Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLAEM NebulFlaem 4.0 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NebulFlaem 4.0:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
C4
C5
C1
C1.1
C1.2
C1.3
C1.4
Connection diagram - Anschlussschema - Schéma de montage -Verbindingsschema -Esquema de conexión
- Διάγραμμα συναρμολόγησης - Schemat połączeń dla nomenklatury-
C3
C2.1
C2
C1
A4
C6
C1.1
C1.1a
C1.1b
C1.1c
EN> INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL
DE> BEDIENUNGSANLEITUNG
FR > MODE D'EMPLOI
NL> GEBRUIKSAANWIJZING
ES > MANUAL DE INSTRUCCIONES
EL > ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
PL > INSTRUKCJA OBSŁUGI
A1
A2
A3
A7
A4
A6
A5
‫جدول التوصيالت‬
< AR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLAEM NebulFlaem 4.0

  • Seite 11: Standardlieferumfang

    • Vor der Erstinbetriebnahme und während der gesamten Lebensdauer des Produkts die Unversehrtheit des Geräts prüfen und das Netzkabel auf Schäden untersuchen; sollte es beschädigt sein, stecken Sie den Stecker nicht in die Steckdose und bringen Sie das Gerät unverzüglich zu einem autorisierten Kundendienstzentrum von FLAEM oder zu Ihrem Vertrauenshändler.
  • Seite 12: Montage Zerstäuber

    2 Stunden. Vorteile des BioCote-Schutzes Das Gehäuse von NebulFlaem 4.0 besteht aus ABS, das mit dem antimikrobiellen Zusatzstoff BioCote® gemischt ist. Hierdurch werden die Oberflächen rund um die Uhr geschützt und dauerhaft mit antibakteriellen, antimykotischen und antiviralen Eigenschaften ausgestattet. Bewahren Sie Zubehör in einer sichereren Umgebung auf.
  • Seite 13 (1)In-vitro-Charakterisierung durch TÜV Rheinland Italia S.r.l., in Zusammenarbeit mit der Universität Parma und in Übereinstimmung mit der Europäischen Norm für Aerosoltherapie- Geräte Norm EN 13544-1:2007 + A1. (2) Daten, die nach dem unternehmensinternen Verfahren Flaem I29-P07.5 erhoben werden. Die Werte der Geschwindigkeit der Verabreichung können je nach Atemkapazität des Pati- enten variieren. Weitere Details auf Anfrage.
  • Seite 14 Die gewünschte Position mit dem Partikelgrößenregler C1.1 wählen. Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn verschiebt sich der Wahlschalter (C1.1c) und schließt die Öffnung, die hingegen durch Drehen des Reglers gegen den Uhrzeigersinn geöffnet wird. Um die Ampulle ohne Wahlschalter zu verwenden, den Zerstäuberkörper festhalten und mit der anderen Hand den Partikelgrößenregler (C1.1) im Uhrzeigersinn drehen, bis er aus dem Oberteil (C1.2) ausgestoßen wird.
  • Seite 15: Verwendung Der Manuellen Zerstäubungseinstellung

    VERWENDUNG DER MANUELLEN ZERSTÄUBUNGSEINSTELLUNG Um eine kontinuierliche Zerstäubung zu erhalten wird empfohlen, die manuelle Zerstäubungseinstellung (C6), vor allem bei Kindern oder pflegebedürftigen Personen, nicht zu verwenden. Die manuelle Zerstäubungseinstellung ist nützlich, um die Dispersion des Wirkstoffs in die Umgebung zu begrenzen. Um die Zerstäubung zu aktivieren, verschlie- in der Zwischenzeit nehmen Sie den Finger ßen Sie mit einem Finger das Loch der manuel-...
  • Seite 16: Austausch Des Filters

    Der Filter ist so hergestellt, dass er immer fest an seinem Platz sitzt. De filter niet vervangen tijdens het gebruik. Gebruik alleen originele accessoires en reserveonderdelen van Flaem, iedere aansprakelijkheid wordt afgewezen als niet-originele reserveonderdelen of accessoires gebruikt worden.
  • Seite 17: Ermittlung Der Störungen

    Filter richtig und bis zum Anschlag in seine Sitz einsetzen normal eingesetzt Wenn das Gerät nach der Überprüfung der oben genannten Bedingungen nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren vertrauenswürdigen Händler oder das nächstgelegene autorisierte FLAEM-Kundendienstzentrum. SYMBOLE CE-Kennzeichnung als Medizinprodukt gem. Seriennummer des Gerätes Richtl.
  • Seite 18: Technische Daten

    Anschlüsse) könnten den Betrieb der elektromedizinischen Geräte stören. Für weitere Informationen besuchen Sie die Homepage www.flaemnuova.it. Das Medizingerät könnte, wenn andere Vorrichtungen für spezifische Diagnosen oder Behandlungen vorhanden sind, elektromagnetische Interferenzen erfahren. Flaem behält sich das Recht vor, ohne Vo- rankündigung technische und den Betrieb betreffende Änderungen am Produkt vorzunehmen.
  • Seite 68 < AR FLAEM NUOVA S.p.A. Via Colli Storici, 221 25015 S. MARTINO DELLA BATTAGLIA (Brescia) – ITALY Tel. +39 030 9910168 r.a. Fax +39 030 9910287 © 2021 FLAEM NUOVA® All right reserved www.flaem.it cod. 19232-0 Rev. date 05/2021 (TÜV A1)

Diese Anleitung auch für:

4.0y301p00

Inhaltsverzeichnis