Herunterladen Diese Seite drucken

turck DF20EX Kurz- Betriebsanleitung Seite 4

Frequenzmessmodul
DF20EX
FR
Guide d'utilisation rapide
Affichage LED
Réparation
L'appareil ne peut pas être réparé par l'utilisateur. En cas de
LED
Indication
Signification
dysfonctionnement, mettez l'appareil hors tension. En cas de
Status
Eteinte
Pas d'alimentation en tension
retour à Turck, veuillez respecter les conditions de reprise.
Clignote rouge Module non configuré pour cet
emplacement
Mise au rebut
Vert
Alimentation et communication
sans défaut
Clignote vert
Module pas encore configuré
(lent : 0,5 Hz)
par la passerelle, en attente de
données de configuration
Clignote vert
Module configuré, pas encore
(1,0 Hz asym.)
de partage de données entre le
module et le maître
Canaux
Eteinte
Canal non actif (non connecté)
1...8
Jaune
Canal actif (connecté)
Rouge
Erreur au niveau du canal (rupture
de câble, court-circuit) :
Diagnostic des canaux effectué
Réglages
Selon le système de bus de terrain de niveau supérieur, le
comportement des entrées est paramétré à l'aide d'un outil
de configuration associé, d'un cadre FDT ou d'un serveur
Web.
Pour chaque bloc fonctionnel, les paramètres suivants
peuvent être réglés dans les modes de comptage et de
mesure de fréquence :
Surveillance de rupture de câble
Stratégie de valeur de remplacement
Détection de la direction
Anti-rebond
Polarité (inversion de sens)
DF20EX F (fréquencemètre)
Cycle de mesure
Valeur moyenne
DF20EX P (compteur d'impulsions)
Réinitialisation du compteur
Comptage des flancs
Déblocage (borne ou hôte contrôlé)
Plage de mesure
Certification data | Technical data
Approvals and markings
Electrical data
Approvals
Terminal connections see wiring diagram
PTB 00 ATEX 2178
É II 2 (1) G Ex ib [ia Ga] IIC T4 Gb
Field circuits
É II (1) D [Ex ia Da] IIIC
Max. output voltage U
Max. output current I
TÜV 21 UKEX 7054
Max output power P
Characteristic
Internal inductance L
IECEx PTB 13.0041
Ex ib [ia Ga] IIC T4 Gb
capacitance C
[Ex ia Da] IIIC
인증서발급기관명: 한국산업안전보건공단
External inductance L
안전인증번호: 13-AV4BO-0133
capacitance C
안전한 사용을 위한 조건: 발급된 인증서 참조
FM18US0068X,
Class I, Division 2, Groups A, B, C, D; T4;
FM18CA0033X
Associated Nonincendive for Class I, Division
2, Groups A, B, C, D; NIFW;
Associated Intrinsically Safe for Class I, II, III,
Division 1, Groups A, B, C, D, E, F, G; Entity
Class I Zone 1 AEx ib [ia], Group IIC; T4; Entity
Permissible ambient temperature range T
: -20...+70 °C
amb
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7 | 45472 Mülheim an der Ruhr | Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
PT
LEDs
LED
Status
Les appareils doivent être mis au rebut de manière
appropriée et ne doivent pas être éliminés avec les
ordures ménagères.
Canais
1...8
Configuração
O comportamento das entradas é parametrizado por meio de
uma ferramenta de configuração associada, FDT frame ou ser-
vidor web, dependendo do sistema fieldbus de nível superior.
Os seguintes parâmetros podem ser definidos para cada
bloco de funções nos modos de medição de contador e
frequência:
Monitoramento de ruptura de fio
Estratégia de valor substituto
Detecção da direção
Debouncing
Polaridade (inversão de direção)
DF20EX F (medidor de frequência)
Ciclo de medição
Valor médio
DF20EX P (contador de pulsos)
Redefinição do contador
Contagem de arestas
Liberação (controlada por terminal ou host)
Intervalo de medição
Technical data
Type designation
Max. values per channel:
ID
≤ 9.6 V
Supply voltage
0
≤ 44 mA
Power consumption
0
≤ 106 mW
Galvanic isolation
0
Linear
/
Negligibly small
i
i
/
IIC
IIB
0
Number of channels
0
L
C
C
0
0
0
Input circuits
2.0 mH
0.9 µF
5.1 µF
1.0 mH
1.1 µF
6.1 µF
No-load voltage
0.5 mH
1.3 µF
7.3 µF
Short-circuit current
0.2 mH
1.7 µF
9.6 µF
Switching threshold on/off
0.1 mH
2 µF
12 µF
Switching frequency
Short-circuit
Wire-break
Max. measurement tolerance
under EMC influence
Connection mode
Protection class
Relative humidity
EMC
Guia de Início Rápido
Reparo
O dispositivo não deve ser reparado pelo usuário. O
Indicação
Significado
dispositivo deverá ser desativado caso esteja com defeito.
Desligado
Sem alimentação de energia
Observe nossas condições para aceitação de devolução ao
Vermelho
Módulo não configurado para a
devolver o dispositivo à Turck.
piscando
porta atual
Verde
Fonte de alimentação e
Descarte
comunicação livres de erros
Os dispositivos devem ser descartados corretamen-
Verde
Módulo ainda não configurado
te e não em um lixo doméstico normal.
piscando
pelo gateway, aguardando dados
(lento: 0,5 Hz)
de configuração
Verde piscan-
Módulo configurado, não há ainda
do (1,0 Hz
a troca de dados entre o módulo
assim.)
e o mestre
Desligado
Canal inativo (não ligado)
Amarelo
Canal ativo (ligado)
Vermelho
Erro de canal (detecção de rompi-
mento de fio, curto-circuito):
Diagnóstico de canal disponível
DF20EX
6884061
Via module rack, central power supply
≤ 1.0 W
Galvanic isolation from the supply
voltage and the internal bus acc. to
IEC/EN 60079-11. The channels and
function blocks are not galvanically
isolated from each other.
2-channel
Intrinsically safe acc. to
IEC/EN 60079-11
8 VDC
4 mA
Typ. 1.8 mA/typ. 1.4 mA
≤ 4000 Hz
< 367 Ω
< 2.0 mA
≤ 0.1 % with shielded signal cable
≤ 1.0 % with unshielded signal cable
Module, plugged on rack
IP20
≤ 93 % at 40 °C acc. to EN 60068-2-78
Acc. to EN 61326-1
Acc. to NAMUR NE21
Declarations of conformity
EU-Konformitätserklärung Nr.
UK Declaration of Conformity No. 5001-4M
EU Declaration of Conformity No.:
Hans Turck GmbH & Co. KG
Wir
We
/
Witzlebenstr. 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare under our sole responsibility that the product
Frequenzmessmodul
Frequency Measurement Module
/
Digitales I/O-Modul
/ Digital I/O Module
für das /
for the:
Remote – I/O – System excom®
Typ /
Type:
DF20EX
ID: 6884061
DM80EX
ID: 6884006
Ex-Kennzeichnung
:
/ Ex-marking
Gas /
gas
II 2 (1) G
Ex ib [ia Ga] IIC T4 Gb or Ex ib [ia Ga] IIC T4
Staub /
dust
II (1) D
[Ex ia Da] IIIC
or [Ex ia] IIIC
auf die in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung sich diese Erklärung bezieht, den Anforderungen der
folgenden EU-Richtlinien und den Anforderungen der folgenden UK- Statutory Instruments durch Einhaltung der
folgenden harmonisierten / designierten Normen genügen:
to which this declaration relates in the configuration placed on the market by us, are in conformity with the requirements of
the following EU-directives and the requirements of the following UK Statutory Instruments by compliance with the following
harmonized / designated standards:
Richtlinie / Directive EMC
2014 / 30 / EU
26. Feb. 2014
EMC SI* and part. sign. changes**
SI 2016/1091
EN 61326-1:2013
Richtlinie / Directive ATEX
2014 / 34 / EU
26. Feb. 2014
ATEX SI* and part. sign. changes**
SI 2016/1107
EN IEC 60079-0:2018
EN 60079-11:2012
Richtlinie / Directive RoHS
2011 / 65 / EU
08. Jun. 2011
RoHS SI*
and part. sign. changes
SI 2012/3032
and SI 2019/188
EN IEC 63000:2018
*: SI = Statutory Instrument
**: SI 2019/696, SI 2020/1460
Weitere Normen, Bemerkungen /
:
additional standards, remarks
Die aufgeführten benannten Stellen haben die Konformitätsbewertung durchgeführt und Zertifikate ausgestellt:
The listed notified bodies have carried out conformity assessment and issued certificates:
EU-Baumusterprüfbescheinigung (Modul B)
PTB 00 ATEX 2178
/ EU-type examination certificate (module B):
ausgestellt von /
Physikalisch Technische Bundesanstalt, Kenn-Nr. /
: 0102
issued by:
ID no.
Bundesallee 100, 38116 Braunschweig, Germany
Zertifizierung des QS-Systems (Modul D)
/ Certification of the QS-system (module D):
ausgestellt von /
Physikalisch Technische Bundesanstalt, Kenn-Nr. /
: 0102
issued by:
ID no.
Bundesallee 100, 38116 Braunschweig, Germany
UK-Baumusterprüfbescheinigung
TÜV 21 UKEX 7054
/ UK-type examination certificate :
ausgestellt von /
issued by:
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH, Kenn-Nr. /
ID no.
: 0035
Alfredstraße 81, 45130
Essen, Germany
UK Erklärung zur Qualitätssicherung
/ UKCA Quality Assurance Notification:
ausgestellt von /
issued by:
Eurofins E&E CML Limited, Kenn-Nr. /
ID no.
: 2503,
New Port Road, Ellesmere Port CH65 4LZ, United Kingdom
Mülheim, den 02.05.2022
i.V. O. Barabas, Zulassungsbeauftragter /
Certification Representative
Ort und Datum der Ausstellung /
Name, Funktion und Unterschrift des Befugten /
Place and date of issue
Name, function and signature of authorized person
FM 7.3-12
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100000808 2022-08 V2.1
09.11.21
loading

Diese Anleitung auch für:

6884061