Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 456413 2401
Seite 1
KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE BLUETOOTH -ON-EAR-KOPFHÖRER/BLUETOOTH ON-EAR ® ® HEADPHONES/CASQUE AUDIO BLUETOOTH ® SOUND ON-EAR BLUETOOTH BLUETOOTH -ON-EAR-KOPFHÖRER BLUETOOTH ON-EAR HEADPHONES ® ® Kurzanleitung Short manual CASQUE AUDIO BLUETOOTH BLUETOOTH -ON-EAR-KOPTELEFOON ® ® Guide de démarrage rapide Korte handleiding SŁUCHAWKI NAUSZNE BLUETOOTH SLUCHÁTKA S BLUETOOTH...
Seite 3
DE/AT/CH Kurzanleitung Seite GB/IE Short manual Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Korte handleiding Pagina Krótka instrukcja Strona Stručný návod Strana Krátky návod Strana Guía rápida Página Kort vejledning Side Guida rapida Pagina Rövid útmutató Oldal...
Seite 4
Verwendete Warnhinweise und Symbole ......................Seite Einleitung ......................................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ............................... Seite Lieferumfang ......................................Seite Sie benötigen ......................................Seite Technische Daten ....................................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise ............................. Seite Sicherheitshinweise für eingebaute Akkus ............................Seite Inbetriebnahme .................................... Seite Sprachsteuerungsfunktion mit Siri/Google Assistant verwenden ....................... Seite Entsorgung ......................................
Seite 5
Verwendete Warnhinweise und Symbole Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät und auf der Verpa- In dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät und auf der Verpa- ckung werden folgende Warnhinweise und Symbole verwendet: ckung werden folgende Warnhinweise und Symbole verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“...
Seite 6
Lieferumfang GEFAHR HINWEIS: Entfernen Sie vollständig das Verpackungsmaterial Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt und prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit. Wenden mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Sie sich bei fehlenden oder beschädigten Teilen an den Verkäufer. das Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Seite 7
WARNUNG – Funkschnittstelle Decken Sie das Produkt während des Betriebs oder des Ladevor- Schalten Sie das Produkt in Flugzeugen, Krankenhäusern, Betriebs- gangs nicht ab. Andernfalls kann das Produkt überhitzt werden. räumen oder in der Umgebung von medizinischen elektronischen Sys- Dieses Produkt enthält einen Akku. Dieser kann bei falscher temen aus.
Seite 8
Sprachsteuerungsfunktion mit Siri/ Google Assistant verwenden Aktivieren Sie Siri oder Google Assistant auf Ihrem Mobilgerät. iOS: Schließen Sie die Einrichtung von Siri ab. Verwenden Sie dann Siri, um die Sprachsteuerungsfunktion dieses Produkts zu aktivieren. Android: Öffnen Sie Google Assistant. Folgen Sie den Anweisungen von Google Assistant, um die Einstellungen abzuschließen, bevor Sie die Sprachsteuerungsfunktion dieses Produkts verwenden.
Seite 9
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Hersteller- verantwortung und wird getrennt gesammelt.
Seite 10
Warnings and symbols used ............................. Page 11 Introduction ...................................... Page 11 Intended use ......................................Page 11 Scope of delivery ....................................Page 11 You will need ......................................Page 12 Technical data ......................................Page 12 General safety instructions ..............................Page 12 Safety instructions for built-in rechargeable batteries .......................... Page 13 Getting started ....................................
Seite 11
Bluetooth On-Ear Headphones ® Warnings and symbols used The following warnings and symbols are used in these operating instructions, on the appliance and on the packaging: Introduction DANGER! This symbol with the signal word “Danger” This document is a shorter printed version of the complete instruction indicates a hazard with a high degree of risk which, if not avoided, will result in serious injury or death.
Seite 12
You will need the product. Cleaning and user maintenance should not be per- USB voltage source (output voltage 5 V, min. 400 mA output formed by children without supervision. The product is not a toy. current) Danger due to diminished perception. Do not use the Bluetooth -capable playback device headphones while driving a vehicle or riding a bicycle,...
Seite 13
correcting interference caused by such unauthorised modification of the product, as well as replacement of such products. Caution! High sound pressure. Be careful when using the headphones. Using head- phones for a long period of time and at high volume (not included) can lead to hearing damage to the user.
Seite 14
LED-Status LED-Behaviors not be disposed of through regular household refuse but must be returned to special collection sites, recycling depots or waste man- agement companies. Red and White Ready for pairing mode Red and white LED light flash This disposal is free of charge to you. altemately.
Seite 15
sales receipt in a safe location as this document is required as proof of purchase. Any damage or defects already present at the time of purchase must be reported without delay after unpacking the product. Should the product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it –...
Seite 16
Avertissements et symboles utilisés ..........................Page 17 Introduction ...................................... Page 17 Utilisation conforme ....................................Page 17 Contenu de la livraison ..................................Page 17 Il vous faut ......................................Page 18 Caractéristiques techniques ................................... Page 18 Consignes générales de sécurité ............................ Page 18 Consignes de sécurité...
Seite 17
Casque audio Bluetooth ® Avertissements et symboles utilisés Les avertissements et symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur l’appareil et sur l’emballage : Introduction DANGER ! Ce symbole accompagné du mot « Danger » Ce document est une version imprimée abrégée du mode d’emploi caractérise une situation de danger présentant un degré...
Seite 18
1 casque Bluetooth 1 guide de démarrage rapide par le matériel d’emballage. Les enfants sous-estiment souvent le ® 1 câble de charge 1 instruction brève danger. Le matériel d‘emballage n‘est pas un jouet. 1 câble audio avec fiche jack Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus 3,5 mm ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience ou de...
Seite 19
Mise en service équipements électroniques sensibles. Gardez une distance d‘au moins 20 cm entre le produit et les stimulateurs ou défibrillateurs cardiaques implantés, car le fonctionnement de ces derniers peut être affecté par Lors du déballage du produit, vérifiez que la livraison est bien rayonnement électromagnétique.
Seite 20
Utiliser la fonction de commande vocale avec Siri/Google Assistant Activez Siri ou Google Assistant sur votre appareil mobile. iOS : terminez la configuration de Siri. Utilisez ensuite Siri pour activer la fonction de commande vocale de ce produit. Android : ouvrez Google Assistant. Suivez les instructions de Google Assistant pour terminer les réglages avant d’utiliser la fonction de commande vocale de ce produit.
Seite 21
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘embal- lage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa res- ponsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1°...
Seite 22
Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit. Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le rem- placerons - à...
Seite 23
Gebruikte waarschuwingen en symbolen ......................Pagina 24 Inleiding ......................................Pagina 24 Correct gebruik ....................................Pagina 24 Omvang van de levering ..................................Pagina 24 U hebt nodig .......................................Pagina 25 Technische gegevens ..................................Pagina 25 Algemene veiligheidsinstructies ..........................Pagina 25 Veiligheidsinstructies voor geïntegreerde accu‘s ..........................Pagina 26 Ingebruikname ..................................Pagina 26 Spraakbediening met Siri / Google Assistant gebruiken ........................Pagina 27 Afvoer ........................................Pagina 27...
Seite 24
Bluetooth -On-Ear-koptelefoon ® Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing, op het apparaat en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen en symbolen gebruikt: Inleiding GEVAAR! Dit symbool met het signaalwoord ‘Gevaar’ Bij dit document gaat het om een verkorte versie van de volledige duidt op een gevaar met een hoog risico dat, als het niet gebruiksaanwijzing.
Seite 25
1 Bluetooth -koptelefoon 1 Quick Start Guide Dit product kan door kinderen vanaf 8 alsmede door personen ® 1 laadkabel 1 beknopte handleiding met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden 1 audiokabel of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, als zij (3,5 mm jack-stekker) onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het product en zij de hieruit voortvloei-...
Seite 26
Ingebruikname van licht ontvlambare gassen of in potentieel explosieve ruimtes (bijv. verfspuiterijen) wanneer de radio is ingeschakeld, omdat de uitgestraalde radiogolven explosies of brand kunnen veroorzaken. Controleer na het uitpakken van het product of de levering vol- De reikwijdte van de radiogolven is afhankelijk van de omgeving- ledig is en of alle onderdelen in goede staat zijn.
Seite 27
Spraakbediening met Siri/Google Assistant gebruiken Activeer Siri of Google Assistant op u mobiele apparaat. iOS: sluit de installatie van Siri af. Gebruik vervolgens Siri om de spraakbediening voor dit product te activeren. Android: open Google Assistant. Volg de aanwijzingen van Google Assistant op om de instellingen af te sluiten voordat u de spraakbediening voor dit product gebruikt.
Seite 28
Deze garantie vervalt als het product werd beschadigd of onjuist is gebruikt of onderhouden. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd (bv. batterijen, oplaadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderdelen, bv.
Seite 29
Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole ................. Strona 30 Wstęp ......................................... Strona 30 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ............................Strona 30 Zawartość ......................................Strona 30 Wymagane ......................................Strona 31 Dane techniczne ....................................Strona 31 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ........................Strona 31 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wbudowanych akumulatorów ..................Strona 32 Uruchomienie ....................................
Seite 30
Słuchawki nauszne Bluetooth ® Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole W niniejszej instrukcji obsługi, na urządzeniu i na opakowaniu zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze i symbole: Wstęp NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol z hasłem sygna- Niniejszy dokument jest skróconą, wydrukowaną wersją komplet- lizacyjnym „Niebezpieczeństwo“ oznacza zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się...
Seite 31
1 słuchawki Bluetooth 1 instrukcja szybkiego niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem opakowaniowym. ® 1 kabel do ładowania uruchamiania Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa. Materiał 1 kabel audio 1 krótka instrukcja opakowaniowy nie jest zabawką. (wtyczką jack 3,5 mm) Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycz- Wymagane nymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy,...
Seite 32
Uruchomienie kardiowerterów-defilibratorów, ponieważ mogą mieć wpływ na działanie stymulatorów serca wskutek promieniowania elektromagnetycznego. Wysyłane fale radiowe mogą powodować zakłócenia w przypadku Po wypakowaniu produktu sprawdzić, czy zestaw jest kompletny aparatów słuchowych. Produktu nie należy umieszczać w otoczeniu i czy wszystkie części są w dobrym stanie. gazów palnych lub pomieszczeniach o potencjalnym zagrożeniu wybuchowym (np.
Seite 33
Funkcja sterowania głosowego z Asystentem Siri/Google Aktywować Asystenta Siri lub Google na swoim urządzeniu mobilnym. iOS: Zakończyć konfigurację Siri. Następnie użyć Siri, aby aktywować funkcję sterowania głosowego tego produktu. Android: Otworzyć Asystenta Google. Postępować zgodnie z instrukcjami Asystenta Google, aby ukończyć ustawienia przed użyciem funkcji sterowania głosowego tego produktu.
Seite 34
Ta utylizacja jest bezpłatna. Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu Należy chronić środowisko i usuwać odpady w odpowiedni sposób. należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu. Produkt nadaje się do recyclingu, podlega poszerzonej odpowie- Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materia- dzialności producenta i jest osobno zbierany.
Seite 35
Použitá výstražná upozornění a symboly ......................Strana 36 Úvod ........................................Strana 36 Použití ke stanovenému účelu................................Strana 36 Obsah dodávky ....................................Strana 36 Budete potřebovat ....................................Strana 37 Technická data ....................................Strana 37 Všeobecná bezpečnostní upozornění ........................Strana 37 Bezpečnostní pokyny pro vestavěné akumulátory ..........................Strana 38 Uvedení...
Seite 36
Sluchátka s Bluetooth ® Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze, na zařízení a na obalu jsou použita následující výstražná upozornění. Úvod NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signálním slovem Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí kompletního návodu k „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, jestliže se mu nezabrání...
Seite 37
Budete potřebovat nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživa- Zdroj napájení USB (výstupní napětí 5 V, výstupní proud telskou údržbu. Výrobek není hračka. min. 400 mA) Nebezpečí v důsledku sníženého vnímání. Sluchátka Přehrávač s podporou technologie Bluetooth nepoužívejte, pokud právě řídíte vozidlo nebo jedete na ®...
Seite 38
způsobených neautorizovanými změnami výrobku stejně jako za náhradu takových výrobků je zodpovědný sám uživatel. Varování! Vysoký akustický tlak. Pozor při používání sluchátek. Používání sluchátek delší dobu s nastavenou vysokou hlasitostí může způsobit (není součástí poškození sluchu uživatele. Vždy nejprve nastavte nízkou hlasitost dodaného výrobku) a následně...
Seite 39
Odstranění do odpadu Balení: Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Výrobek: Informujte se o možnostech likvidace vysloužilého výrobku u správy Vaší obce nebo města. Vedle uvedený symbol přeškrtnuté odpadní nádoby na kolečkách značí, že pro výrobek platí směrnice 2012/19/ Stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth cca 2 sekundy stisknuté.
Seite 40
Servis Úplný text EU prohlášení o konformitě je k dispozici na následující Servis Česká republika webové stránce: www.owim.com Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.cz Záruka Výrobek byl vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním pečlivě otestován. V případě materiálních nebo výrobních vad máte zákonná...
Seite 41
Použité výstražné upozornenia a symboly ....................... Strana 42 Úvod ........................................Strana 42 Používanie v súlade s určeným účelom ............................. Strana 42 Obsah dodávky ....................................Strana 42 Potrebujete ......................................Strana 43 Technické údaje ....................................Strana 43 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ........................ Strana 43 Bezpečnostné...
Seite 42
Slúchadlá Bluetooth ® Použité výstražné upozornenia a symboly V tomto návode na obsluhu, na zariadení a na obale sa používajú nasledujúce výstražné upozornenia a symboly: Úvod NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom Tento dokument je skrátenou tlačenou verziou celého návodu na „Nebezpečenstvo“...
Seite 43
1 Bluetooth slúchadlá 1 sprievodca pre rýchly štart Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so ® 1 nabíjací kábel 1 krátky návod zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schop- 1 audiokábel nosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod (3,5 mm jack konektor) dozorom, alebo ak boli poučené...
Seite 44
zapnuté, pretože vysielané rádiové vlny môžu spôsobiť explózie alebo požiar. Dosah rádiových vĺn závisí od okolitých podmienok. V prípade bezdrátového prenosu dát nie je vylúčený príjem dát prostredníctvom tretích neautorizovaných osôb. OWIM GmbH & Co KG nenesie zod- povednosť za interferencie s rádiovými alebo televíznymi prístrojmi, ktoré...
Seite 45
Likvidácia Obal: Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach. Výrobok: Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku získate na Vašej správe obce alebo mesta. Bočne umiestnený symbol prečiarknutého kontajnera s kolieskami znamená, že tento prístroj podlieha smernici Stlačte tlačidlo Bluetooth na cca.
Seite 46
Úplný text EÚ konformitného prehlásenia je k dispozícii na nasle- nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám ozná- dujúcej internetovej adrese: www.owim.com menú adresu servisného pracoviska. Servis Servis Slovensko Záruka Tel.: 0800 008158 E-pošta: owim@lidl.sk Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otestovaný.
Seite 47
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados .................Página 48 Introducción ....................................Página 48 Especificaciones de uso ..................................Página 48 Volumen de suministro ..................................Página 49 Necesitará ......................................Página 49 Características técnicas ..................................Página 49 Indicaciones generales de seguridad ........................Página 49 Indicaciones de seguridad sobre la batería incorporada .......................Página 50 Puesta en funcionamiento ..............................Página 50 Uso de la función de control por voz con Siri / Asistente de Google .....................Página 51...
Seite 48
Indicaciones de advertencia y símbolos empleados Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En el presente manual de instrucciones, en el dispositivo y en el En el presente manual de instrucciones, en el dispositivo y en el embalaje se emplean las siguientes advertencias y símbolos: embalaje se emplean las siguientes advertencias y símbolos: ¡PELIGRO! Este símbolo con la palabra indicativa Advertencias de seguridad...
Seite 49
Volumen de suministro PELIGRO ¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NOTA: Retire completamente el material de embalaje y com- NIÑOS! pruebe la integridad del contenido. En caso de faltar piezas o PELIGRO de estar dañadas debe ponerse en contacto con el vendedor. ¡Peligro de asfixia! Nunca deje a los niños sin vigilancia con 1 par de auriculares Bluetooth ®...
Seite 50
ADVERTENCIA - Puerto de radio Este producto contiene una batería. Esta podría incendiarse, Desconecte el producto en aviones, hospitales, zonas de producción explotar o sulfatarse si no se usa correctamente, emitiendo o cerca de sistemas electrónicos médicos. Las señales de radio transmi- sustancias peligrosas.
Seite 51
Uso de la función de control por voz con Siri/Asistente de Google Active Siri o el asistente de Google en su dispositivo móvil. iOS: Complete la configuración de Siri. A continuación, utilice Siri para activar la función de control por voz de este producto. Android: Abra el asistente de Google.
Seite 52
La garantía pierde su validez si el producto se daña o se utiliza o mantiene de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de material y fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto sujetas a un uso y desgaste normal y, por lo tanto, consideradas piezas de desgaste (por ej.
Seite 53
Anvendte advarsler og symboler ..........................Side 54 Indledning ......................................Side 54 Formålsbestemt anvendelse ...................................Side 54 Leverede dele ......................................Side 54 Du skal bruge ......................................Side 55 Tekniske data......................................Side 55 Generelle sikkerhedshenvisninger ..........................Side 55 Sikkerhedshenvisninger for indbyggede akkuer ...........................Side 56 Ibrugtagning ....................................Side 56 Brug stemmestyringsfunktion med Siri / Google Assistant ........................Side 57 Bortskaffelse ....................................Side 57 Forenklet EU-konformitetserklæring...
Seite 54
Bluetooth on-ear hovedtelefoner ® Anvendte advarsler og symboler I denne betjeningsvejledning, på apparatet og på emballagen anvendes følgende advarsler og symboler: Indledning FARE! Dette symbol med signalordet "Fare" betegner en Dette dokument er en forkortet, trykt udgave af den komplette betje- fare med et højt risikoniveau, som, hvis den ikke undgås, medfører en alvorlig personskade eller døden.
Seite 55
Du skal bruge Fare pga. reduceret opfattelse. Brug ikke hovedtele- USB-spændingskilde (udgangsspænding 5 V, fonen mens du kører bil eller cykler, betjener maski- mindst 400 mA udgangsstrøm) ner, eller i andre situationer, hvor den reducerede Bluetooth -kompatibel afspilningsenhed opfattelse af ®...
Seite 56
for erstatningen eller udskiftningen af kabler og produkter, som ikke sælges af OWIM. Udelukkende brugeren af produktet er ansvarlig for fjernelse af interferenser, som forårsages gennem sådanne uautorise- rede ændringer hos produktet, ligesom indsatsen af sådanne produkter. Forsigtig! Højt lydtryk. (ikke indeholdt Vær forsigtig ved anvendelse af hovedtelefonerne.
Seite 57
Bortskaffelse Emballage: Emballagen består af miljøvenlige materialer, som du kan bortskaffe på de lokale genbrugsstationer. Produkt: Muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt kan du få hos din kommune. Det viste symbol af en gennemstreget affaldsbeholder på hjul viser, at dette produkt er underlagt retningslinjen Tryk på...
Seite 58
Den fuldstændige tekst til EU-konformitetserklæringen står til rådighed Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit under den følgende internetadresse: www.owim.com til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse af købsbeviset (kasse- bon) og angivelsen af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. Service Garanti Service Danmark...
Seite 59
Avvertenze e simboli utilizzati ............................Pagina 60 Introduzione ....................................Pagina 60 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ............................Pagina 60 Contenuto della confezione ................................Pagina 61 Di cosa ha bisogno .....................................Pagina 61 Specifiche tecniche .....................................Pagina 61 Indicazioni generali in materia di sicurezza .....................Pagina 61 Avvertenze di sicurezza per le batterie integrate ..........................Pagina 62 Messa in funzione ..................................Pagina 62 Utilizzare la funzione comando vocale con Siri / Assistente di Google ..................Pagina 63...
Seite 60
Avvertenze e simboli utilizzati Avvertenze e simboli utilizzati Nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate Nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le seguenti avvertenze e simboli: le seguenti avvertenze e simboli: PERICOLO! Questo simbolo con la parola “pericolo“ Indicazioni di sicurezza indica un pericolo con un grado di rischio elevato che, Istruzioni per l'uso...
Seite 61
Contenuto della confezione Indicazioni generali in materia di sicurezza NOTA: rimuovere completamente il materiale di imballaggio e controllare che la fornitura sia completa. In caso di componenti Prima di utilizzare per la prima volta il prodotto, leggere attentamente mancanti o danneggiate rivolgersi al rivenditore. tutte le istruzioni per l’uso e le avvertenze in materia di sicurezza! In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche l’intera 1 cuffie Bluetooth...
Seite 62
Non gettare il prodotto nel fuoco e non esporlo ad elevate Evitare il contatto delle sostanze chimiche con la pelle, temperature. gli occhi e le mucose in caso di fuoriuscita del liquido dalle batterie! Sciacquare subito con acqua pulita le AVVERTENZA aree eventualmente interessate e consultare immediatamente Non aprire mai il prodotto! I componenti interni non necessitano...
Seite 63
Stato del LED Spia LED Tenere premuto il tasto per circa 2 secondi finché non si attivi il segnale acustico. Que- sto indica che la cuffia è pronta per l'accop- piamento e i LED bianco e rosso si Rosso e bianco Pronto per la modalità...
Seite 64
Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo di acquisto. La garanzia decorre dalla data d’acquisto. Conservare corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente lo scontrino originale in un posto sicuro perché...
Seite 65
Alkalmazott figyelmeztetések és szimbólumok .....................Oldal 66 Bevezető ......................................Oldal 66 Rendeltetésszerű használat ..................................Oldal 66 A csomag tartalma ....................................Oldal 67 Erre lesz szüksége ....................................Oldal 67 Műszaki adatok ....................................Oldal 67 Általános biztonsági tudnivalók ...........................Oldal 67 A beépített akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók........................Oldal 68 Üzembe helyezés ..................................Oldal 68 Hangvezérlési funkció...
Seite 66
Alkalmazott figyelmeztetések és szimbólumok Alkalmazott figyelmeztetések és szimbólumok A következő figyelmeztetések és szimbólumok szerepelnek a A következő figyelmeztetések és szimbólumok szerepelnek a jelen használati utasításban, a készüléken és a csomagoláson: jelen használati utasításban, a készüléken és a csomagoláson: Biztonsági tudnivalók VESZÉLY! Ez a szimbólum a „Veszély“...
Seite 67
A csomag tartalma fulladásveszély áll fenn. A gyermekek gyakran alábecsülik a TUDNIVALÓ: Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, és veszélyeket. A csomagolóanyag nem játékszer. ellenőrizze a csomag tartalmának hiánytalanságát. Hiányzó A terméket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, vagy sérült alkatrészek esetén forduljon az eladóhoz. érzékszervi vagy szellemi képességgel élő...
Seite 68
gázokat tartalmazó környezetébe vagy feltehetően robbanásve- szélyes helyiségekbe (pl. lakkozó üzemek), ha a rádiójel-funkció be- kapcsolt állapotban van, mivel a kibocsátott rádióhullámok robbanást vagy tüzet okozhatnak. A rádióhullámok hatótávolsága a környezeti feltételek függvénye. A vezeték nélküli adatátvitel so- rán nem zárható ki az, hogy az adatokhoz harmadik fél jogtalanul hozzáférjen.
Seite 69
Nyomja meg a gombot kétszer gyorsan egymás után a hangvezérlés funkció aktiválásához. Most már használhatja a hangvezérlés funkciót. Megsemmisítés Csomagolás: A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le. Termék: A nem használt termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájéko- Nyomja meg a Bluetooth-gombot kb.
Seite 70
fülhallgató, HG10598) termék megfelel a 2014/53/EU és a 2011/ Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, 65/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen. teljes szövege elérhető az alábbi internetes címen: www.owim.com A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló...
Seite 71
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG10598 Version: 07/2024 Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií Estado de las informaciones · Tilstand af information Versione delle informazioni ·...