Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Residual Risks; Risques Résiduels - Scheppach SG4500 Betriebsanleitung

Stromgenerator
Inhaltsverzeichnis

Werbung

 Residual risks

The generator has been built according to the state-of-the-
art and the recognised technical safety rules. However in-
dividual residual risks can arise during operation.
Residual risks can be minimised if the „safety ins-
tructions" and the „Proper use" are observed along
with the whole of the operating instructions.
DANGERS AND PROTECTIVE MEASURES
Exhaust gases:
Inhalation of exhaust gases - Only use the unit outdoors
Electric shock:
Touching the spark plug - Do not touch the spark plug
connectors when the engine is running
Burns:
Touching the exhaust - Allow the unit to cool
Fire - explosion:
Petrol is inflammable - Smoking is prohibited when re-
fuelling and working
Unpacking the machine
Check the contents for potential damage during trans-
port.
Any damage must be reported to the carrier immediately.
Check the contents for completeness.
Report any missing parts to the dealer immediately.
Additional parts that are to be attached to the machine
must be located and allocated before assembly.
Attention! Fill the oil before commissioning!
EQUIPMENT FIG. 1–2
1
frame
2
tank
3
tank cap
4
tank full indicator
5
stop cock petrol
6
motor
7
reversing starter
8
air Filters
9
Choke
10 overload switches (up = ON, Down = Off)
11 ac sockets 230 V a.c.
12 oil filler tube
13 earthing screw
14 voltmeter
 Risques résiduels
Le générateur est construit selon la technique de pointe
et les règles techniques de sécurité reconnues. Toutefois,
des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux.
En outre, malgré toutes les mesures prises, il existe
des risques résiduels non évidents. Les risques rési-
duels peuvent être minimisés en observant les con-
signes de sécurité, l'utilisation conforme ainsi que la
notice d'utilisation de manière générale.
DANGERS ET MESURES DE PROTECTION
Gaz d'échappement :
Inhalation des gaz d'échappement - Utiliser l'appareil
uniquement à l'air libre
Choc électrique :
Toucher le connecteur d'allumage - Ne pas toucher le
connecteur de bougie d'allumage en cours de fonction-
nement du moteur.
Brûlures :
Toucher l'échappement - Laisser refroidir l'appareil.
Explosion de flammes :
L'essence est inflammable. - Il est interdit de fumer en
cours de travail et du remplissage du réservoir.
Déballer la machine
Vérifier le contenu et les éventuels dommages dus au
transport.
En cas de dommage, le signaler immédiatement à
l'expéditeur. Vérifier l'intégralité du contenu.
Signaler immédiatement les pièces manquantes au dis-
tributeur.
Les pièces supplémentaires qui doivent être fixées à la
machine, doivent être repérées et attribuées avant le
montage.
Attention ! Remplir d'huile avant la mise en service !
ÉQUIPEMENT FIG. 1–2
1
Châssis
2
Réservoir d'essence
3
Couvercle de réservoir
4
Jaune de remplissage du réservoir
5
Robinet d'arrêt d'essence
6
Moteur
7
Démarreur réversible
8
Filtre à air
9
Starter manuel
10 Interrupteur marche/arrêt
11 Prises CA 230 V
12 Tubulure de remplissage d'huile
13 Vis de mise à la terre
14 Voltmètre
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis