Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PBSA 12 E4 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBSA 12 E4:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Drill 12V PBSA 12 E4
Akkus fúró-csavarozó 12 V
Az originál használati utasítás fordítása
Aku vŕtací skrutkovač 12 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 391288_2201
Akumulatorski vrtalni
vijačnik 12 V
Prevod originalnega navodila za uporabo
Akku-Bohrschrauber 12 V
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBSA 12 E4

  • Seite 1 Cordless Drill 12V PBSA 12 E4 Akkus fúró-csavarozó 12 V Akumulatorski vrtalni Az originál használati utasítás fordítása vijačnik 12 V Prevod originalnega navodila za uporabo Aku vŕtací skrutkovač 12 V Preklad originálneho návodu na obsluhu Akku-Bohrschrauber 12 V Originalbetriebsanleitung IAN 391288_2201...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 Sadržaj Bevezető Bevezető ........4 Gratulálunk az Ön által megvásárolt új berendezéshez. Ezzel egy kiváló minőségű Rendeltetés ........4 termék mellett döntött. A jelen készülék Általános leírás ......5 minőségét a gyártás alatt ellenőrizték és Szállítási terjedelem ......5 alávetették egy végső ellenőrzésnek. Ezzel Áttekintés .........
  • Seite 5 8 csavarozó bit, hossz 50 mm: Műszaki adatok Kereszthorony: PH0, PH1, PH2, PZ0, PZ1, PZ2 Akkus fúró-csavarozó .. PBSA 12 E4 Horony: SL5, SL6 Motorfeszültség U ....... 12 V 8 fúrófej: 1,5 mm, 2,5 mm, 3 mm, 4 mm, 5 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm Üresjárati fordulatszám n...
  • Seite 6 Töltési idő A megadott lengésemissziós értéket a kitettség bevezető becsléséhez is fel lehet használni. A készülék a X 12 V TEAM sorozat része Figyelmeztetés: és a X 12 V TEAM sorozat akkumulátorai- val üzemeltethető. A lengésemissziós érték az elektro- A X 12 V TEAM sorozat akkumulátorait mos szerszám tényleges használata során eltérhet a megadott értéktől, csak a X 12 V TEAM sorozat töltőivel sza- attól függően, hogyan használják...
  • Seite 7 Szimbólumok az utasításban: 1) Munkahelyi biztonság Veszélyjelek a személyi sérü- a) Munkaterületét mindig tartsa lés vagy anyagi kár elhárítá- tisztán és jól megvilágítva. A ren- sára vonatkozó utasítások- detlenség vagy a megvilágítatlan mun- katerületek balesetekhez vezethetnek. b) Ne dolgozzon az elektromos Figyelmeztető...
  • Seite 8 d) Ne használja a kábelt ren- védő viselése, az elektromos szerszám- deltetésétől eltérő célokra, az gép mindenkori fajtája és alkalmazása elektromos szerszámgép hordo- függvényében, csökkenti a sérülések zásához, felakasztásához vagy kockázatát. a dugó dugaszoló aljzatból tör- c) Kerülje a véletlen üzembe he- lyezést.
  • Seite 9 kívül az elektromos kéziszer- e) Gondosan ápolja az elektromos számokra vonatkozó biztonsági kéziszerszámot és a betétszer- előírásokat akkor sem, ha több- számokat. Ellenőrizze, hogy szöri használat után jól ismeri a mozgatható alkotóelemek az elektromos kéziszerszám kifogástalanul működjenek, és ne szoruljanak, illetve hogy ne használatát.
  • Seite 10 áramütést okozhat. • Ne használjon olyan tartozéko- g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat és soha ne töltse az kat, amelyeket a PARKSIDE nem akkumulátort vagy az akkumu- ajánl. Ez áramütést vagy tüzet okoz- látoros szerszámot a használati hat.
  • Seite 11 8) BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Figyelem! A jelen elektromos szer- szám üzem közben elektromág- HOSSZÚ FÚRÓSZERSZÁMOK HASZNÁLATA ESETÉN neses mezőt gerjeszt. Ez a mező bizonyos körülmények között aktív a) Semmiképpen ne dolgozzon vagy passzív módon orvosi imp- a fúrószerszám legnagyobb lantatumokat befolyásolhat. Annak megengedett fordulatszámánál érdekében, hogy a komoly vagy magasabb fordulatszámmal.
  • Seite 12 A töltőn (13) lévő LED-kijelzések 2. Az akkumulátor (10) behelyezéséhez áttekintése: tolja be az akkumulátort a vezetősínen a berendezésbe. Az hallhatóan bekattan. Zöld LED világít behelyezett akkumulátor Az akkumulátor nélkül: A töltő használatra kész töltésszintjének Zöld LED világít: Az akkumulátor fel van ellenőrzése töltve Piros LED világít: Az akkumulátor töltése...
  • Seite 13 Gyorstokmány levétele A forgásirány váltás kizárólag üze- men kívüli készüléken végezhető. A befogóhüvely (17) használatához le kell Forgatónyomaték vennie a gyorstokmányt (1). beállítása 1. Tartsa erősen a gyorstokmányt (1) elöl- A nyomaték beállító gyűrű (3) forgatásával ről. Húzza vagy tolja a tokmánygyűrűt előre be lehet állítani a maximális forga- (2) a gyorstokmány (1) irányába.
  • Seite 14 3. A fúrószár eltávolításához, egyszerűen Tisztítás húzza ki a fúrószárat a befogóhüvely- A berendezést nem szabad ből (17). sem vízzel lespriccelni, sem Be- és kikapcsolás vízbe mártani. Áramütés ve- szélye áll fenn! A be-/kikapcsolóval (7) fokozatmentesen szabályozható a fordulatszám. Minél •...
  • Seite 15 HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Akkus fúró-csavarozó IAN 391288_2201 A termék típusa: PBSA 12 E4 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Szerviz Magyarország Grizzly Tools GmbH & Co. KG Tel.: 06800 21225 Stockstädter Straße 20 E-Mail: grizzly@lidl.hu...
  • Seite 16 tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető...
  • Seite 17 Pótalkatrészek / Eltávolítás és környezetvédelem Tartozékok Pótalkatrészeket és tartozékokat A készülék ártalmatlanítása előtt vegye ki az alábbi honlapon rendelhet: az akkumulátort a készülékből! Gondos- www.grizzlytools.shop kodjon a készülék, a tartozékok és a csoma- golás környezetbarát újrahasznosításáról. Az akkumulátor ártalmatlanítására vonat- Ha esetleg problémája akad a rendelési kozó...
  • Seite 18 Kazalo Predgovor Predgovor ........18 Čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Namen uporabe ......18 Odločili ste se za visokokakovosten izde- Splošen opis ......19 lek. Obseg dobave ....... 19 Kakovost naprave je bila preverjena med postopkom proizvodnje in pri končnem Pregled ..........
  • Seite 19 8 svedrov: 1,5 mm, 2,5 mm, 3 mm, Akumulatorski 4 mm, 5 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm vrtalni vijačnik ..... PBSA 12 E4 Držalo za nastavke, dolžina 60 mm Napetost orodja U ...... 12 V Navodila za uporabo Število vrtljajev v prostem teku n...
  • Seite 20 celoten čas uporabe orodja (na Temperatura ......najv. 50 °C primer čas, v katerem je orodje Postopek polnjenja ....4–40 °C Delovanje ......–20–50 °C izključeno, in čas, v katerem je vključeno, vendar deluje brez obre- Shranjevanje ......0–45 °C menitve).
  • Seite 21 Električnih orodij ne odvrzite med varnostnih navodilih, se nanaša na elek- trična orodja s priklopom na omrežje (s hišne odpadke. priključnim kablom) in na akumulatorska Bildsymboler på borrsetet: električna orodja (brez priključnega ka- bla). Uporabljajte osebno zaščitno 1) VARNOST NA DELOVNEM MESTU opremo.
  • Seite 22 c) Električno orodje zavarujte pred c) Izogibajte se nenamernemu dežjem in vlago. Vstop vode v vklopu orodja. Preden električ- no orodje priključite na elek- električno orodje povečuje nevarnost trično omrežje, ga dvignete ali električnega udara. d) Električnega kabla ne upo- prenašate, se prepričajte, da je izključeno.
  • Seite 23 4) UPORABA IN RAVNANJE Z g) Električno orodje, pribor, nastav- ELEKTRIČNIM ORODJEM ke itd. uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevaj- a) Ne preobremenjujte orodja. te delovne pogoje in vrsto dela, Uporabljajte samo električno ki ga nameravate opravljati. orodje, ki je predvideno za Zaradi uporabe električnega orodja v opravljanje določenega dela.
  • Seite 24 Ne uporabljajte pribora, ki ni denega v navodilih za uporabo. priporočen s strani PARKSIDE. Si- cer lahko pride do električnega udara Nepravilno polnjenje ali polnjenje ali požara. izven dovoljenega temperaturnega območja lahko uniči akumulatorsko ba-...
  • Seite 25 Uporaba c) Na sveder pritiskajte le v vzdolžni smeri in pri tem ne uporabljajte prevelike sile. Svedri Vzemite akumulator iz izdel- ka, da preprečite nenameren se lahko zvijejo in se posledično zlo- zagon. Obstaja nevarnost mijo ali povzročijo izgubo nadzora in telesnih poškodb! telesne poškodbe.
  • Seite 26 Polnjenje akumulator Nastavitev smeri ske baterije vrtenja Pred polnjenjem počakajte, da se se- S stikalom za izbiro smeri vrtenja lahko greta akumulatorska baterija ohladi. izberete smer vrtenja orodja (v desno ali levo) ter orodje zavarujete pred nenamer- nim vklopom. Puščica na stikalu za smer Akumulatorsko baterijo (10) napol- nite, ko sveti le še rdeča LED-dioda vrtenja navaja smer za delo.
  • Seite 27 Ko je dosežena vnaprej nastavljena Če se hitrovpenjalna glava (1) ne zaskoči samodejno, obrnite obroč meja vrtilnega momenta, boste zas- lišali regljanje. Ta zvok prihaja od vpenjalne glave (2). drsne sklopke. Uporaba vpenjala Menjava orodja vijačnega nastavka Vpenjalo vijačnega nastavka (17) lahko 1.
  • Seite 28 Čiščenje in vzdrževanje vročini pri shranjevanju, da akumula- torska baterija ne izgubi svoje moči. Popravila in vzdrževalna dela, ki Odstranjevanje/ niso opisana v teh navodilih za varstvo okolja uporabo, naj opravi naš servisni center. Uporabljajte samo original- Preden napravo zavržete med odpadke, iz ne dele.
  • Seite 29 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany Pooblaščeni serviser: Tel.: 080 080 917 E-Mail: grizzly@lidl.si (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota) Garancijski list 1. S tem garancijskim listom «Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany»...
  • Seite 31 Nadomestni deli / Pribor Nadomestni deli in pribor so na voljo na spletni strani www.grizzlytools.shop Če imate težave s postopkom naročanja, uporabite obrazec za stik. Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na »Service-Center« (glejte stran 29). Vpenjalna glava ( 1) ..91103354 Nastavki + Svedri 14+16) ......
  • Seite 32 Obsah Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho Úvod.......... 32 Použitie ........32 nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre Všeobecný popis ......33 kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na Objem dodávky ......33 Prehľad .......... 33 kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená...
  • Seite 33 8 skrutkovacích bitov, dĺžka 50 mm: Technické údaje Krížová drážka: PH0, PH1, PH2, PZ0, PZ1, PZ2 Aku vrtací skrutkovač .. PBSA 12 E4 Drážka: SL5, SL6 Napätie motora U ....... 12 V – 8 vrtákov: 1,5 mm, 2,5 mm, 3 mm, Počet otáčok vo voľnobehu n...
  • Seite 34 prevádzky (napríklad časy, kedy je Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovanej skúšobnej elektrické zariadenie vypnuté a také, metódy a môže byť použitá na porovnanie kedy je zapnuté, ale bez zaťaženia). jedného elektrického prístroja s druhým. Čas nabíjania Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť...
  • Seite 35 môže zapríčiniť zásah elektrickým Prístroje nepatria do domového od- prúdom, požiar a/alebo ťažké padu poranenia. Slikovne oznake na kompletu svedrov: Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre bu- dúcnosť. Noste osobné ochranné prostriedky. Noste ochranu očí! Pojem „elektrický nástroj“ použitý v bez- pečnostných pokynoch sa vzťahuje na Noste ochranu sluchu! elektrické...
  • Seite 36 b) Vyvarujte sa telesnému kontak- používaní elektrického nástroja môže tu s uzemnenými povrchmi ako viesť k vážnym poraneniam. sú rúry, vyhrievacie telesá, spo- b) Noste osobný ochranný výstroj ráky a chladničky. Existuje zvýšené a vždy ochranné okuliare. Nose- nie osobného ochranného výstroja, ako riziko skrz elektrický...
  • Seite 37 h) Neuspokojujte sa s falošnou bezchybne fungujú a neviaznu, bezpečnosťou a nepovznášajte či sú časti zlomené alebo na- sa nad bezpečnostné predpi- toľ ko poškodené, že je funkcia sy pre elektrické náradie, aj elektrického nástroja narušená. keď ste s elektrickým náradím Nechajte poškodené...
  • Seite 38 • Nepoužívajte žiadne príslušen- užívajte nikdy mimo teplotného stvo, ktoré bolo odporúčané rozsahu uvedeného v návode spoločnosťou PARKSIDE. To môže na obsluhu. Nesprávne nabíjanie viesť k zásahu elektrickým prúdom ale- bo požiaru. alebo nabíjanie mimo dovoleného teplotného rozsahu môže zničiť...
  • Seite 39 Dodržiavajte bezpečnostné taktu s obrobkom môže voľne otáčať a pokyny a pokyny k nabíja- spôsobiť poranenia. b) Proces vŕtania začnite vždy s niu a správnemu používaniu, nízkymi otáčkami a zatiaľ čo má ktoré sú uvedené v návode vrták kontakt s obrobkom. Pri na obsluhu vášho akumulá- tora a vašej nabíjačky série vyšších otáčkach sa môže vrták ľahko...
  • Seite 40 je v prevádzke. Na tento účel podržte 1. stupeň ......0-350 min zapínač (7) stlačený. 2. stupeň ......0-1300 min červená-žltá-zelená => Akumulátor plne Prepínanie otáčok sa môže vykonať nabitý len, keď nástroj stojí. červená-žltá => Akumulátor je nabitý asi Nastavenie smeru na polovicu otáčania červená...
  • Seite 41 2. Začínajte na nižšom stupni krútiaceho vadla (2) v smer skľučovadla. Úplne momentu a postupne ho podľa potreby zasuňte rýchloupínacie skľučovadlo (1). zvyšujte. Pri vysadení rýchloupínacieho skľu- Krúžok pre nastavenie uťahovacie- čovadla môže v držiaku bitov (17) ho momentu sa môže prepínať len, zostať...
  • Seite 42 Odstránenie a ochrana v strednej polohe, je náradie zaistené životného prostredia proti zapnutiu. Čistenie a údržba Predtým než zlikvidujete prístroj, vyberte z neho akumulátor! Prístroj, príslušenstvo Opravy a údržbárske práce, ktoré a balenie prineste na ekologické zhodno- nie sú uvedené v tomto návode, ne- tenie.
  • Seite 43 Náhradné diely / Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 44). Rýchloupínacie skľučovadlo ( 1) ............91103354 Bity + Vrtáky ( 14+16) .................
  • Seite 44 Servisná oprava zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme Postup v prípade reklamácie predbežnú...
  • Seite 45 Inhalt Einleitung Einleitung ........45 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......45 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 46 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........46 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 46 Schnellspannbohrfutter, eine Lieferumfang 6-Kant-Bitaufnahme und ein LED-Arbeitslicht. Technische Daten Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist: Akku-Bohrschrauber ..PBSA 12 E4 Akku-Bohrschrauber Motorspannung U ....... 12 V Aufbewahrungskoffer 8 Schraubbits, Länge 50 mm: Leerlaufdrehzahl n Kreuzschlitz: PH0, PH1, PH2, PZ0, Gang 1 ......0-350 min...
  • Seite 47 Warnung: Der Schwingungsemis- Ladezeiten sionswert kann sich während der Das Gerät ist Teil der Serie X 12 V TEAM tatsächlichen Benutzung des Elek- und kann mit Akkus der X 12 V TEAM Se- tro werk zeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der rie betrieben werden. Akkus der Serie X 12 V TEAM dürfen nur Art und Weise, in der das Elek tro- mit Ladegeräten der Serie X 12 V TEAM...
  • Seite 48 1) Arbeitsplatzsicherheit Tragen Sie einen Atemschutz. Symbole in der Anleitung: a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord- Gefahrenzeichen mit Anga- nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- ben zur Verhütung von Per- che können zu Unfällen führen. sonen- oder Sachschäden b) Arbeiten Sie mit dem Elek tro- werk zeug nicht in explosionsge- Gefahrenzeichen mit Anga-...
  • Seite 49 d) Zweckentfremden Sie die An- Schutzbrille. Das Tragen persönlicher schlussleitung nicht, um das Schutzausrüstung, wie Staubmaske, Elek tro werk zeug zu tragen, auf- rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- zuhängen oder um den Stecker helm oder Gehörschutz je nach Art und aus der Steckdose zu ziehen. Einsatz des Elek tro werk zeugs, verrin- Halten Sie die Anschlussleitung gert das Risiko von Verletzungen.
  • Seite 50 absaugung kann Gefährdungen durch sind gefährlich, wenn sie von unerfah- renen Personen benutzt werden. Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher e) Pfl egen Sie Elek tro werk zeuge Sicherheit und setzen Sie sich und Einsatzwerkzeug mit Sorg- nicht über die Sicherheitsregeln falt.
  • Seite 51 Befolgen Sie alle Anweisungen Geräteteile unter Spannung setzen und zum Laden und laden Sie den zu einem elektrischen Schlag führen. Akku oder das Akkuwerkzeug c) Verwenden Sie kein Zubehör, welches niemals außerhalb des in der nicht von PARKSIDE empfohlen wurde.
  • Seite 52 Die kann zu elektrischem Schlag oder wendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. Feuer führen. 8) SICHERHEITSHINWEISE BEI Warnung! Dieses Elek tro werk zeug VERWENDUNG LANGER BOHRER erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses a) Arbeiten Sie auf keinen Fall Feld kann unter bestimmten Umstän- mit einer höheren Drehzahl als den aktive oder passive medizini-...
  • Seite 53 Akku entnehmen/einsetzen 4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen Sie das Ladegerät (13) vom Netz. 1. Zum Herausnehmen des Akkus (10) 5. Ziehen Sie den Akku (10) aus dem La- aus dem Gerät drücken Sie die Entrie- degerät (13). gelungstaste (11) am Akku und ziehen Übersicht der LED-Kontrollanzeigen den Akku heraus.
  • Seite 54 Der Drehrichtungsschalter darf nur futter (1) auf und ziehen Sie das Werk- im Stillstand betätigt werden. zeug heraus. Drehmoment einstellen Schnellspannbohrfutter abnehmen Sie können durch Drehen des Drehmo- menteinstellrings (3) das maximale Dreh- Um die Bitaufnahme (17) zu benutzen, moment voreinstellen. Es sind 19+1 Dreh- müssen Sie das Schnellspannbohrfutter (1) momentstufen vorgesehen.
  • Seite 55 Durch die 6-Kant-Aufnahme kann es Reinigung sein, dass Sie den Bit ein wenig drehen Das Gerät darf weder mit müssen. Wasser abgespritzt werden, 2. Schieben Sie den Bit ganz in die Bitauf- noch in Wasser gelegt wer- nahme (17) ein. Durch die Führung und den.
  • Seite 56 Ersatzteile/Zubehör Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsge- Ersatzteile und Zubehör fahr) oder ins Wasser. Beschädigte erhalten Sie unter Akkus können der Umwelt und ihrer www.grizzlytools.shop Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austre- ten. Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- gang haben, verwenden Sie bitte das Das Gerät ist bei eingerichteten Sammel- Kontaktformular.
  • Seite 57 Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 58 Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Service Deutschland E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de • Ein als defekt erfasstes Produkt können IAN 391288_2201 Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 60 Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Akkus fúró-csavarozó modell PBSA 12 E4 Sorozatszám 000001 - 277000 gyártási évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
  • Seite 61 Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Akumulatorski vrtalni vijačnik model PBSA 12 E4 Serijska številka 000001 - 277000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacio- nalne norme in določila:...
  • Seite 62 Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Aku vrtací skrutkovač konštrukčnej rady PBSA 12 E4 Poradové číslo 000001 - 277000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
  • Seite 63 Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Bohrschrauber Modell PBSA 12 E4 Seriennummer 000001 - 277000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 64 Robbantott ábra • Eksplozijska risba Výkres náhradných dielov • Explosionszeichnung PBSA 12 E4 informativ · informative · informatif · informatief · pouczający · informační informatívny · informativo · informatív · informativen 20220621_rev02_mt...
  • Seite 66 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij · Stav informácií · Stand der Informationen: 06/2022 · Ident.-No.: 72036184062022-HU/SI/SK IAN 391288_2201...

Diese Anleitung auch für:

391288 2201