Herunterladen Diese Seite drucken

Atlas Copco XTB-P-06-I06 Sicherheitshinweise Seite 10

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Safety Information
Puissance de sortie radio maximale
Plage de fré-
Technologie radio
quence (MHz)
Wi-Fi®
2412-2472
Wi-Fi®
5180-5320
Wi-Fi®
5500-5700
Wi-Fi®
5745-5825
Technologie sans
2402-2480
fil Bluetooth® /
Bluetooth® faible
consommation
Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®
Le terme Bluetooth®, la marque et les logos sont des marques
déposées propriétés de Bluetooth SIG,Inc.
Valeur SAR EU
Valeur SAR EU : 0.54
Compatibilité de la batterie
Accessoire
Batterie, 14 V (2,5 Ah)
Batterie, 18 V (2,5 Ah)
Batterie, 36 V (2,5 Ah)
Compatibilité du chargeur
Accessoire
Chargeur Flex
Température ambiante
Pour des performances et une durée de vie optimales de la
batterie, conservez-la dans les plages de température.
Température de fonctionnement,
charge
Température de fonctionnement, dé-
charge
Température de transport
Température de stockage
Ne pas placer la batterie à la lumière directe du soleil.
Températures du chargeur
Température de fonctionne-
ment du chargeur
10
Puissance de
transmission
maximale
PIRE(dBm)
19,1
16,6
17,3
13,1
13.7
Article n°
4211 6130 02 (numéro de sé-
rie C ou ultérieur)
4211 6130 06
4211 6130 14
Article n°
4211 6083 84
+5 à +40 °C
(+41 à +104 °F)
0 à +40 °C
(+32 à +104 °F)
-20 à +40 °C
(-4 à +104 °F)
+10 à +25 °C
(+50 à +77 °F)
+5 à +40 °C
(+41 à +104 °F)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0413 00
Déclarations
Responsabilité
De nombreux événements dans l'environnement d'exploitation
peuvent affecter le processus de serrage et nécessiteront une
validation des résultats. Conformément aux normes et règle-
ments applicables, nous vous invitons par la présente à
contrôler le couple installé et le sens de rotation après tout
évènement susceptible d'avoir une incidence sur le résultat du
serrage. Voici des exemples non exhaustifs de ces évène-
ments :
• installation initiale du système d'outillage
• modification de lot de pièces, boulon, lot de vis, outil, lo-
giciel, configuration ou environnement
• modification des branchements pneumatiques ou élec-
triques
• changement dans l'ergonomie de la ligne, le processus,
les procédures de qualité ou les pratiques
• changement d'opérateur
• tout autre changement ayant une incidence sur le résultat
du processus de serrage
Le contrôle devra :
• Garantir que les conditions d'assemblage n'ont pas changé
en raison d'évènements susceptibles d'avoir une incidence
sur le processus.
• Être effectué après l'installation initiale, la maintenance
ou la réparation du matériel.
• Intervenir au moins une fois par prise de poste ou à toute
autre fréquence adéquate.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
Nous, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, déclarons sous notre seule et en-
tière responsabilité que le produit (dont le nom, le type et le
numéro de série figurent en première page) est en conformité
avec la ou les directives suivantes :
2006/42/EC (MD), 2011/65/EU (RoHS), 2014/53/EU
(RED), 2015/863/EU (RoHS amendment)
Normes harmonisées appliquées :
EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4, EN 301
489-33 V2.2.1, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN
61000-6-2:2019, EN 61000-6-4:2019, EN 62841-1:2015 +
A11, EN 62841-2-2:2014
Les autorités peuvent obtenir les informations techniques per-
tinentes en s'adressant à :
Aleksandra Duric, Product Compliance Manager, Atlas Cop-
co Industrial Technique AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 September 2023
Håkan Andersson, Managing Director
Signature du déclarant
XTB-P-06-I06

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

8431620006