Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Cordless Drill PBSA 12 E4 Aku vrtací šroubovák Akkus fúró-csavarozó Překlad originálního provozního návodu Az originál használati utasítás fordítása Aku vŕtací skrutkovač Akku-Bohrschrauber Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 460902_2401...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Az originál használati utasítás fordítása Oldal Překlad originálního provozního návodu Strana Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite...
Seite 4
Tartalomjegyzék Az eredeti EK ‑megfelelőségi nyilatkozat fordítása...... 18 Bevezető...........4 Robbantott ábra......65 Rendeltetésszerű használat..4 Bevezető A csomag tartalma / Tartozékok.....5 Áttekintés........5 Gratulálunk az új akkumulátoros fú- ró-csavarozó megvásárlásához (a to- Működés leírása......5 vábbiakban készülék vagy elektromos Műszaki adatok......5 kéziszerszám).
Seite 5
írásban található. Csomagolja ki a készüléket és ellen- őrizze a csomag tartalmát. Műszaki adatok Ártalmatlanítsa megfelelően a csoma- Akkus fúrócsavarozó ... PBSA 12 E4 golóanyagot. Névleges feszültség U .....12 V ⎓ • Akkus fúrócsavarozó Súly akkumulátorral (12 V, 2 Ah) ≈1 kg • tároló koffer Üresjárati fordulatszám n...
Seite 6
– Tárolás ......0 – 45 °C kor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut). A zaj- és rezgésszint értékek a megfe- Töltési idők lelőségi nyilatkozatban megnevezett szabványoknak és előírásoknak meg- A készülék a X 12 V TEAM soro- felelően kerültek meghatározásra. zat része és a X 12 V TEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető.
Seite 7
Általános elektromos töltésre és helyes használatra vonat- szerszám biztonsági kozó biztonsági utasításokat és tud- nivalókat. A töltés részletes leírása és figyelmeztetések további információk ebben a külön FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az használati útmutatóban találhatók. összes biztonsági figyelmeztetést, A biztonsági utasítások utasítást, ábrát és specifikációt, jelentése amelyet az elektromos szerszám- hoz mellékeltünk.
Seite 8
adapterdugaszt földelt elektro- számot. Egy pillanatnyi figyelmet- mos szerszámokkal. A nem mód- lenség is elég, hogy a használat osított dugaszok és a megfelelő közben súlyos személyi sérülést konnektorok csökkentik az áram- szenvedjen. ütés kockázatát. b) Személyi védőeszköz használa- b) Egyik testrésze se érjen a föld- ta.
Seite 9
oztatására szolgáló eszközök, nem ismerik az elektromos szer- gondoskodjon ezek csatlakoz- számot vagy ezt a használati tatásáról és megfelelő használa- utasítást. Az elektromos szerszá- táról. A porgyűjtés csökkentheti a mok képzetlen felhasználók kezé- porhoz köthető veszélyeket. ben veszélyesek. h) Ne engedje, hogy a szerszámok e) Tartsa karban az elekt- gyakori használatából fakadó...
Seite 10
típusú akkumulátorcsomaghoz alk- vül. A nem megfelelő vagy a meg- almas töltő tűzveszélyt okozhat, ha adott tartományon kívüli hőmér- egy másik akkumulátorcsomaggal sékleten történő töltés károsíthat- használja ja az akkumulátort, és növelheti a tűzveszélyt. b) Az elektromos szerszámokat csak a kifejezetten erre a cél- 6.
Seite 11
A vízcsövek sérülése anyagi kezdje a fúrást úgy, hogy a fúró- kárt okozhat. hegy érintkezzen a munkadarab- • Csak a PARKSIDE által javasolt bal. Nagyobb sebességnél a fú- kiegészítőket használja. A nem ró valószínűleg meghajlik, ha sza- megfelelő kiegészítők áramütést badon forog anélkül, hogy érintkez-...
Seite 12
Kezelőelemek A befogóhüvely használata A készülék első használata előtt is- Tudnivalók merje meg a kezelőelemeket. • A bitbefogó (15) használatához le • forgásirány-kapcsoló (7) (Abb. A) kell venni a gyorsbefogó tokmányt (2). MEGJEGYZÉS! Csak akkor nyomja meg a forgásirány-kapcsolót, ha a Gyorsbefogó...
Seite 13
2. Tolja a betétszerszámot a tok- Akkumulátor feltöltése mány-nyílásba (1), amennyire csak 1. Vegye ki az akkumulátort (10) a lehet. készülékből. Betétszerszám befogása: Forgas- 2. Csúsztassa az akkumulátort (10) sa el a gyorsbefogó tokmányt (2) az akkumulátor-töltő (13) töltőnyí- GRIP irányba. lásába.
Seite 14
2. Válasszon ki egy sebességet a A jelen használati útmutatóban nem sebességfokozat kapcsolóóval (6). szereplő javítási és karbantartási munkákat szervizközpontunkkal vég- 3. Válasszon ki egy maximális forga- eztesse el. Csak eredeti alkatrészeket tónyomatékot vagy fúrást a forga- használjon. tónyomaték-beállítógyűrűvel (4). 4.
Seite 15
kumulátort, a tartozékokat és a cso- Ez nem érinti a hulladékká vált készü- magolást környezetbarát újrahaszno- lékek tartozékait és elektromos alkat- sításra. részek nélküli segédeszközeit. Akkumulátorok ártalmat- Elektromos készülékek nem lanítási utasításai tartoznak a háztartási hul- ladékba. Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe Az áthúzott kerekes kuka szimbóluma (robbanásveszély) vagy vízbe.
Seite 16
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Akkus fúrócsavarozó A termék típusa: PBSA 12 E4 Gyártási szám: 460902_2401 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Magyarország szerviz Stockstädter Straße 20 Tel.: 06800 21647 Kapcsolatfelvételi űrlap:...
Seite 17
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fo- gyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5.
Seite 18
Az eredeti EK ‑megfelelőségi nyilatkozat fordítása Termék: Akkus fúrócsavarozó Modell: PBSA 12 E4 Sorozatszám: 000001–107000 A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályoknak: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 E nyilatkozat fent leírt tárgya összhangban van az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való...
Seite 19
Obsah Dovozce........32 Náhradní díly a příslušenství..32 Úvod..........19 Překlad původního ES prohlášení Použití dle určení......19 o shodě........... 32 Rozsah Rozložený pohled......65 dodávky/příslušenství....20 Přehled........20 Úvod Popis funkce....... 20 Technické údaje......20 Blahopřejeme Vám k zakoupení Va- Bezpečnostní pokyny....21 šeho nového akumulátorového vrtací- Význam bezpečnostních ho šroubováku (dále jen přístroj nebo...
Seite 20
Obalový materiál zlikvidujte správně Technické údaje dle předpisů. • Aku vrtací šroubovák Aku vrtací šroubovák ... PBSA 12 E4 • úložný kufřík Domezovací napětí U ....12 V ⎓ • Překlad původního návodu k pou- Hmotnost s akumulátorem žívání...
Seite 21
Hladina hluku a vibrací byla stanove- pnutý, a ty, ve kterých je sice zapnu- na dle norem a předpisů uvedených tý, ale běží bez zátěže). v prohlášení o shodě. Doby nabíjení Uvedená hodnota vibrací a uvedená Přístroj je součástí série X 12 V TEAM hodnota emisí hluku byly změřeny po- a lze jej provozovat s akumulátory sé- mocí...
Seite 22
Význam bezpečnostních s tímto elektrickým nářadím. Při ne- pokynů dodržení všech níže uvedených po- kynů může dojít k úrazu elektrickým NEBEZPEČÍ! Pokud tento bezpeč- proudem, požáru a/nebo vážnému nostní pokyn nedodržíte, dojde k ne- zranění. Uschovejte všechna varo- hodě. Důsledkem je vážné zranění ne- vání...
Seite 23
elektrického nářadí zvyšuje riziko vypnuté poloze. Přenášení elek- úrazu elektrickým proudem. trického nářadí s prstem na spínači nebo manipulace s elektrickým ná- d) Nepoužívejte kabel nedovole- řadím se zapnutým spínačem, mů- ným způsobem. Nikdy nepou- že vést k úrazům. žívejte kabel k přenášení, tahá- ní...
Seite 24
b) Nepoužívejte elektrické ná- nářadí k jiným než určeným čin- řadí, pokud je nelze zapnout nostem může vést k nebezpečné a vypnout vypínačem. Jakéko- situaci. liv elektrické nářadí, které nelze h) Udržujte rukojeti a úchopové ovládat vypínačem, je nebezpečné plochy v suchém a čistém sta- a musí...
Seite 25
vat nepředvídatelné chování ve- Bezpečnostní pokyny pro používání doucí k požáru, výbuchu nebo rizi- dlouhých vrtáků ku zranění. • Nikdy nepoužívejte při vyšších f) Nevystavujte akumulátor ani ná- otáčkách, než jsou maximální řadí ohni nebo nadměrné teplo- jmenovité otáčky vrtáku. Je prav- tě.
Seite 26
(Abb. A) • Používejte pouze příslušen- OZNÁMENÍ! Spínač směru otáče- ství doporučené společností ní stiskněte pouze tehdy, až když je PARKSIDE. Kvůli nevhodnému pří- přístroj zastaven! Šipka na přepínači směru otáčení slušenství může dojít k úrazu elek- trickým proudem nebo požáru.
Seite 27
Montáž a demontáž • 2 vrtání vyměnitelného nástroje • zapínač/vypínač (11) • Zapnutí: Stiskněte Upozornění • Plynulá regulace počtu otáček: • Rozsah upnutí rychloupínacího Čím déle zapínač/vypínač stisk- sklíčidla: ⌀0,8–10 mm nete, tím vyšší je počet otáček. • Směr otáčení je vyrytý v rychloupí- •...
Seite 28
Vložení akumulátoru Význam 1. Zasuňte akumulátor (10) podél vo- červený, oranžový, akumulátor je na- dicí lišty do držáku akumulátoru v zelený bitý rukojeti (8). červený, oranžový akumulátor je čás- Akumulátor se slyšitelně zablokuje. tečně nabitý Vyjmutí akumulátoru červený akumulátor je nut- 1.
Seite 29
• Přístroj vždy přenášejte za rukojeť je (dodržujte samostatný návod k ob- (8). sluze pro akumulátor a nabíječku). Čištění, údržba Likvidace/ochrana a skladování životního prostředí Vyjměte akumulátor z přístroje a pří- VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v stroj, akumulátor, příslušenství a obal důsledku neúmyslného spuštění pří- odevzdejte k ekologické...
Seite 30
Pokyny pro likvidaci lhůty a bylo stručně písemně popsá- akumulátorů no, o jakou závadu se jedná a kdy k ní došlo. Akumulátor neodhazujte do Pokud je vada kryta naší zárukou, ob- domovního odpadu ani do držíte zpět opravený nebo nový výro- ohně...
Seite 31
Zadáním kontaktní formulář, který najde- čísla položky (IAN) 460902_2401 te na stránkách parkside-diy.com v můžete otevřít svůj návod k obsluze. kategorii Servis. • Po konzultaci s naším servisním Opravárenská služba střediskem můžete bezplatně...
Seite 32
91103354 Překlad původního ES prohlášení o shodě Výrobek: Aku vrtací šroubovák Model: PBSA 12 E4 Sériové číslo: 000001–107000 Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Výše popsaný...
Seite 34
Obsah Service-Center......47 Importér........47 Úvod..........34 Náhradné diely a Používanie na určený účel...34 príslušenstvo........47 Rozsah Preklad originálneho vyhlásenia o dodávky/Príslušenstvo....35 zhode ES.........47 Prehľad........35 Rozložený pohľad......65 Opis funkcie........ 35 Technické údaje......35 Úvod Bezpečnostné pokyny....36 Význam bezpečnostných Srdečné blahoželanie ku kúpe vášho pokynov........37 nového akumulátorového vŕtacieho Piktogramy a symboly....
Seite 35
Obalový materiál riadne zlikvidujte. • Aku vŕtací skrutkovač Technické údaje • úložný kufrík Aku vŕtací skrutkovač .. PBSA 12 E4 • preklad pôvodného návodu na po- Dimenzačné napätie U .... 12 V ⎓ užitie Hmotnosť s akumulátorom Bity a vrtáky nie sú súčasťou do- (12 V, 2 Ah) ........
Seite 36
akumulátor ........ Li-Ion ly cyklu prevádzky (napríklad časy, kedy je elektrické náradie vypnuté a Teplota ........≤50 °C také, kedy je zapnuté, ale bez zaťaže- – Nabíjanie ......4 – 40 °C nia). – Prevádzka ..... −20 – 50 °C Časy nabíjania – Skladovanie ...... 0 – 45 °C Prístroj je súčasťou série Hodnoty hluku a vibrácií...
Seite 37
Všeobecné bezpečnostné vášho akumulátora a nabíjačky série upozornenia pre elektrické X 12 V TEAM. Podrobnejší opis k na- bíjaniu a ďalšie informácie nájdete v náradie samostatnom návode na obsluhu. VAROVANIE! Prečítajte si všetky Význam bezpečnostných bezpečnostné upozornenia, poky- pokynov ny, špecifikácie a pozrite si ilustrá- cie dodané...
Seite 38
žiadne zástrčkové adaptéry. Ne- zornosť pri používaní elektrického upravované zástrčky a vhodné zá- náradia môže zapríčiniť vážne zra- suvky znižujú riziko úrazu elektric- nenie. kým prúdom. b) Používajte osobné ochranné b) Vyhýbajte sa telesnému kontak- prostriedky. Vždy používajte tu s uzemnenými povrchmi, ako ochranné...
Seite 39
odsávanie a zachytávanie pra- e) Elektrické náradie a príslušen- chu, pripojte ich a dbajte na ich stvo udržiavajte v dobrom stave. správne používanie. Používanie Skontrolujte, či nie sú pohybli- zachytávania prachu znižuje ne- vé časti v nesprávnej polohe ale- bezpečenstvo, ktoré so sebou pra- bo zaseknuté, či nie sú...
Seite 40
torov môže hroziť nebezpečenstvo náhradné diely. Vďaka tomu bude zranenia alebo požiaru. elektrické náradie aj naďalej bez- pečné. c) Keď akumulátor nepoužívate, majte ho mimo iných kovových b) Poškodené akumulátory nikdy predmetov, ako sú spinky na pa- neopravujte. Akumulátory môže pier, mince, kľúče, klince, skrut- opravovať...
Seite 41
• Prepínač smeru otáčania (7) • Používajte len príslušenstvo, (Abb. A) ktoré odporúča spoločnosť UPOZORNENIE! Prepínač smeru PARKSIDE. Nevhodné príslušen- otáčania stlačte iba vtedy, keď prí- stvo môže spôsobiť úraz elektric- stroj stojí! kým prúdom alebo požiar. Šípka na prepínači smeru otáčania (7) udáva smer práce.
Seite 42
Používanie držiaka bitov Obr C • Vyskrutkovanie skrutky 1. Zastrčte vhodný 6-hranný bit do • Krúžok na nastavenie uťahova- držiaka bitov (15). V dôsledku 6 cieho momentu (4) hranného držiaka môže byť potreb- Nastavenie maximálneho uťahova- né bit trocha pootočiť. cieho momentu na skrutkovanie, 2.
Seite 43
Prevádzka rúce. Noste prípadne ochranné ru- kavice. Vloženie a vybratie Odstráňte vložený nástroj. akumulátora Kontrola stavu nabitia akumulátora VAROVANIE! Nebezpečenstvo po- ranenia v dôsledku neúmyselne spus- Ak je prístroj za- teného prístroja. Akumulátor vložte do pnutý, signalizácia prístroja až vtedy, keď je prístroj úplne stavu nabitia (5) pripravený...
Seite 44
Skladovanie ni neúmyselnému spusteniu elek- trického náradia. Prístroj a príslušenstvo skladujte 4. Keď necháte prístroj bez dohľadu vždy: alebo ste hotoví s prácou, vyberte • v čistote z prístroja akumulátor (10). • v suchu • chránené pred prachom Preprava • mimo dosahu detí Teplota uskladnenia pre akumulátor a Upozornenia prístroj činí...
Seite 45
• odovzdanie na oficiálnom zbernom dobre uschovajte. Tento podklad bu- mieste, de potrebný ako doklad o kúpe. Ak sa v rámci tri rokov od dátumu kúpy toh- • zaslanie späť výrobcovi/distribúto- to výrobku vyskytne chyba materiá- rovi. lu alebo výroby, výrobok – podľa na- Netýka sa to dielov príslušenstva a šej voľby –...
Seite 46
• V prípade akýchkoľvek otázok si PDF ONLINE pripravte pokladničný doklad a čís- parkside-diy.com lo výrobku (IAN 460902_2401) ako Na parkside-diy.com si môžete po- doklad o nákupe. zrieť a stiahnuť túto a mnohé ďalšie • Číslo výrobku nájdete na typovom príručky. Týmto QR kódom sa do- štítku na výrobku, gravúre na vý-...
Seite 47
Obj. č. Rýchloupínacie skľučovadlo 91103354 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ES Výrobok: Aku vŕtací skrutkovač Model: PBSA 12 E4 Sériové číslo: 000001–107000 Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právny- mi predpismi Únie: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Vyššie opísaný...
Seite 49
Inhaltsverzeichnis Importeur........63 Ersatzteile und Zubehör....63 Einleitung........49 Original-EG- Bestimmungsgemäße Konformitätserklärung....64 Verwendung........ 49 Explosionszeichnung....65 Lieferumfang/Zubehör....50 Übersicht........50 Einleitung Funktionsbeschreibung....50 Technische Daten......50 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Sicherheitshinweise...... 52 Ihres neuen Akku-Bohrschraubers Bedeutung der (nachfolgend Gerät oder Elektrowerk- Sicherheitshinweise.....52 zeug genannt). Bildzeichen und Symbole....52 Sie haben sich damit für ein hochwer- Allgemeine Sicherheitshinweise tiges Gerät entschieden.
Seite 50
Packen Sie das Gerät aus und über- schreibungen. prüfen Sie den Lieferumfang. Technische Daten Entsorgen Sie das Verpackungsmate- rial ordnungsgemäß. Akku-Bohrschrauber ..PBSA 12 E4 • Akku-Bohrschrauber Bemessungsspannung U ..12 V ⎓ • Aufbewahrungskoffer Gewicht mit Akku (12 V, 2 Ah) ... ≈1 kg • Originalbetriebsanleitung...
Seite 51
Akku .......... Li-Ion tatsächlichen Benutzungsbedingun- gen beruhen (hierbei sind alle Antei- Temperatur ......≤50 °C le des Betriebszyklus zu berücksich- – Ladevorgang .....4 – 40 °C tigen, beispielsweise Zeiten, in denen – Betrieb ......−20 – 50 °C das Elektrowerkzeug abgeschaltet – Lagerung ......0 – 45 °C ist, und solche, in denen es zwar ein- Lärm- und Vibrationswerte wurden geschaltet ist, aber ohne Belastung...
Seite 52
Sicherheitshinweise Bildzeichen und Symbole Bildzeichen auf dem Gerät Dieser Abschnitt behandelt die grund- legenden Sicherheitshinweise beim Gebrauch des Geräts. Das Gerät ist Teil der Serie WARNUNG! Personen- und Sach- X 12 V TEAM und kann mit Akkus der schäden durch unsachgemäßen Um- X 12 V TEAM Serie betrieben wer- gang mit dem Akku.
Seite 53
ordnung oder unbeleuchtete Ar- fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- beitsbereiche können zu Unfällen ten oder sich bewegenden Tei- führen. len. Beschädigte oder verwickel- te Anschlussleitungen erhöhen das b) Arbeiten Sie mit dem Elektro- Risiko eines elektrischen Schlages. werkzeug nicht in explosionsge- fährdeter Umgebung, in der sich e) Wenn Sie mit einem Elektro- brennbare Flüssigkeiten, Gase...
Seite 54
sern Sie sich, dass das Elektro- Gebrauch mit dem Elektrowerk- werkzeug ausgeschaltet ist, be- zeug vertraut sind. Achtloses vor Sie es an die Stromversor- Handeln kann binnen Sekunden- gung und/oder den Akku an- bruchteilen zu schweren Verletzun- schließen, es aufnehmen oder gen führen.
Seite 55
men, ob Teile gebrochen oder so zu Verletzungen und Brandgefahr beschädigt sind, dass die Funk- führen. tion des Elektrowerkzeugs be- c) Halten Sie den nicht benutzten einträchtigt ist. Lassen Sie be- Akku fern von Büroklammern, schädigte Teile vor dem Einsatz Münzen, Schlüsseln, Nägeln, des Elektrowerkzeugs reparie- Schrauben oder anderen klei-...
Seite 56
6. Service stück frei drehen kann, und zu Ver- letzungen führen. a) Lassen Sie lhr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachper- • Üben Sie keinen übermäßigen sonal und nur mit Original-Er- Druck und nur in Längsrichtung satzteilen reparieren. Damit wird zum Bohrer aus. Bohrer können sichergestellt, dass die Sicher- sich verbiegen und dadurch bre- heit des Elektrowerkzeugs erhalten...
Seite 57
• Verwenden Sie ausschließlich • Drehrichtungsschalter (7) Zubehör, welches von PARKSIDE (Abb. A) empfohlen wurde. Ungeeigne- HINWEIS! Betätigen Sie den Dreh- tes Zubehör kann zu elektrischem richtungsschalter nur, wenn das Schlag oder Feuer führen. Gerät stillsteht! Der Pfeil auf dem Drehrichtungs-...
Seite 58
Bitaufnahme benutzen Einsatzwerkzeug montieren Abb. D 1. Bohrfutter öffnen: Drehen Sie das Hinweise Schnellspannbohrfutter (2) in Rich- • Um die Bitaufnahme (15) zu be- tung RELEASE. nutzen, müssen Sie das Schnell- 2. Schieben Sie das Einsatzwerkzeug spannbohrfutter (2) abnehmen. soweit wie möglich in die Bohrfutt- Schnellspannbohrfutter demontie- eröffnung (1).
Seite 59
Ein- und Ausschalten • Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonnenein- Einschalten strahlung aus und legen Sie ihn 1. Wählen Sie mit dem Drehrich- nicht auf Heizkörpern ab (max. tungsschalter (7) die Drehrichtung. 50 °C). 2. Wählen Sie mit dem Gang-Wahl- Akku aufladen schalter (6) einen Gang.
Seite 60
Reinigung, Wartung Nehmen Sie den Akku vor einer län- geren Lagerung (z. B. Überwinterung) und Lagerung aus dem Gerät (separate Bedienungs- anleitung für Akku und Ladegerät be- WARNUNG! Verletzungsgefahr achten). durch ungewollt anlaufendes Gerät. Schützen Sie sich bei Wartungs- und Entsorgung/ Reinigungsarbeiten.
Seite 61
Zusätzliche Entsorgungshinweise zu Ihren lokalen Müllentsorger oder für Deutschland unser Service-Center. Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir Das Gerät ist bei eingerichteten Sam- empfehlen die Pole mit einem Klebe- melstellen, Wertstoffhöfen oder Ent- streifen zum Schutz vor einem Kurz- sorgungsbetrieben abzugeben.
Seite 62
Service-Center telefonisch tie erstreckt sich nicht auf Produkt- oder nutzen Sie unser Kontakt- teile, die normaler Abnutzung ausge- formular, das Sie auf parkside- setzt sind und daher als Verschleiß- diy.com in der Kategorie Service teile angesehen werden können (z. B.
Seite 63
Geräte kostenlos. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 88 55 300 PDF ONLINE Kontaktformular auf parkside-diy.com parkside-diy.com Auf parkside-diy.com können Sie IAN 460902_2401 diese und viele weitere Handbü- Service Österreich cher einsehen und herunterladen. Tel.: 0800 447750 Mit diesem QR-Code gelangen Kontaktformular auf Sie direkt auf parkside-diy.com.
Seite 64
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Bohrschrauber Modell: PBSA 12 E4 Seriennummer: 000001–107000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 65
Explosionszeichnung • Robbantott ábra • Rozložený pohled • Rozložený pohľad PBSA 12 E4 informativ • informatív • informační • informatívny ...
Seite 66
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 04/2024 Ident.-No.: 72046819042024-HU/CZ/SK IAN 460902_2401...