Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside Performance PAPS 204 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PAPS 204 A1 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAPS 204 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Batterie Smart 20 V PAPS 204 A1
Batterie Smart 20 V
Traduction des instructions d'origine
IAN 408033_2207
Smart-Akku 20 V
Originalbetriebsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PAPS 204 A1

  • Seite 1 Batterie Smart 20 V PAPS 204 A1 Batterie Smart 20 V Smart-Akku 20 V Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung IAN 408033_2207...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 4 Sommaire Activer/désactiver le Bluetooth ..19 ® Introduction ....5 Fonctions de Domaine d’utilisation .5 l‘application ..19 Description générale ..6 Directive relative à Volume de la la protection des livraison ....6 données ....22 Vue synoptique ..7 Déconnecter Caractéristiques l‘appareil et effacer techniques ....7...
  • Seite 5 Pièces de rechange/ ce produit. Elle contient Accessoires ....35 des instructions impor- Traduction de la décla- tantes pour la sécurité, ration de conformité l’utilisation et l’élimina- CE originale.....68 tion des déchets. Avant d’utiliser ce produit, li- sez attentivement les consignes d’emploi et Introduction de sécurité.
  • Seite 6 X 20 V Team. pour les appareils Les batteries doivent PARKSIDE-Performance disposant du « ready to être chargées unique- connect ». ment avec des char- geurs appartenant à Description la gamme (Parkside) X 20 V TEAM. Toute générale autre utilisation peut endommager l‘appareil Vous trouve- et constituer un grave rez les illus- danger pour l‘utili- trations sur la page de...
  • Seite 7 ..-20 - 50 °C Stockage techniques 3 mois ..-20 - 45 °C 1 an ..0 - 25 °C Batterie (Li-Ion) ....Smart PAPS 204 A1 Éléments de batterie .. 5 Nous vous recomman- Tension dons de recharger nominale ..20 V ces batteries avec les chargeurs suivants :...
  • Seite 8 Temps de charge Accumulateur Smart PAPS 204 A1 PLG 20 A1 Char- PLG 20 A4 120 min. geur PLG 20 C1 PLG 20 A2 80 min. PLG 20 A3 60 min. PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 60 min. Smart 50 min. PLGS 2012 A1 prévention de dom- Instructions de mages corporels ou sécurité matériels Pictogrammes et symboles Pictogramme de danger Symboles utilisés avec informations...
  • Seite 9 Symboles de re- dans les ordures marque et infor- ménagères, le feu mations permettant ou l’eau. une meilleure utilisa- tion de l‘appareil Ne laissez pas l‘accumu- Symboles sur l’ac- lateur exposé pen- cumulateur dant une longue durée aux rayons Cette du soleil et ne po- batterie fait partie sez pas celui-ci sur...
  • Seite 10 est soumise à li- Consignes cence. Les autres générales de logos et noms de sécurité marques sont la Attention ! En propriété de leurs cas d‘utilisation détenteurs respec- d‘outils électriques, afin de se protéger tifs. contre les chocs élec- Déposez les triques, les risques accumulateurs de blessure et d‘in-...
  • Seite 11 avec des char- à distance des geurs apparte- trombones de nant à la gamme bureau, des (Parkside) X 20 V pièces de mon- Team. Lorsqu’un naie, des clés, des clous, des chargeur ap- vis ou de tous proprié pour un autres petits ob- certain type de jets en métal qui batteries est utilisé...
  • Seite 12 celui-ci. En cas incendie, une de contact ac- explosion ou un cidentel, rincer risque de bles- avec de l‘eau. sure. Si le liquide pé- • N’exposez pas nètre dans les une batterie à yeux, consulter un feu ou à des un médecin.
  • Seite 13 mode d’emploi. Consignes de sécu- rité spéciales pour Un chargement appareils sur accus incorrect ou à des températures • S‘assurer que en dehors de la l‘appareil est plage autorisée éteint avant de peut détruire la brancher l‘accu- batterie et aug- mulateur.
  • Seite 14 décharge élec- l‘accumulateur et trique, retirez la évitez tout dom- fiche du chargeur mage mécanique de la prise de à l‘accumulateur. courant avant de Il existe un risque le nettoyer. de court-circuit ; • Ne laissez pas de plus il peut y l‘accumulateur avoir une émana- exposé...
  • Seite 15 Respectez appuyez sur le bou- également les ton de déverrouil- consignes de sécu- lage (1) au niveau rité et informations de la batterie (4) et retirez la batterie. de chargement in- 2. Pour insérer l’accu- diquées dans la mulateur (4) poussez notice d‘utilisation l’accumulateur dans de votre chargeur...
  • Seite 16 Connecter l’éclairage de la lampe la batterie à DEL correspondante. l‘application Lidl 3 LED sont allumées : Home (rouge, orange et vert): Seuls les batte- Batterie chargée 2 LED sont allumées : ries Smart Per- (rouge et orange): formance peuvent être connectées à...
  • Seite 17 Lidl Home. 5. Sélectionnez « Aller dans Ajouter », une À partir d‘ici, les   options liste des appareils  sont disponibles disponibles est alors affichée. pour connecter la batterie. 6. Sélectionnez la batterie en cochant  Si la batterie est le la case .
  • Seite 18  Si vous avez déjà Si la batterie n‘est connecté d‘autres ap- pas automatiquement pareils à l‘application : proposée, procédez comme suit : 4. Sélectionnez dans 4. Sélectionnez dans «Chez «Chez l‘onglet l‘onglet moi» le moi» le en haut à en haut à...
  • Seite 19 avec « Suivant », puis En maintenant la avec « TERMINÉ ». touche d’indicateur de charge (2) pendant 10 Une mise à jour sec., jusqu’à ce que la du micrologiciel LED jaune s’éteigne, vous désactivez le Blue- peut provoquer des mo- difications dans les tooth ®...
  • Seite 20 de charge en % sont Vous avez ensuite indiqués. besoin du PIN pour En glissant de la droite débloquer à nouveau vers la gauche dans la batterie. • Mode de fonctionne- la fenêtre supérieure, ment de la batterie vous arrivez sur les graphiques disposés les Vous pouvez sélection- uns après les autres qui...
  • Seite 21 • Notification • Informations Ici, vous pouvez acti- Vous obtenez ici une ver, si vous le souhai- vue d‘ensemble des in- tez, la réception d‘une formations concernant notification sur votre la batterie. • Statistiques smartphone lorsque la batterie dépasse la Vous trouverez ici le limite de température nombre de cycles de...
  • Seite 22 PAREIL ». Pour cela, voir Dans ce menu, vous pouvez également également le chapitre consulter les « Informa- « Déconnecter l‘appareil tions sur l‘appareil ». et effacer les données Dans « Déverrouiller de l‘application ». l’appareil », vous pou- vez autoriser l’utilisa- Directive relative tion de la batterie par à...
  • Seite 23 vous souhaitez sup- nez la batterie pour primer et dont vous laquelle vous avez souhaitez effacer les des questions. données. 2. Sélectionnez l‘icône 2. Sélectionnez l‘icône en haut à droite. en haut à droite. 3. Sélectionnez dans 3. Choisissez « SUPPRI- « Divers »...
  • Seite 24 faites attention aux • Pendant une phase consignes de sécurité de stockage plus longue, vérifiez tous ainsi qu’aux prescrip- tions et aux instruc- les 3 mois l’état tions concernant la de chargement de protection de l’envi- l’accumulateur et en ronnement en vigueur cas de besoin char- (voir «Elimination de gez-le.
  • Seite 25 le stockage. Le char- Les appareils gement de la batterie n’ont pas leur est ainsi optimal pour place dans les or- le stockage. dures ménagères. Nettoyage Le symbole de la poubelle barrée signifie que ce Nettoyez la batterie avec un chiffon sec ou produit ne doit pas être avec un pinceau.
  • Seite 26 cela, veuillez vous À DÉPOSER À DÉPOSER Les piles EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE et ba�eries adresser à la société se recyclent de gestion des déchets Le produit est recyclable, de votre ville ou à notre est soumis à une respon- centre de SAV.
  • Seite 27 Ces droits légaux ne 1° S´il est propre à sont pas limités par l‘usage habituellement notre garantie présen- attendu d‘un bien tée par la suite. semblable et, le cas échéant : Article L217-4 du Code - s‘il correspond à la de la consommation description donnée Le vendeur livre un bien...
  • Seite 28 d‘un commun accord court à compter de la de- par les parties ou être mande d‘intervention de propre à tout usage l‘acheteur ou de la mise spécial recherché par à disposition pour répa- l‘acheteur, porté à la ration du bien en cause, connaissance du ven- si cette mise à...
  • Seite 29 et le justificatif d’achat défaut de conformité se prescrit par deux ans (ticket de caisse) nous à compter de la déli- soient présentés durant vrance du bien. cette période de trois ans et que la nature du Conditions de garantie manque et la manière Le délai de garantie dont celui-ci est apparu...
  • Seite 30 s’applique aussi aux plique pas à l’usure nor- pièces remplacées et ré- male des pièces d’usure parées. Les dommages (par ex. capacité de la et les manques éven- batterie). Cette garantie prend fin tuellement constatés dès l’achat doivent immé- si le produit endomma- diatement être signalés gé...
  • Seite 31 triel. En cas d’emploi n‘en aurait donné qu‘un impropre et incorrect, moindre prix, s‘il les de recours à la force avait connus. et d’interventions entre- Article 1648 1er alinéa prises et non autorisées du Code civil par notre succursale, la garantie prend fin.
  • Seite 32 diquée, accompagné • Vous trouverez le nu- du justificatif d’achat méro d’article sur la (ticket de caisse) et plaque signalétique. en indiquant quelle • Si des pannes de est la nature du dé- fonctionnement ou faut et quand celui-ci d’autres manques s’est produit.
  • Seite 33 Service combrantes, en envoi express ou avec toute Réparations autre taxe spéciale ne Vous pouvez, contre seront pas acceptés. paiement, faire exécu- Nous exécutons gratui- ter par notre service, tement la mise aux dé- des réparations qui ne chets de vos appareils font pas partie de la défectueux renvoyés.
  • Seite 34 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzlytools.de...
  • Seite 35 Pour toute autre question, adressez-vous au ”Service-Center” (voir page 33). Accumulateur Smart PAPS 204 A1 ...... 80001154 Chargeur PLG 20 C1; EU ......80001353 PLG 20 C1; UK ......80001354 PLG 20 C3; EU ......80001355 PLG 20 C3;...
  • Seite 36 Inhalt Funktionen der App ....52 Einleitung ....37 Bestimmungs gemäße Datenschutz- Verwendung....37 richtlinie ....55 Allgemeine Gerät trennen und Beschreibung ...38 Daten aus der App Lieferumfang ..38 löschen ....55 Übersicht .... 39 Probleme mit der Technische Daten ..39 App? - FAQ ..55 Ladezeit ....40 Verbrauchte Sicherheitshinweise ..40...
  • Seite 37 Einleitung Produkts mit allen Bedi- en- und Sicherheitshin- Herzlichen Glück- weisen vertraut. Benut- wunsch zum Kauf Ihres zen Sie das Produkt nur neuen Gerätes. Sie ha- wie beschrieben und ben sich damit für ein für die angegebenen hochwertiges Produkt Einsatzbereiche. Be- entschieden.
  • Seite 38 Allgemeine geladen werden. Jede andere Verwendung Beschreibung kann zu Schäden am Gerät führen und eine Die Abbil- ernsthafte Gefahr für dungen fin- den Benutzer darstel- den Sie auf der vorde- len. Dieses Gerät ist ren Ausklappseite. nicht zur gewerblichen Nutzung Lieferumfang geeignet.
  • Seite 39 Betrieb ..-20 - 50 °C 4 Akku Lagerung 3 Monate .-20 - 45 °C Technische Daten 1 Jahr ..0 - 25 °C Akku (Li-Ion) ..Smart PAPS 204 A1 Wir empfehlen Ihnen, Anzahl der diesen Akku mit fol- Batteriezellen ....5 genden Ladegeräten Nennspannung 20 V zu laden: PLG 20 A3,...
  • Seite 40 Ladezeit Akku Smart PAPS 204 A1 PLG 20 A1 Lade- PLG 20 A4 120 Min. gerät PLG 20 C1 PLG 20 A2 80 Min. PLG 20 A3 60 Min. PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 60 Min. Smart 50 Min. PLGS 2012 A1 tung von Sicherheitshin- Personen- oder weise Sachschäden Symbole und Bildzeichen Gefahrenzei- Bildzeichen in der chen mit An- Betriebs anleitung: gaben zur Verhü- tung von...
  • Seite 41 Hinweiszei- in den Hausmüll, chen mit Infor- ins Feuer oder ins mationen zum bes- Wasser. seren Umgang mit dem Gerät Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit Bildzeichen auf dem Akku: starker Sonnen- einstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkör- Akku ist Teil der Se- rie X 20 V TEAM.
  • Seite 42 Tools GmbH & Co. Allgemeine KG unterliegt einer Sicherheitshin- Lizenz. Andere weise Warenzeichen und Markennamen sind Achtung! Beim Gebrauch von Eigentum ihrer je- Elektrogeräten sind weiligen Inhaber. zum Schutz gegen elektrischen Geben Sie Ak- Schlag, Verlet- kus an einer zungs- und Brand- Altbatteriesammel- gefahr folgende stelle ab, wo sie ei-...
  • Seite 43 räten auf, die der • Halten Sie den Serie (Parkside) nicht benutzten X 20 V Team an- Akku fern von Büroklammern, gehören. Für ein Münzen, Schlüs- Ladegerät, das für eine bestimm- seln, Nägeln, Schrauben oder te Art von Akkus anderen kleinen geeignet ist, Metallgegen- besteht Brandge-...
  • Seite 44 aus dem Akku veränderte Ak- austreten. Ver- kus können sich meiden Sie den unvorhersehbar Kontakt damit. verhalten und zu Bei zufälligem Feuer, Explosion Kontakt mit Was- oder Verletzungs- ser abspülen. gefahr führen. Wenn die Flüssig- • Setzen Sie einen keit in die Augen Akku keinem kommt, nehmen Feuer oder zu...
  • Seite 45 Hersteller oder niemals außer- halb des in der bevollmächtige Betriebsanleitung Kundendienststel- angegebenen len erfolgen. Temperaturbe- reichs. Falsches Spezielle Sicher- heitshinweise für Laden oder La- Akkugeräte: den außerhalb des zugelassenen • Stellen Sie sicher, Temperaturbe- dass das Gerät reichs kann den ausgeschaltet ist, Akku zerstören bevor Sie den...
  • Seite 46 weil das Lade- dem Akku und es gerät nur dafür besteht Explosi- bestimmt ist. Ge- onsgefahr. fahr durch elekt- • Lassen Sie einen rischen Schlag. erwärmten Akku • Um das Risiko vor dem Laden abkühlen. eines elektrischen Schlags zu redu- •...
  • Seite 47 ärztliche Hilfe in Bedienung Anspruch. • Verwenden Sie Akku entnehmen/ kein Zubehör einsetzen welches nicht Setzen Sie den von PARKSIDE Akku erst ein, empfohlen wur- wenn das Akku-Werk- de. Dies kann zeug für den Einsatz zu elektrischem vorbereitet ist. Es be- Schlag oder Feu- steht Verletzungsgefahr! er führen.
  • Seite 48 Ladezustand des Laden Sie den Akkus prüfen Akku (4) auf, wenn nur noch die rote Die Ladezustandsan- LED der Ladezustands- zeige (3) signalisiert anzeige (3) leuchtet. den Ladezustand des Akkus (4). Während des La- devorgangs wird Drücken Sie die Taste der Ladestatus über die zur Ladezustandsanzei- Ladezustandsanzeige ge (2) am Akku.
  • Seite 49 am Smart Akku für die Option „Gerät hinzufügen“. 3 Sekunden, um sicherzustellen, dass Die App scannt die das Bluetooth Umgebung nach ® verfügbaren Gerä- Akku aktiviert ist. Siehe auch Kapitel ten und zeigt Ihnen an, ob verfügbare „Bluetooth ® aktivie- Geräte gefunden ren/deaktivieren“.
  • Seite 50 Sollten weitere Häk- oben rechts. chen bei anderen Die App scannt die Geräten gesetzt Umgebung nach verfügbaren Gerä- sein, nehmen Sie die Häkchen heraus, ten und zeigt Ihnen an, ob verfügbare indem Sie auf das Häkchen drücken. Geräte gefunden 7. Drücken Sie jetzt auf wurden.
  • Seite 51 4. Wählen Sie auf den Ein Upgrade der Reiter „Zuhause“ Firmware kann oben rechts. zu Änderungen der 5. Wählen Sie in der Funktionalität der App führen. Leiste links „Andere“. 6. Wählen Sie Bluetooth ® „Andere-2“. aktivieren/ 7. Bestätigen Sie, dass deaktivieren die Anzeige schnell blinkt.
  • Seite 52 gedrückt halten, bis Wenn Sie im oberen die einzelne gelbe LED Fenster von rechts nach erlischt, wird das Blue- links wischen, gelan- tooth deaktiviert. gen Sie nacheinander ® Der Akku wird in der zu Diagrammen die Lidl Home App als „off- den Temperaturverlauf, line“...
  • Seite 53 • Benachrichtigung anschließend wieder Hier können Sie auf zum Entsperren des Akkus. Wunsch aktivieren, • Akku-Arbeitsmodus dass Sie eine Benach- Hier können Sie zwi- richtigung auf ihrem schen den verschie- Smartphone erhalten, denen Arbeitsmodi wenn der Akku die wählen: Performance, Grenze zur Übertempe- ratur überschreitet.
  • Seite 54 Sie in diesem Menü • Informationen Hier erhalten Sie eine „Geräteinformationen“ Übersicht an Informati- abrufen. Unter „Gerät freige- onen zum Akku. ben“ können Sie die • Statistik Hier finden Sie die Nutzung des Akkus Anzahl der Ladezyklen, durch einen weiteren Entladezyklen und die Benutzer aus demsel- ben Haushalt über die...
  • Seite 55 auch Kapitel „Gerät 3. Wählen Sie „Gerät entfernen“. trennen und Daten aus 4. Zum Löschen der der App löschen“. Daten, wählen sie Datenschutzricht- „Trennen und Daten linie löschen“. Wenn Sie nur das Die vollständige Daten- Gerät trennen möch- schutzrichtlinie finden ten, ohne die Daten Sie unter dem Reiter zu löschen, wählen...
  • Seite 56 Lagerung Verbrauchte Akkus • Eine wesentlich ver- • Nehmen Sie den kürzte Betriebszeit Akku vor einer länge- trotz Aufladung zeigt ren Lagerung (z. B. an, dass der Akku Überwinterung) aus verbraucht ist und dem Gerät. ersetzt werden muss. • Lagern Sie den Akku Verwenden Sie nur nur im teilgeladenen Zustand.
  • Seite 57 Wartung nem Jahr zwischen 0 - 25 °C. Vermeiden Sie während der La- Der Akku ist wartungs- gerung extreme Kälte frei. oder Hitze, damit Entsorgung/ der Akku nicht an Leistung verliert. Umweltschutz • In den App-Einstel- Führen Sie Akku und lungen des Smart Ladegeräts können Verpackung einer um- Sie zum Lagern die...
  • Seite 58 rechten Wiederverwer- Das Symbol der tung zuzuführen. Auf durchgestrichenen Mülltonne bedeu- diese Weise wird eine umwelt- und ressourcen- tet, dass dieses Produkt schonende Verwertung am Ende der Nutzungs- zeit nicht über den sichergestellt. Haushaltsmüll entsorgt Je nach Umsetzung in nationales Rechtkönnen werden darf.
  • Seite 59 werden. Geben Sie Ak- ber von Lebensmitteln sind zur Rücknahme kus an einer Altbatterie- von Geräten verpflich- sammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten tet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten Wiederverwertung zu- geführt werden. Fragen für Elektro- und Elekt- Sie hierzu Ihren lokalen ronikgeräten direkt in Müllentsorger oder un- den Filialen und Märk-...
  • Seite 60 Bitte entnehmen Sie vor unsere im Folgenden der Rückgabe Batterien dargestellte Garantie oder Akkumulatoren, nicht eingeschränkt. die nicht vom Altgerät Garantiebedingungen umschlossen sind, sowie Lampen, die zer- Die Garantiefrist be- störungsfrei entnommen ginnt mit dem Kaufda- werden können und tum. Bitte bewahren führen diese einer se- Sie den Original-Kas- paraten Sammlung zu.
  • Seite 61 defekte Gerät und der Teile. Eventuell schon Kaufbeleg (Kassenbon) beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel vorgelegt und schriftlich müssen sofort nach kurz beschrieben wird, worin der Mangel dem Auspacken gemel- besteht und wann er det werden. Nach Ab- aufgetreten ist. lauf der Garantiezeit Wenn der Defekt von anfallende Reparaturen...
  • Seite 62 schleißteilen (z. B. Ak- Das Produkt ist ledig- lich für den privaten kukapazität). und nicht für den Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt gewerblichen Ge- beschädigt, nicht sach- brauch bestimmt. Bei gemäß benutzt oder missbräuchlicher und nicht gewartet wurde. unsachgemäßer Be- Ebenso bei Schäden handlung, Gewaltan- durch Wasser, Frost, wendung und bei Ein-...
  • Seite 63 Identifikationsnummer Sie, nach Rücksprache (IAN 408033_2207) mit unserem Kundenser- als Nachweis für den vice, unter Beifügung Kauf bereit. des Kaufbelegs (Kas- • Die Artikelnummer senbons) und der An- gabe, worin der Man- entnehmen Sie bitte dem Typenschild, ei- gel besteht und wann er aufgetreten ist, für ner Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung...
  • Seite 64 und sorgen Sie für eine Service-Niederlassung. ausreichend sichere Nicht angenommen Transportverpackung. werden unfrei einge- schickte Geräte und Reparatur- Geräte die per Sperr- gut, Express oder mit Service sonstiger Sonderfracht eingeschickt werden. Sie können Repara- turen, die nicht der Die Entsorgung Ihrer Garantie unterliegen, defekten, eingesende- ten Geräte führen wir...
  • Seite 65 Service-Center Importeur Service Bitte beachten Sie, Deutschland dass die folgende An- Tel.: 0800 5435 111 schrift keine Servicean- E-Mail: grizzly@lidl.de schrift ist. Kontaktieren IAN 408033_2207 Sie zunächst das oben genannte Service-Cen- Service ter. Österreich Tel.: 0800 44 77 44 Grizzly Tools GmbH & Co. KG E-Mail: grizzly@lidl.at IAN 408033_2207...
  • Seite 66 Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 65). Akku Smart PAPS 204 A1 ...... 80001154 Ladegerät PLG 20 C1; EU ......80001353 PLG 20 C1; UK ......80001354 PLG 20 C3; EU ......80001355 PLG 20 C3;...
  • Seite 68 Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que la Batterie Smart, de construction: Smart PAPS 204 A1 IAN 408033_2207, est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/53/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité...
  • Seite 69 Le fabricant assume seul la responsabilité d‘établir la présente déclaration de conformité : Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 Christian Frank Chargé de 63762 Großostheim, documentation Germany, 07.01.2023 * L‘objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Europé- en et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l‘utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements...
  • Seite 70 Original-EG- DE AT Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Smart Akku, Modell: Smart PAPS 204 A1, IAN 408033_2207; folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entsprechen: 2014/53/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale...
  • Seite 71 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 Christian Frank 63762 Großostheim, Dokumentations- Germany, 07.01.2023 bevollmächtigter * Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
  • Seite 74 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 12/2022 Ident.-No.: 80002334122022-2 IAN 408033_2207...

Diese Anleitung auch für:

408033 2207