Seite 5
Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen. www.scheppach.com DE | 5...
Seite 6
Vor der Inbetriebnahme ..................15 In Betrieb nehmen ..................... 16 Elektrischer Anschluss ..................18 Reinigung ......................18 Transport ......................18 Lagerung ......................18 Wartung ......................18 Entsorgung und Wiederverwertung ..............19 Störungsabhilfe ....................20 Konformitätserklärung ..................43 6 | DE www.scheppach.com...
Seite 7
Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
Seite 8
Schleifscheiben. Die flexible Welle ist zum Schleifen, Entgraten, Polie- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun- ren, Gravieren, Schneiden, Fräsen, Reinigen von Holz, gen für die Zukunft auf. Metall und Kunststoffen im Modellbau, Werkstatt und Haushalt ausgelegt. 8 | DE www.scheppach.com...
Seite 9
Die Anwendung einer für den Außenbe- gen montiert werden können, sind diese anzu- reich geeigneten Verlängerungsleitung verringert schließen und richtig zu verwenden. Verwen- das Risiko eines elektrischen Schlages. dung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. www.scheppach.com DE | 9...
Seite 10
Verwenden Elektrowerkzeug, dem Elektrowerkzeug angegebene Höchst- behör, Einsatzwerkzeuge usw. ent- drehzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig sprechend diesen Anweisungen. dreht, kann zerbrechen und umherfliegen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedin- gungen und die auszuführende Tätigkeit. 10 | DE www.scheppach.com...
Seite 11
Befestigungselemente können sich unerwartet den, die bei verschiedenen Anwendungen entste- verstellen und zum Verlust der Kontrolle führen; hen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den unbefestigte, rotierende Komponenten werden ge- bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. waltsam herausgeschleudert. www.scheppach.com DE | 11...
Seite 12
Ecken, scharfen Kanten usw. Ver- Hinterschneidung an der Schulter. Geeignete hindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Dorne verhindern die Möglichkeit eines Bruchs. Werkstück zurückprallen und verklemmen. Vermeiden Sie ein Blockieren der Trenn- scheibe oder hohen Anpressdruck. 12 | DE www.scheppach.com...
Seite 13
Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz. hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstü- • Benutzen Sie Schutzausrüstung! Tragen Sie eine cke können sehr leicht durch dünne Kleidung und / Schutzbrille. Verwenden Sie bei stauberzeugenden oder die Haut dringen. Arbeiten eine Atemmaske. www.scheppach.com DE | 13...
Seite 14
Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtun- Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken gen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre auftreten. einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion • Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Ver- untersucht werden. wendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-An- schlussleitungen. 14 | DE www.scheppach.com...
Seite 15
Warnung: Lärm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinen- HINWEIS: lärm 85 dB (A), tragen Sie bitte einen geeigneten Ge- • Beachten Sie, dass Sie hörschutz. - die Werkstückauflagen (11) - die Funkenschützer (32) www.scheppach.com DE | 15...
Seite 16
Werkzeug und dem zu bearbeitenden Material. schleiß der Schleif- (12) bzw. der Polierscheibe (2) immer wieder an. Hinweise zur Drehzahleinstellung an der flexib- len Welle • Kleine Fräser/Schleifstifte: hohe Drehzahl • Große Fräser/Schleifstifte: niedrige Drehzahl 16 | DE www.scheppach.com...
Seite 17
Innenachse der flexiblen Welle in die viereckige - Die verwendete Schleif- (12) bzw. Polierscheibe Aussparung am Anschlussgewinde (4) geschoben (2) darf niemals größer als der vorgeschriebene werden. Drehen Sie die Arretiermutter (3) entgegen Durchmesser sein. der Uhrzeigerrichtung fest. www.scheppach.com DE | 17...
Seite 18
15. Wartung Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlä- gigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Achtung! Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit gleicher Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten den Netzstecker. Kennzeichnung. Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu war- tenden Teile. 18 | DE www.scheppach.com...
Seite 19
• Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät! • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. www.scheppach.com DE | 19...
Seite 20
Motoren, usw.). Überlastung des Motors, Vermeiden Sie eine Überlastung des Motors während des Motor überhitzt sich unzureichende Kühlung des Schleifens und entfernen Sie Staub vom Motor, um eine leicht. Motors. optimale Kühlung des Motors zu gewährleisten. 20 | DE www.scheppach.com...
Seite 21
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 21...
Seite 22
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Seite 23
Φοράτε προστατευτικά γυαλιά. Οι σπινθήρες που παράγονται κατά την εργασία ή τα θραύσματα, τα πριονίδια και οι σκόνες που εξέρχονται από τη συσκευή μπορούν να προκαλέσουν απώλεια της όρασης. Στις παρούσες εντολές χειρισμού έχουμε τοποθετήσει τα εξής σύμβολα στα σημεία που m Προσοχή! αφορούν την ασφάλειά σας. www.scheppach.com GR | 23...
Seite 24
Πριν από τη θέση σε λειτουργία ................ 34 Θέση σε λειτουργία .................... 35 Ηλεκτρική σύνδεση .................... 36 Καθαρισμός ....................... 37 Μεταφορά ......................37 Αποθήκευση ...................... 37 Συντήρηση ......................37 Απόρριψη και ανακύκλωση ................38 Αντιμετώπιση προβλημάτων ................39 Δήλωση συμμόρφωσης ..................43 24 | GR www.scheppach.com...
Seite 25
Πρέπει να τηρείται η απαιτούμενη ελάχιστη ηλικία. Εκτός από τις υποδείξεις ασφαλείας που αναφέρονται Κατασκευαστής: στις παρούσες οδηγίες χειρισμού και τις ειδικές διατά- Scheppach GmbH ξεις της χώρας σας, για τη λειτουργία μηχανημάτων Günzburger Straße 69 παρόμοιας κατασκευής, πρέπει να τηρείτε τους γενικά...
Seite 26
ηλεκτρικό εργαλείο σας. σκευή για τη λείανση και στίλβωση μετάλλων, πλα- Από παραλείψεις στην τήρηση των ακόλουθων οδη- στικών και άλλων υλικών με χρήση των αντίστοιχων γιών ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, φωτιά τροχών λείανσης. και/ή σοβαροί τραυματισμοί. 26 | GR www.scheppach.com...
Seite 27
αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη. Τα καλώδια ισορροπία σας. Με αυτόν τον τρόπο μπορείτε σύνδεσης που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι μπερ- να ελέγχετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε μη δεμένα αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. αναμενόμενες καταστάσεις. www.scheppach.com GR | 27...
Seite 28
Λαμβάνετε υπόψη σας όλες τις υποδείξεις μέρη, αν υπάρχουν εξαρτήματα που έχουν σπά- ασφαλείας, τις οδηγίες, τις απεικονίσεις και σει ή έχουν υποστεί ζημιά τέτοια που να επηρε- τα δεδομένα που συνοδεύουν τη συσκευή. άζεται η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. 28 | GR www.scheppach.com...
Seite 29
Ποτέ μην κρατάτε ένα μικρό αντικείμενο εργασί- έχει υποστεί ζημιά, ή χρησιμοποιήστε ένα ερ- ας με το ένα χέρι και το ηλεκτρικό εργαλείο με το γαλείο εργασίας που δεν έχει υποστεί ζημιά. άλλο, κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου. www.scheppach.com GR | 29...
Seite 30
Ανάκρουση είναι η αιφνίδια αντίδραση λόγω μα- νο εργασίας όταν χρησιμοποιείτε περι- γκωμένου ή μπλοκαρισμένου περιστρεφόμε- στρεφόμενες λίμες, τροχούς κοπής, εργα- νου εργαλείου εργασίας, όπως τροχού λείαν- λεία φρεζαρίσματος υψηλής ταχύτητας ή σης, ταινίας λείανσης, συρματόβουρτσας κλπ. εργαλεία φρεζαρίσματος από σκληρό μέταλλο. 30 | GR www.scheppach.com...
Seite 31
την εργασία, απενεργοποιήστε τη συσκευή και ταχύτητα και να διεισδύσουν στο δέρμα. κρατήστε το ήρεμα μέχρι να ακινητοποιηθεί ο δίσκος. Μην επιχειρήσετε ποτέ να τραβήξετε τον τροχό κοπής που εξακολουθεί να κινείται από την τομή, αλλιώς μπορεί να προκύψει ανάκρουση. www.scheppach.com GR | 31...
Seite 32
νουν όλες τις προϋποθέσεις για να εξασφαλίζεται η τους οποίους δεν προορίζεται! Μη χρησιμοποιεί- απρόσκοπτη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. τε το καλώδιο, για να τραβήξετε το φις από την πρί- ζα. Προστατέψτε το καλώδιο από θερμότητα, λάδια και αιχμηρές ακμές. 32 | GR www.scheppach.com...
Seite 33
μεμονωμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι. Με την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων! • Κίνδυνος για την υγεία από ηλεκτρικό ρεύμα σε περίπτωση χρήσης ακατάλληλων καλωδίων ρεύ- Θόρυβος και κραδασμοί ματος. Προειδοποίηση: Ο θόρυβος μπορεί να έχει σοβαρές επιπτώσεις στην υγεία σας. www.scheppach.com GR | 33...
Seite 34
των βιδών στερέωσης για τα προστατευτικά από ση σε ένα σταθερό και επίπεδο υπόθεμα υπάρχουν σπινθήρες (33), των ροδελών γκρόβερ, των παξι- στη βάση του περιβλήματος 2 οπές (41) (Εικ. 7). μαδιών και των ροδελών στήριξης. 34 | GR www.scheppach.com...
Seite 35
Για την απενεργοποίηση, θέστε τον διακόπτη λείανσης και ομοιόμορφη φθορά του τροχού ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης (9) στη θέση 0. λείανσης (12), πρέπει να μετακινείτε το αντικείμενο εργασίας ελαφρά προς τα αριστερά και προς τα δεξιά στον τροχό λείανσης (12). www.scheppach.com GR | 35...
Seite 36
ώστε να είναι έτοιμος για λειτουργία. Η σύνδεση συμ- στοιχη αντίθετη πίεση. μορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις VDE και DIN. • Αφαιρέστε τη ροδέλα σύσφιξης (36) και τον τροχό λείανσης (12) ή τον τροχό στίλβωσης (2). 36 | GR www.scheppach.com...
Seite 37
Συνδέσεις και επισκευές τόν καθαρά από σκόνη και ακαθαρσίες. Σκουπίστε Συνδέσεις και επισκευές του ηλεκτρικού εξοπλισμού τη συσκευή με ένα καθαρό πανί ή φυσήξτε την με επιτρέπεται να γίνονται μόνο από ειδικευμένο ηλε- πεπιεσμένο αέρα χαμηλής πίεσης. κτρολόγο. www.scheppach.com GR | 37...
Seite 38
- Δημόσιες θέσεις απόρριψης ή θέσεις συλλογής (π.χ. θέσεις που έχουν ορίσει οι δημοτικές αρχές). - Σημεία πώλησης ηλεκτρικού εξοπλισμού (είτε φυσικά καταστήματα είτε online) εφόσον οι έμπο- ροι έχουν την υποχρέωση παραλαβής τους ή προσφέρουν αυτή την υπηρεσία εθελοντικά. 38 | GR www.scheppach.com...
Seite 39
κινητήρες κλπ.). Υπερφόρτωση του κινητήρα, Αποφύγετε την υπερφόρτωση του κινητήρα κατά τη λείανση Ο κινητήρας ανεπαρκής ψύξη του και απομακρύνετε τη σκόνη από τον κινητήρα, για να υπερθερμαίνεται ελαφρά. κινητήρα. διασφαλιστεί η βέλτιστη ψύξη του κινητήρα. www.scheppach.com GR | 39...
Seite 43
Marke / Brand / Marque: SCHEPPACH Art.-Bezeichnung: DOPPELSCHLEIFER MIT FLEXIBLER WELLE - HG35 BENCH GRINDER WITH FLEXIBLE SHAFT - HG35 Article name: Nom d’article: TOURET À MEULER AVEC ARBRE FLEXIBLE - HG35 5903112901 Art.-Nr. / Art. no.: / N° d’ident.: 2014/29/EU 2004/22/EG 89/686/EWG_96/58/EG 2000/14/EG_2005/88/EG...
Seite 44
Πρέπει να αποκλείεται η ακύρωση της πώλησης ή η μείωση της τιμής να αντικαταστήσει οποιοδήποτε μέρος δωρεάν μηχανή που αποδεδειγμένα αγοράς, καθώς και οποιεσδήποτε άλλες αξιώσεις για αποζημίωση. Η λεπίδα θα αχρηστευτεί λόγω ελαττωματικού υλικού ή ελαττώματα της κατασκευής πριονιού είναι αναλώσιμο είδος και εξαιρούνται ρητά από καμία εγγύηση. www.scheppach.com...