieser Betriebsanleitung be- schaltet wurde.
  • Seite 82: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 85). Pos. Betriebs- Pos. Explo- Bezeichnung Bestell-Nr. anleitung sionszeichnung 1,2,3 14 - 21...
  • Seite 83: Fehlersuche

    Fehlersuche Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag! Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Prüfen Sie Steckdose, Netzkabel, Die Netzspannung fehlt. Leitung und Netzstecker (ggf. Re- paratur durch Elektrofachmann). Die Haussicherung spricht an. Das Gerät startet Prüfen Sie die Haussicherung.
  • Seite 84: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
  • Seite 85: Reparatur-Service

    Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 formationen über die Abwicklung Ihrer E-Mail: grizzly@lidl.de Reklamation. IAN 374065_2104 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 87: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Duplacsiszoló gyártási sorozat PDOS 200 C2 Sorozatszám 000001 - 246274 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
  • Seite 89: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že tento Dvojitá bruska konstrukční řady PDOS 200 C2 Pořadové číslo 000001 - 246274 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 90: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Potvrdzujeme týmto, že tento Dvojitá brúska konštrukčnej série PDOS 200 C2 Poradové číslo 000001 - 246274 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné...
  • Seite 91: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Doppelschleifer Modell: PDOS 200 C2 Seriennummer 000001 - 246274 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 93: Robbantott Ábra

    Robbantott ábra • Eksplozijska risba Rozvinuté náčrtky • Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung...
  • Seite 94 max. 2 mm 12b 12c 12 8 10a 10b 10c 10 15...
  • Seite 96 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 06/2021 Ident.-No.: 72043111062021-4 IAN 374065_2104...

Diese Anleitung auch für:

Pdos 200 c2

Inhaltsverzeichnis