Cette notice d'utilisation concerne le modèle de dispositif TABITHERMAE.
UTILISATION PRÉVUE. Dispositif médical à jet de vapeur pour l'inhalation d'eau thermale chaude/humide, dont la thérapie doit être prescrite
par un médecin.
INDICATIONS POUR L'UTILISATION. Traitement des pathologies des voies respiratoires supérieures (telles que rhinite, pharyngite, rhinosinu-
site, sinusite, et/ou selon les indications du médecin traitant).
CONTRE-INDICATIONS. • Le dispositif médical ne doit PAS être utilisé pour les patients qui sont incapables de respirer par eux-mêmes
ou qui sont inconscients. • Ne pas utiliser le dispositif dans des circuits d'anesthésie ou de ventilation assistée.
UTILISATEURS VISÉS. Le dispositif est conçu pour être utilisé par le personnel médical/le personnel de santé légalement autorisé (médecins,
infirmiers, thérapeutes, etc.). Le dispositif peut être utilisé directement par le patient.
GROUPE CIBLE DE PATIENTS. Adultes, enfants de tous âges (à l'exception des nourrissons). Avant toute utilisation, la notice d'utilisation
du dispositif doit être lue attentivement et la présence d'un adulte responsable de la sécurité est nécessaire si le dispositif est destiné à être
utilisé sur des enfants de tout âge ou des personnes aux capacités (physiques, mentales ou sensorielles) limitées. Il appartient au personnel
médical d'évaluer l'état et les capacités du patient afin de déterminer, lors de la prescription du traitement, si le patient est capable d'utiliser
l'inhalateur en toute sécurité de manière autonome ou si le traitement doit être effectué par une personne responsable. C'est le personnel
médical qui doit évaluer l'utilisation de l'appareil sur des patients particuliers tels que les femmes enceintes ou allaitantes, les personnes han-
dicapées ou les personnes aux capacités physiques limitées.
ENVIRONNEMENT D'UTILISATION. Ce dispositif est à usage domestique
MISES EN GARDE CONCERNANT D'ÉVENTUELS DYSFONCTIONNEMENTS. • Si votre appareil ne fonctionne pas, contacter le centre
d'assistance agréé pour obtenir des précisions. • Le fabricant doit être contacté pour signaler des problèmes et/ou des événements inattendus
liés au fonctionnement et, si nécessaire, pour obtenir des précisions sur l'utilisation et/ou l'entretien/la préparation hygiénique. • Faire égale-
ment référence à l'identification des pannes et leur résolution.
MISES EN GARDE. • Utiliser le dispositif uniquement comme un inhalateur thérapeutique. Ce dispositif médical n'est pas destiné à sauver des
vies. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable d'une utilisation
inappropriée. • Consulter toujours votre médecin pour l'identification du traitement et de l'utilisation du type d'eau thermale. • Suivre les
instructions de votre médecin ou de votre thérapeute en réhabilitation respiratoire concernant la posologie et les indications de traitement
et d'utilisation du type d'eau thermale. • En présence de réactions allergiques ou d'autres problèmes pendant l'utilisation du dispositif, arrêter
immédiatement de l'utiliser et consulter le médecin. • Conserver soigneusement ce manuel en vue de sa consultation ultérieure. • Si l'embal-
lage est endommagé ou ouvert, contacter le revendeur ou le centre d'assistance. • Ne pas utiliser le dispositif médical comme un jouet. Il est
recommandé de faire extrêmement attention lorsqu'il est utilisé sur des enfants. • Avant d'effectuer toute opération, débrancher le dispositif
médical et le laisser refroidir.
• Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation impropre, incorrecte et/ou déraisonnable ou si le dispo-
sitif médical est utilisé dans des systèmes électriques qui ne sont pas conformes aux règles de sécurité en vigueur. • Ne pas exposer l'appareil
à des températures particulièrement extrêmes. • Ne pas placer l'appareil à proximité de sources de chaleur, à la lumière du soleil ou dans des
environnements excessivement chauds.
• Le temps nécessaire pour passer des conditions de stockage à celles de fonctionnement est d'environ 2 heures. • Il est interdit d'accéder à l'ou-
verture du dispositif et de le modifier de quelque manière que ce soit. Les réparations ne peuvent être effectuées que par le personnel autorisé
par le fabricant. Les réparations non autorisées annulent la garantie et peuvent constituer un danger pour l'utilisateur.
• Risque de suffocation : Certains composants de l'appareil sont suffisamment petits pour être avalés par des enfants, garder donc l'appareil
hors de portée des enfants.
• Risque d'étranglement : Ne pas utiliser le tuyau de raccordement et les câbles fournis en dehors de leur utilisation prévue, ils pourraient pré-
senter un risque de strangulation, faire particulièrement attention aux enfants et aux personnes ayant des difficultés particulières, souvent ces
personnes ne sont pas en mesure d'évaluer correctement les dangers.
• Risque d'incendie : Cet appareil ne convient pas à une utilisation en présence d'un mélange anesthésique inflammable à l'air, à l'oxygène ou
au protoxyde d'azote.
• Risque d'électrocution : - Avant la première utilisation, et périodiquement pendant la durée de vie du produit, vérifiez l'intégrité de la structure
de l'appareil et du câble d'alimentation pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé ; s'il est endommagé, ne branchez pas la fiche et apportez
immédiatement le produit à un centre d'assistance agréé ou à votre revendeur. - Ne branchez pas la fiche dans la prise de courant avant d'avoir
rempli la chaudière. - Ne remplissez pas la chaudière directement sous le robinet, utilisez l'entonnoir fourni à cet effet. - Débranchez toujours
la fiche de la prise de courant avant de vider le bac de récupération ; après avoir utilisé le dispositif médical ; avant de procéder à toute opéra-
tion de nettoyage ; en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil. - Tenez le câble d'alimentation à l'écart des animaux (par
exemple, les rongeurs), sinon ces animaux pourraient endommager l'isolation du câble d'alimentation. - Tenez toujours le câble d'alimentation
à l'écart des surfaces chaudes. - N'immergez pas le dispositif médical dans l'eau ; si cela se produit, débranchez immédiatement la fiche. Ne
retirez pas et ne touchez pas l'inhalateur lorsqu'il est immergé dans l'eau, débranchez d'abord la fiche. Apportez-le immédiatement à un centre
d'assistance agréé FLAEM ou à votre revendeur. - Si le dispositif médical est manifestement cassé à la suite d'une chute, débranchez-le immé-
diatement et confiez-le à un centre d'assistance agréé par le Fabricant. - N'utilisez pas de sources d'énergie électrique dont les caractéristiques
sont différentes de celles indiquées sur la plaque signalétique du dispositif médical. - Ne lavez pas le dispositif médical à l'eau courante ou par
immersion. - Aucun entretien/nettoyage ne doit être effectué pendant l'utilisation.
• Risque d'inefficacité du traitement : - Respecter les opérations de nettoyage tel que décrit dans le paragraphe relatif à la préparation hygié-
nique.
- Vérifiez toujours qu'il y a de l'eau dans la chaudière avant l'utilisation (le fonctionnement du dispositif médical sans eau entraîne l'activa-
tion des protections thermiques). Le niveau maximum de remplissage de la chaudière est de 500 ml d'eau déminéralisée ou distillée à usage
pharmaceutique ou d'eau potable du robinet. L'utilisation de l'eau du robinet peut provoquer un dépôt accru de calcaire sur les parties en
contact avec l'eau elle-même et, dans ce cas, l'entretien et le nettoyage du dispositif médical doivent faire l'objet d'une attention et d'un soin
accrus. - Si l'on n'introduit pas d'eau dans la chaudière et que l'on utilise le dispositif médical, le système de protection thermique à réarmement
automatique interviendra ; dans ce cas, éteindre le dispositif et le débrancher, le laisser refroidir, puis introduire de l'eau dans la chaudière et
Inhalateur thermal
18