It is essentialthat you read the instructionsin this manualbeforeoperatingthis machine.
Important!
est indispensable
Attention!
de I'appareil.
Achtung!
Bitte lesen Sie unbedingtvor Inbetriebnahmedie Hinweisedieser Bedienungsanleitung.
IA tenci6n!
Es imprescindibie que lea Ias instrucciones de este manual antes de Ia puesta en servicio.
Attenzione!
Prima di procedere alla messa in funzione,
nel manuale.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructiesin deze gebruiksaanwijzinggoed leest voordat u de
machine gaat gebruiken.
É indispensåvel q ueleia as instruqöes destemanual a ntesdeutilizara rnåquina.
Aten "o'
OBS!
Denne brugervejledning skal gennemlæsesindenmaskinentage i brug-
Det är nödvändigt att läsa instruktionema i denna bruksanvisning innan användning.
Observera
Huomio!
On ehdottoman vålttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen käyttöönottoa.
Advarsel!
Det er meget viktig at du [eser denne brukervejtedningen før du tar maskinen i bruk.
BB%MaHHe!
nepen c60PKoä 3anycK0M MRCTPYMeHTa
Uwaga!
Przed przystapieniem do uiytkowania tego urzqdzenia, narezy koniecznie zapoznaö sie z zaleceniami
zawartymi w niniejszym podreczniku.
Düleiité
upozornénf!
Nepou2(vejte tento pFistroj dFive, nei si pieötete pokyny uvedené v tomto nåvodu.
Figyelem!
Feltétlenül fontos, hogy a jeien hasznälati ütmutatåbanfoglalt elö(råsokat az üzembe helyezés elött
elolvassa!
Aten$ie!
Este
Uzmanibu!
Svarigi, lai jüs pirms maSinasdarbinäSanasizlasTtu instrukcijas Sajärokasgrämatä.
Démesio!
Prieä pradédami eksploatuoti Si prietaisq, svarbu, kad perskaitytuméte Siose instrukCijose pateiktus
nurodymus.
Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevasjuhendis esitatudjuhised kindlasti läbi lugeda.
Tähtis!
Up ozorenje!
Neophodno je da proätate ove upute prije uporabe ovog uredaja.
Pomembno!
Pred uporabo tega stroja, obvezno preberite navodifa iz tega priroönika.
Döleäitél
Pre pråcu s tymto zariaden(m je döleiité, aby ste si preöitali pokyny v tomto nåvode.
BaxHO!
OT b•13KjuoqwreJIHa ea)KHOCT e aa npoqeTeTe "HCTPYKUL,1VfTe
Tasm Mau.IMHa.
Subject to technical modificationsI Sous réserve de modificationstechniquesI TechnischeÅnderungen vorbehalten /
Bajo reserva de modificaciones técnicas
Com reserva de modificaqöes técnicas I Med forbehold for tekniske ændringer
Tekniset muutokset varataan / Med forbehold om tekniske endringer I MOEV6bETbBHeceHSl T exwqecwe
Z zastrze2eniem modyfikacji techniænych I Zmäriy technicküch üdajü vyhrazeny I A müszaki mödositås jogåt fenntartjuk /
Sub rezerva modificatiilor
Pasiliekant teise daryti techninius pakeitimus I Tehnilised muudatused vöimalikud
Tehniéne spremembe dopuééene / Pråvo na technické zmeny je vyhradené / noane>KMHa TexHuqeCk1-4
que vous lisiéz Ies instructions
indispensabile leggere attentamente le istruzioni contenute
He06XOÅHM0 03HakOM"TbC" c blHc•rpyKtgneü no 3Kcnnyara1.4i,1h,
sä citi!i instrucliunile
din acest manual mainte de operarea acestui aparat.
Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Technische Wijzigingen voorbehouden /
tehnice / Paturam tiesibas
mainit tehniskos
contenues
dans ce manuel avant Ia mise en service
e -roga PEKOBOACTBO, npeAMaa 60pasyrre c
Med förbehåll för tekniska ändringar I
Y3MeHeH"9/
raksturiielumus
/
Podloæno tehniékim promjenama I