Herunterladen Diese Seite drucken

turck DF20EX Kurz- Betriebsanleitung Seite 3

Frequenzmessmodul
DF20EX
FR
Guide d'utilisation rapide
Module de mesure de fréquence DF20EX
Documents supplémentaires
Fonctions et modes de fonctionnement
Vous trouverez les documents suivants contenant des
L'appareil dispose de deux blocs fonctionnels. Chaque bloc
informations complémentaires à la présente notice sur notre
est pourvu d'une entrée de fréquence ou de comptage, ainsi
site Web
www.turck.com
:
que de trois entrées et sorties de commande. Les entrées et
Fiche technique
sorties ne sont pas séparées galvaniquement l'une de l'autre.
Manuel de l'excom – Système E/S déporté pour circuits à
Toutes les entrées et sorties reposent sur un potentiel com-
sécurité électrique intrinsèque
mun. A la sortie, un courant de 4 mA est disponible à 8 VDC.
Homologations
Déclarations de conformité (version actuelle)
Selon le mode de fonctionnement (compteur ou fréquence-
mètre), les fonctions suivantes sont disponibles :
Pour votre sécurité
Utilisation conforme
L'appareil est un équipement appartenant au mode de
protection Ex ib IIC/Ex ia IIIC et ne peut être utilisé qu'au sein
du système E/S excom pour des circuits à sécurité électrique
intrinsèque avec les supports de modules autorisés MT...-...G
(PTB 00 ATEX 2194 U et IECEx PTB 13.0040 U).
La fréquence max. en mode de fonctionnement « entrée de
Le module de fréquence et de comptage DF20EX peut être
fréquence » est de 4 kHz pour un bloc branché et de respecti-
utilisé comme compteur d'impulsions pour les signaux d'en-
vement 2 kHz pour 2 blocs branchés.
trée binaires ou comme fréquencemètre pour les séquences
Montage
d'impulsions binaires. Des détecteurs NAMUR suivant
EN 60947-5-6 ou des contacteurs mécaniques peuvent être
Plusieurs appareils peuvent être branchés directement en
raccordés à l'appareil. L'appareil est destiné à une utilisation
parallèle sur le support de module. Un changement d'appa-
en zone 1. Le mode de protection des sorties est Ex ia IIC.
reils est également possible pendant le fonctionnement.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
f
La société Turck décline toute responsabilité en cas de dom-
mages causés par une utilisation non conforme.
f
Consignes de sécurité générales
Seul un personnel qualifié est habilité à monter, installer,
Raccordement
utiliser, configurer et entretenir l'appareil.
L'appareil répond aux exigences CEM pour le domaine
Lors de sa fixation sur le support de module, l'appareil est
industriel. Lorsqu'il est utilisé dans des zones résidentielles,
connecté à l'alimentation interne et à la communication de
prenez des mesures pour éviter les interférences radio.
données du support de module. Pour le raccordement des
Ne raccordez des appareils entre eux que si leurs caracté-
appareils de terrain, des borniers reposant sur une méthode
ristiques techniques le permettent.
à vis ou à ressort peuvent être employés sur le support de
module.
Indications relatives à la protection contre les explosions
f
En cas d'utilisation de l'appareil dans des zones à risque
d'explosion, vous devez en outre disposer des connais-
Mise en service
sances requises en matière de protection contre les explo-
sions (CEI/EN 60079-14, etc.).
Lors de l'activation de la tension d'alimentation sur le support
Respectez les consignes nationales et internationales
de module, l'appareil branché est immédiatement mis sous
relatives à la protection contre les explosions.
tension. Lors de la mise en service, le comportement des
Utilisez l'appareil uniquement dans un environnement et
entrées et sorties doit être configuré une seule fois via le
dans les conditions de fonctionnement autorisés (voir les
maître bus de terrain et l'emplacement du module doit être
caractéristiques techniques et les directives imposées par
paramétré.
l'homologation Ex).
Utilisation en zone 1 et en zone 2 :
Fonctionnement
Montez les appareils dans un boîtier séparé homologué
conformément à la norme CEI/EN 60079-0 et avec un
Pour un fonctionnement sans erreur, aucun message de
indice de protection IP54 minimum, conformément à la
diagnostic ne doit être présent aux entrées ou sorties des
norme EN 60529.
blocs fonctionnels A ou B. La surveillance de câbles doit être
désactivée pour les canaux inutilisés.
Utilisation en zone sécurisée :
Si le degré de pollution 2 n'est pas respecté :
Installez l'appareil dans un boîtier de protection
L'appareil est un pur dispositif à sécurité intrinsèque et peut
d'indice IP54 minimum.
donc être branché ou débranché du support de module en
cours de fonctionnement.
Description du produit
Aperçu de l'appareil
Voir fig. 1 : Vue de l'appareil, fig. 2 : Dimensions
PT
Módulo de medição de frequência DF20EX
Outros documentos
Além deste documento, o seguinte material pode ser
encontrado na Internet em www.turck.com:
Folha de dados
Manual do excom – terminais de E/S remotos para circuitos
intrinsecamente seguros
Homologações
Declarações de conformidade (versão atual)
Para sua segurança
Comptage des impulsions
Finalidade de uso
Mesure de la fréquence
O dispositivo é classificado como equipamento em conformi-
Reconnaissance et affichage du sens de comptage ou du
dade com o tipo de proteção contra explosão Ex ib IIC/Ex ia
sens de rotation (statique et dynamique)
IIIC e só deve ser usado dentro do sistema de E/S excom para
Réinitialisation et déblocage
circuitos intrinsecamente seguros usados com os racks de
módulos MT...-...G aprovados (PTB 00 ATEX 2194 U ou IECEx
PTB 13.0040 U).
O módulo de frequência e contador DF20EX pode ser usado
como um contador de pulsos para sinais de entrada binários
ou como um medidor de frequência para sequências de
pulso binário. O dispositivo pode ser conectado a sensores
NAMUR de acordo com a EN 60947-5-6 ou a contatos mecâni-
cos. O dispositivo também é adequado para uso na Zona 1. A
categoria de proteção contra explosões é Ex ia IIC.
Protégez la zone de montage contre les rayonnements
Qualquer outro uso está fora de concordância com o uso
thermiques, les variations rapides de température, la pous-
pretendido. A Turck se exime de qualquer responsabilidade
sière, l'humidité et d'autres facteurs ambiants.
por danos resultantes.
Branchez l'appareil dans la position prévue à cet effet sur le
support de module et emboîtez-le jusqu'à enclenchement.
Instruções gerais de segurança
O dispositivo só pode ser montado, instalado, operado,
configurado e mantido por pessoal profissionalmente
treinado.
Os dispositivos atendem os requisitos da EMC em áreas
industriais. Havendo uso em áreas residenciais, tome medi-
das para evitar falhas de ignição.
Somente combine dispositivos nos quais os dados técnicos
são adequados para uso conjunto.
Raccordez les appareils de terrain conformément au
schéma de câblage (« Wiring diagram »).
Notas de proteção contra explosão
Ao usar o dispositivo em circuitos Ex, o usuário deverá ter
conhecimento prático sobre proteção contra explosões
(IEC/EN 60079-14, etc.).
Observe os regulamentos nacionais e internacionais para
proteção contra explosão.
Use o dispositivo somente em condições ambientais e
de operação permitidas (consulte os dados técnicos e os
requisitos de homologação Ex).
Uso dos dispositivos nas Zonas 1 e 2:
Monte os dispositivos em um gabinete separado aprovado
REMARQUE
de acordo com a IEC/EN 60079-0, com um grau de prote-
ção de, pelo menos, IP54 de acordo com a EN 60529.
Quando usado em áreas seguras:
Se o grau de poluição 2 não estiver em conformidade com:
Instale o dispositivo em um gabinete com um tipo de
proteção de pelo menos IP54.
Descrição do produto
Visão geral do produto
Veja a fig. 1: Visão do dispositivo, fig. 2: Dimensões
Guia de Início Rápido
Funções e modos de operação
O dispositivo tem dois blocos de funções. Cada bloco tem
uma entrada de frequência ou contador, bem como três en-
tradas de controle e saídas de controle. As entradas e saídas
não são galvanicamente isoladas umas das outras. Todas as
entradas e saídas estão no mesmo potencial. 8 VCC com 4 mA
de corrente está disponível na saída.
Dependendo do modo de funcionamento (medição do
contador ou da frequência), estão disponíveis as seguintes
funções:
Contador de pulsos
Medição de frequência
Detecção e exibição da direção da contagem ou da direção
de rotação (estática e dinâmica)
Reiniciar e liberar
A frequência máxima no modo de operação de "entrada de
frequência" é 4 kHz para um bloco conectado e 2 kHz para
cada um dos dois blocos conectados.
Instalação
Vários dispositivos podem ser inseridos diretamente um ao
lado do outro em um rack de módulo. Também é possível
alterar os dispositivos durante a operação.
f
Proteja o local de montagem contra irradiação de calor,
alterações de temperatura repentinas, poeira, sujeira,
umidade e outras influencias ambientais.
f
Insira o dispositivo na posição designada no rack, e
encaixe-o totalmente na posição.
Conexão
Quando conectado ao rack de módulo, o dispositivo é conec-
tado à alimentação e aos dados internos do rack de módulo.
É possível usar blocos terminais de conexão por parafusos ou
por mola para conectar os dispositivos de campo.
Conecte os dispositivos de campo de acordo com o "Wiring
f
diagram".
Comissionamento
Conectar a fonte de alimentação ao rack do módulo liga o
dispositivo conectado instantaneamente. Como parte do
processo de comissionamento, os comportamentos de en-
trada e saída devem ser parametrizados uma vez via fieldbus
principal, e o slot do módulo deve ser parametrizado.
Operação
NOTA
Para uma operação sem erros, nenhuma mensagem de
diagnóstico deve estar presente nas entradas ou saídas dos
blocos de função A ou B. O monitoramento de linha deve ser
desativado para canais não utilizados.
O dispositivo é um equipamento que é pura e intrinsecamen-
te seguro e, logo, pode ser conectado ou desconectado do
rack de módulo aprovado durante a operação.
DF20EX
Frequency Measurement Module
Quick Start Guide
Doc. no. 100000808
Additional
information see
turck.com
118
106
18
Wiring diagram
I
II
III
BN
+8 V
11 +
Status
BU
IN A
(A1)
12 –
GN/RD
BN
13 +
1
IN B
BU
14 –
YE/RD
internal
bus
2
counter frequency
BN
21 +
YE/RD
(A2)
DIR A
BU
22 –
3
BN
23 +
YE/RD
BU
DIR B
24 –
4
YE/RD
5
31 +
(A3)
GATE A
YE/RD
32 –
6
33 +
GATE B
YE/RD
34 –
internal
7
power
supply
YE/RD
41 +
(A4)
RST A
8
42 –
YE/RD
43 +
RST B
44 –
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100000808 2022-08 V2.1
DIR A
DIR B
DIR-OUT A
DIR-OUT B
ZERO A
ZERO B
loading

Diese Anleitung auch für:

6884061