38
ITALIANO
Cambio modalità
Ogni volta che si preme [MODE], le modalità
cambiano secondo il seguente ordine.
LOCK (vedere pagina 66)§(--------------------------]
;
Modalità di registrazione (vedere pagina 48) |
;
Sensibilità del microfono (vedere pagina 52) |
;
Sistema ad attivazione vocale
(vedere pagina 50)
;
Velocità di riproduzione
(vedere pagina 58)
MODE
;
BEEP (vedere pagina 34)
;
Registrazione col timer (vedere pagine 66) |
;
Riproduzione col timer (vedere pagina 70)§ |
;
Ore (vedere pagina 36) -------------------------------------}
§Non viene visualizzato se non ci sono regis-
trazioni.
Nota.
≥Se per 10 secondi non viene eseguita nes-
suna operazione, viene ripristinato il display
originario.
≥Le impostazioni possono essere annullate
premendo [STOP].
FRANÇAIS
Changement des modes
Chaque fois que vous appuyez sur [MODE],
les modes changent dans l'ordre suivant.
LOCK (voir page 66)§( ----------------------------------]
|
;
Mode d'enregistrement (voir page 48)
|
;
Sensibilité du microphone (voir page 52)
|
;
|
Système d'activation de la voix
|
(voir page 50)
|
;
|
Vitesse de reproduction (voir page 58)
|
;
|
BEEP (voir page 34)
|
;
|
Enregistrement programmé (voir pages 66) |
;
|
Reproduction programmée (voir page 70)§ |
;
|
Heure (voir page 36)------------------------------------------}
§Non affiché s'il n'y a pas d'enregistrements.
Remarque.
≥L'affichage originel reprend si aucune
opération n'est effectuée dans un délai de
10 secondes.
≥Le réglage peut être annulé en appuyant sur
[STOP].
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|