QMC41-100-I06
1.
Trageţi inelul mandrinei spre exterior
2.
Introduceţi vârful
3.
Dacă acesta nu este poziţionat corect, rotiţi-l
Măsuri de siguranţă
• Acest produs trebuie utilizat exclusiv în interior, în spaţii
uscate.
• Produsul nu trebuie utilizat în atmosfere explozive.
• Produsul trebuie utilizat exclusiv de către o persoană cali-
ficată, într-un mediu de asamblare industrial. Bitul uneltei
nu trebuie să intre în contact cu conductorii din cablul
controlerului sau cu alţi conductori ascunşi sau compo-
nente electrice sub tensiune.
• Unealta este destinată utilizării intermitente. Un ciclu de
operare tipic este de 1 s pornit, 4 s oprit. Acesta poate va-
ria substanţial în funcţie de aplicaţie. Ciclul de funcționa-
re acceptabil depinde de numeroşi factori, printre care cu-
plu şi tipul îmbinării. Unealta conţine mecanisme de pro-
tecţie care asigură că ciclul de funcționare acceptabil nu
este depăşit.
Service-ul și întreținerea
Siguranța generală la service și întreținere
Țineți întotdeauna controlerul oprit în timpul service-ului
pentru a evita pornirea neașteptată.
Produsul trebuie instalat, utilizat și întreținut exclusiv de către
personalul calificat, într-un mediu industrial.
Instrucțiuni privind curățarea
Echipamentul trebuie șters cu o lavetă umedă/udată.
Folosiți doar apă, nu folosiți niciun agent de curățare care
conține solvenți.
Contactați tehnicianul de service Atlas Copco pentru sfaturi
privind curățarea conform recomandărilor curente și specifice
uneltei dvs.
Inspecțiile regulate ale cablului
Inspectați cu regularitate cablul de alimentare și cablul unel-
tei. Dacă cablurile prezintă urme de deteriorare, înlocuiți-le.
Prevenirea problemelor ESD
Componentele din interiorul produsului și controlerul sunt
sensibile la descărcările electrostatice. Pentru a evita defectă-
rile ulterioare, asigurați-vă că operațiunile de service și între-
ținere sunt realizate într-un mediu de lucru aprobat ESD. Fi-
gura de mai jos prezintă un exemplu de stație de lucru adec-
vată.
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 3502 00
Instrucţiuni privind siguranţa
Observaţie: În loc de "unealtă electrică" sau "unealtă" se pot
folosi termenii "ax" sau "ax de cuplu".
Pericole asociate alimentării electrice și conexiunilor
• ATENŢIE: ACEASTĂ UNEALTĂ ELECTRICĂ/UNI-
TATE DE ALIMENTARE TREBUIE ÎMPĂMÂNTA-
TĂ. Consultați instrucțiunile de instalare.
• Deconectaţi sursa electrică atunci când aceasta nu este
utilizată, anterior manipulării axului de antrenare sau a
adaptorului, reglării sau dezmembrării uneltei.
• Deconectaţi sursa de alimentare (sau controlerul) de la
reţea anterior efectuării operaţiunilor de service asupra
acestuia.
• Nu solicitați cablul de alimentare. Nu transportați nicio-
dată scula de cablul electric și nu trageți de cablu pentru
a-l scoate din priză. Țineți cablul de alimentare la distanță
de surse de căldură, uleiuri și muchii ascuțite.
• Pentru conectarea la rețea folosiți exclusiv cablul furnizat
împreună cu controlerul, iar pentru conectarea la contro-
ler folosiți cablul furnizat împreună cu unealta. Nu modi-
ficați cablurile și nu le utilizați în alte scopuri. Utilizați
exclusiv piese de schimb originale. În cazul nerespectării
acestor instrucțiuni este posibilă producerea unei electro-
cutări.
Pericole de agățare și încurcare
• Păstrați distanța față de axul rotativ. Este posibilă produ-
cerea de strangulări, scalpări sau lacerații dacă hainele
largi, mânușile, bijuteriile, podoabele pentru gât și părul
nu sunt ținute la distanță de unealtă și de accesoriile aces-
teia.
• Anterior utilizării uneltei verificați dacă toate dispozitive-
le de protecție sunt cuplate.
• Mănuşile se pot prinde în axul rotativ, provocând secţio-
narea sau fracturarea degetelor.
• Adaptoarele axului rotativ și prelungitoarele de acționare
pot apuca cu ușurință mânușile cauciucate sau cu ranfor-
sare metalică.
• Nu purtaţi mănuşi largi, cu degete franjurate sau fără de-
gete.
• Nu apucaţi niciodată axul, adaptorul sau prelungitorul de
acţionare.
Pericolele reprezentate de obiectele proiectate
• Purtați întotdeauna o mască de protecție rezistentă la șoc
pentru ochi și față atunci când utilizați, reparați sau între-
țineți o unealtă, când schimbați accesoriile acesteia sau
când vă aflați în apropriere în cursul acestor operațiuni.
• Asigurați-vă că toți cei aflați în zonă poartă măști de pro-
tecție rezistente la impact pentru ochi și față. Chiar și
obiectele proiectate de mici dimensiuni pot răni ochii și
provoca orbirea.
• Dispozitivele de strângere aflate la valori de cuplu prea
mici sau prea mari se pot sparge sau slăbi și desprinde,
provocând vătămări grave. Ansamblurile eliberate pot de-
veni proiectile. Ansamblurile care necesită un anumit cu-
plu trebuie verificate cu ajutorul unui torsiometru.
Safety Information
77