Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PBSA 12 E4 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBSA 12 E4:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Drill 12V PBSA 12 E4
Akkus fúró-csavarozó 12 V
Az originál használati utasítás fordítása
Aku vŕtací skrutkovač 12 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 391288_2201
Akumulatorski vrtalni
vijačnik 12 V
Prevod originalnega navodila za uporabo
Akku-Bohrschrauber 12 V
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBSA 12 E4

  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 45: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........45 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......45 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 46 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........46 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 46: Allgemeine Beschreibung

    Schnellspannbohrfutter, eine Lieferumfang 6-Kant-Bitaufnahme und ein LED-Arbeitslicht. Technische Daten Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist: Akku-Bohrschrauber ..PBSA 12 E4 Akku-Bohrschrauber Motorspannung U ....... 12 V Aufbewahrungskoffer 8 Schraubbits, Länge 50 mm: Leerlaufdrehzahl n Kreuzschlitz: PH0, PH1, PH2, PZ0, Gang 1 ......0-350 min...
  • Seite 47: Ladezeiten

    Warnung: Der Schwingungsemis- Ladezeiten sionswert kann sich während der Das Gerät ist Teil der Serie X 12 V TEAM tatsächlichen Benutzung des Elek- und kann mit Akkus der X 12 V TEAM Se- tro werk zeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der rie betrieben werden. Akkus der Serie X 12 V TEAM dürfen nur Art und Weise, in der das Elek tro- mit Ladegeräten der Serie X 12 V TEAM...
  • Seite 48: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elek Tro Werk Zeuge

    1) Arbeitsplatzsicherheit Tragen Sie einen Atemschutz. Symbole in der Anleitung: a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord- Gefahrenzeichen mit Anga- nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- ben zur Verhütung von Per- che können zu Unfällen führen. sonen- oder Sachschäden b) Arbeiten Sie mit dem Elek tro- werk zeug nicht in explosionsge- Gefahrenzeichen mit Anga-...
  • Seite 49 d) Zweckentfremden Sie die An- Schutzbrille. Das Tragen persönlicher schlussleitung nicht, um das Schutzausrüstung, wie Staubmaske, Elek tro werk zeug zu tragen, auf- rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- zuhängen oder um den Stecker helm oder Gehörschutz je nach Art und aus der Steckdose zu ziehen. Einsatz des Elek tro werk zeugs, verrin- Halten Sie die Anschlussleitung gert das Risiko von Verletzungen.
  • Seite 50: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    absaugung kann Gefährdungen durch sind gefährlich, wenn sie von unerfah- renen Personen benutzt werden. Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher e) Pfl egen Sie Elek tro werk zeuge Sicherheit und setzen Sie sich und Einsatzwerkzeug mit Sorg- nicht über die Sicherheitsregeln falt.
  • Seite 51 Befolgen Sie alle Anweisungen Geräteteile unter Spannung setzen und zum Laden und laden Sie den zu einem elektrischen Schlag führen. Akku oder das Akkuwerkzeug c) Verwenden Sie kein Zubehör, welches niemals außerhalb des in der nicht von PARKSIDE empfohlen wurde.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise Bei Verwendung Langer Bohrer

    Die kann zu elektrischem Schlag oder wendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. Feuer führen. 8) SICHERHEITSHINWEISE BEI Warnung! Dieses Elek tro werk zeug VERWENDUNG LANGER BOHRER erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses a) Arbeiten Sie auf keinen Fall Feld kann unter bestimmten Umstän- mit einer höheren Drehzahl als den aktive oder passive medizini-...
  • Seite 53: Akku Entnehmen/Einsetzen

    Akku entnehmen/einsetzen 4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen Sie das Ladegerät (13) vom Netz. 1. Zum Herausnehmen des Akkus (10) 5. Ziehen Sie den Akku (10) aus dem La- aus dem Gerät drücken Sie die Entrie- degerät (13). gelungstaste (11) am Akku und ziehen Übersicht der LED-Kontrollanzeigen den Akku heraus.
  • Seite 54: Drehmoment Einstellen

    Der Drehrichtungsschalter darf nur futter (1) auf und ziehen Sie das Werk- im Stillstand betätigt werden. zeug heraus. Drehmoment einstellen Schnellspannbohrfutter abnehmen Sie können durch Drehen des Drehmo- menteinstellrings (3) das maximale Dreh- Um die Bitaufnahme (17) zu benutzen, moment voreinstellen. Es sind 19+1 Dreh- müssen Sie das Schnellspannbohrfutter (1) momentstufen vorgesehen.
  • Seite 55: Ein-/Ausschalten

    Durch die 6-Kant-Aufnahme kann es Reinigung sein, dass Sie den Bit ein wenig drehen Das Gerät darf weder mit müssen. Wasser abgespritzt werden, 2. Schieben Sie den Bit ganz in die Bitauf- noch in Wasser gelegt wer- nahme (17) ein. Durch die Führung und den.
  • Seite 56: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsge- Ersatzteile und Zubehör fahr) oder ins Wasser. Beschädigte erhalten Sie unter Akkus können der Umwelt und ihrer www.grizzlytools.shop Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austre- ten. Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- gang haben, verwenden Sie bitte das Das Gerät ist bei eingerichteten Sammel- Kontaktformular.
  • Seite 57: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 58: Reparatur-Service

    Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Service Deutschland E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de • Ein als defekt erfasstes Produkt können IAN 391288_2201 Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 60: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Akkus fúró-csavarozó modell PBSA 12 E4 Sorozatszám 000001 - 277000 gyártási évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
  • Seite 61: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Akumulatorski vrtalni vijačnik model PBSA 12 E4 Serijska številka 000001 - 277000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacio- nalne norme in določila:...
  • Seite 62: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Aku vrtací skrutkovač konštrukčnej rady PBSA 12 E4 Poradové číslo 000001 - 277000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
  • Seite 63: Original-Eg- Konformitätserklärung

    Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Bohrschrauber Modell PBSA 12 E4 Seriennummer 000001 - 277000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 66 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij · Stav informácií · Stand der Informationen: 06/2022 · Ident.-No.: 72036184062022-HU/SI/SK IAN 391288_2201...

Diese Anleitung auch für:

391288 2201

Inhaltsverzeichnis