Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montage- und Bedienungsanleitung
TFUB10.05.03
Ergometer
UB10.5 Pro
TF-UB10.5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus TF-UB10.5-AUS

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung TFUB10.05.03 Ergometer UB10.5 Pro TF-UB10.5...
  • Seite 2 UB10.5 Pro...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis ALLGEMEINE INFORMATIONEN Technische Daten Persönliche Sicherheit Elektrische Sicherheit Aufstellort MONTAGEANLEITUNG Allgemeine Hinweise Lieferumfang Aufbau Einstellungen BEDIENUNGSANLEITUNG Konsolenanzeige Tastenfunktionen Ein- und Ausschalten des Gerätes Programme 3.4.1 Quick Start 3.4.2 Profile 3.4.2.1 Basisprofile 3.4.2.2 Fortgeschrittene Profile 3.4.3 Herzfrequenzsteuerung LAGERUNG UND TRANSPORT Allgemeine Hinweise Transportrollen FEHLERBEHEBUNG, PFLEGE UND WARTUNG...
  • Seite 4 ERSATZTEILBESTELLUNG Seriennummer und Modellbezeichnung Teileliste Explosionszeichnung GARANTIE KONTAKT UB10.5 Pro...
  • Seite 5 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitäts-Trainingsgerät der Marke Taurus entschieden haben. Taurus bietet Sport- und Fitnessgeräte für den gehobenen Heimsport und die Ausstattung von Fitness-Studios und Geschäftskunden. Der Fokus liegt bei Taurus Fitnessgeräten auf dem, worauf es beim Sport ankommt: maximale Performance! Daher werden die Geräte in enger Absprache mit...
  • Seite 6 ZU DIESER ANLEITUNG Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Die Anleitung hilft Ihnen beim schnellen Aufbau und erläutert die sichere Handhabung. Tragen Sie dafür Sorge, dass alle mit dem Gerät trainierenden Personen (besonders Kinder und Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung) unbedingt vorab über diese Anleitung und ihren Inhalt informiert werden.
  • Seite 7 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Technische Daten TFT - Anzeige von Geschwindigkeit in km/h Trainingszeit in Min. Trainingsstrecke in km Trittfrequenz (Umdrehungen pro Minute) Kalorien in kcal Herzfrequenz (bei Verwendung der Handpulssensoren oder eines Brustgurtes) Pulstrend Widerstandsstufe Metabolisches Äquivalent (MET) Bremssystem: elektromagnetische Induktionsbremse Widerstandsstufen: Leistung: 40–350 Watt (einstellbar in 5-Watt-Schritten)
  • Seite 8 Persönliche Sicherheit GEFAHR ⚠ Bevor Sie mit der Nutzung des Gerätes beginnen, sollten Sie durch Ihren Hausarzt klären, ob das Training für Sie aus gesundheitlicher Sicht geeignet ist. Betroffen hiervon sind vor allem Personen, die eine vererbungsbedingte Anlage zu Bluthochdruck oder Herzleiden haben, über 45 Jahre alt sind, rauchen, überhöhte Cholersterinwerte aufweisen, übergewichtig sind und/oder im letzten Jahr nicht regelmäßig Sport getrieben haben.
  • Seite 9 Elektrische Sicherheit GEFAHR ⚠ Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, ziehen Sie nach Beendigung des Trainings, vor Aufbau oder Abbau des Gerätes sowie vor der Wartung bzw. Reinigung den Stecker des Gerätes aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei nicht am Kabel. ⚠...
  • Seite 10 Aufstellort WARNUNG ⚠ Stellen Sie das Gerät nicht in Hauptdurchgängen oder Fluchtwegen auf. ⚠ VORSICHT Wählen Sie den Aufstellort so, dass Sie zu allen Seiten genügend Platz zum Trainieren haben. Achten Sie darauf, als Trainingszone auf jeder Seite mindestens 30 cm sowie vor und hinter dem Gerät mindestens 15 cm Platz zu lassen.
  • Seite 11 MONTAGEANLEITUNG Allgemeine Hinweise ⚠ GEFAHR Lassen Sie kein Werkzeug und/oder Verpackungsmaterial, wie Folien oder Kleinteile, herumliegen, da ansonsten für Kinder Erstickungsgefahr besteht. Halten Sie Kinder während der Montage vom Gerät fern. ⚠ WARNUNG Beachten Sie die am Gerät angebrachten Hinweise, um Verletzungsgefahren zu reduzieren. ⚠...
  • Seite 12 Lieferumfang Der Lieferumfang besteht aus den nachfolgend dargestellten Teilen. Prüfen Sie zu Beginn, ob alle zum Gerät gehörenden Teile und Werkzeuge im Lieferumfang enthalten sind und ob Schäden vorliegen. Bei Beanstandungen ist unmittelbar der Vertragspartner zu kontaktieren. VORSICHT ⚠ Sollten Teile des Lieferumfangs fehlen oder beschädigt sein, darf der Aufbau nicht vorgenommen werden.
  • Seite 13 74) Federscheibe (M8) 76) Unterlegscheibe (8x38x2.0t) 81) Unterlegscheibe (6x13x1.0t) 85) Schraube (M4x20mm) 87) Schraube (M5xp0.8x15mm) 99) Schraube (M8xp1.25x65mm) 101) Schraube (M10xp1.5x25mm) 115) Federscheibe (M6) 116) Schraube (M6xp 1.0x12mm) Multiwerkzeug (65 mm) Inbusschlüssel (5 mm) Inbusschlüssel mit Kreuzschlitz (6 mm) Sechskant-Steckschlüssel (13 mm) T-Griff Sechskant-Steckschlüssel (17 mm)
  • Seite 14 Aufbau Sehen Sie sich vor dem Aufbau die einzelnen, dargestellten Montageschritte genau an und führen Sie die Montage gemäß der angegebenen Reihenfolge durch. HINWEIS Verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtige Passform. Ziehen Sie die Schrauben mit Hilfe des Werkzeuges erst fest, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Schritt 1: Montage der Standfüße Befestigen Sie vier Verstellschrauben (19) am vorderen Standfuß...
  • Seite 15 Schritt 2: Montage des Konsolenmastes Verbinden Sie das untere Verbindungskabel (114) mit dem mittleren Verbindungskabel (113). ࣑ ACHTUNG Achten Sie im nachfolgenden Schritt darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt wird. Stecken Sie den Konsolenmast (5) in den Hauptrahmen (1) und befestigen Sie ihn mit zwei Schrauben (101) und zwei vormontierten Nylonmuttern (109).
  • Seite 16 Schritt 3: Montage der Konsole Verbinden Sie das mittlere Verbindungskabel (113) mit dem oberen Verbindungskabel (112) und das mittlere Pulsssensorkabel (119) mit dem oberen Pulssensorkabel (118). ࣑ ACHTUNG Achten Sie im nachfolgenden Schritt darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden. Befestigen Sie die Konsole (31) am Konsolenmast (5) mit vier Schrauben (87).
  • Seite 17 Schritt 4: Montage des Handgriffs und der Abdeckungen Verbinden Sie das mittlere Pulssensorkabel (119) mit dem unteren Pulssensorkabel (120). ࣑ ACHTUNG Achten Sie im nachfolgenden Schritt darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt wird. Befestigen Sie den Handgriff (6) am Konsolenmast (5) mit vier Federscheiben (74) und vier Schrauben (95).
  • Seite 18 Schritt 5: Montage der Armauflagen, Flaschenhalterung und der Pedale Befestigen Sie die Armauflagen (28) am Handgriff (6) mit zwei Unterlegscheiben (81), zwei Federscheiben (115) und zwei Schrauben (116). Befestigen Sie die zwei Teile der Flaschenhalterung (36&37) am Konsolenmast (5) mit den zwei vormontierten Schrauben (88).
  • Seite 19 Schritt 6: Ausrichtung der Standfüße Bei Unebenheiten des Bodens können Sie das Gerät durch Drehen der beiden Stellschrauben unter dem Hauptrahmen stabilisieren. Heben Sie das Gerät an der gewünschten Seite an und drehen Sie an der Stellschraube unter dem Hauptrahmen. Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, um sie herauszudrehen und das Gerät anzuheben.
  • Seite 20 Einstellungen Winkeleinstellung der Konsole Um den Winkel der Konsole anzupassen, drücken Sie leicht auf das obere oder untere Ende der Konsole. Satteleinstellung Um die Höhe des Sitzes anzupassen, drücken Sie den Hebel unterhalb des Sattels leicht nach oben. Sobald Sie die gewünschte Höhe erreicht haben, lassen Sie den Hebel wieder los.
  • Seite 21 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut. Lassen Sie sich die ordnungsgemäße Verwendung dieses Produktes von einem Fachmann erläutern. Konsolenanzeige Tragen Sie einen Brustgurt oder umfassen Sie mit beiden Händen die Handpulssensoren. Einige Sekunden nachdem das Herzsymbol erscheint, wird Ihre Herzfrequenz angezeigt.
  • Seite 22 Speed Zeigt die Geschwindigkeit zwischen 0.0 – 99.9 km/h an. (Geschwindigkeit) Aufsteigend: Wenn kein Zielwert vorgegeben ist, läuft die Zeit Time (Zeit) aufsteigend von 0:00 bis 99:59 Minuten. Distance (Strecke) Zeigt die zurückgelegte Strecke zwischen 0.0 – 99.9 km an. RPM (UPM) Zeigt die Umdrehungen pro Minute zwischen 0 –...
  • Seite 23 Tastenfunktionen START Drücken Sie START, um das Training zu starten. PAUSE Drücken Sie PAUSE, um das Training zu unterbrechen. Drücken Sie STOP, um das Training zu beenden. Alle Werte werden zurück auf STOP Null gesetzt. Drücken Sie UP, um den Widerstand während des Trainings zu erhöhen. DOWN Drücken Sie DOWN, um den Widerstand während des Trainings zu senken.
  • Seite 24 Ein- und Ausschalten des Gerätes Die Konsole schaltet sich automatisch ein, wenn Sie mit über 25 RPM treten. Nach 60 Sekunden Inaktivität schaltet sich die Konsole automatisch aus. HINWEIS Die Konsole enthält wiederaufladbare Batterien. Die Konsole schaltet sich aus, wenn die Batterien leer sind.
  • Seite 25 3.4.2 Profile Drücken Sie auf Profile auf dem Startbildschirm. Anschließend wählen zwischen Basic (Basisprogramme) und Advanced (fortgeschrittene Programme) aus. Sie haben jeweils die Wahl zwischen 6 Programmen. Das Belastungsprofil wird graphisch dargestellt. 3.4.2.1 Basisprofile Wählen Sie Basic Profile aus. Jetzt können Sie aus folgenden 6 Programmen auswählen: Manual (Manuell), Fitness (Fitness), Random (Zufall), Rolling (Hügel), Fat Burn (Fettverbrennung), Ascent...
  • Seite 26 Jetzt können Sie die Trainingszeit zwischen 5:00 – 99:00 Minuten einstellen. Drücken Sie Back, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie Next, um mit der Zeiteinstellung fortzufahren. Drücken Sie Quick Start, um sofort mit dem Training zu beginnen. H.R. Trend ⚠...
  • Seite 27 3.4.2.2 Fortgeschrittene Profile Wählen Sie Advanced Profile aus. Jetzt können Sie aus folgenden 6 Programmen auswählen: Constant Power (Watt konstant), Iron Man, Mountain (Berg), Weight Loss (Gewichtsreduzierung), Interval (Intervall), Valley (Tal). Bevor Sie das Constant Power Programm auswählen, machen Sie sich mit dem Unterschied zwischen konstanter Wattzahl und konstantem Widerstand vertraut.
  • Seite 28 Jetzt können Sie Ihre gewünschte Trainingszeit zwischen 5:00 – 99:00 Minuten einstellen. Drücken Sie Back, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie Next, um mit der Zeiteinstellung fortzufahren. Drücken Sie Quick Start, um sofort mit dem Training zu beginnen. H.R. Trend ⚠...
  • Seite 29 3.4.3 Herzfrequenzsteuerung ⚠ WARNUNG Ihr Trainingsgerät ist kein medizinisches Gerät. Herzfrequenzmessung dieses Geräts kann ungenau sein. Verschiedenste Faktoren können Genauigkeit Herzfrequenzanzeige beeinflussen. Herzfrequenzanzeige dient lediglich Trainingshilfe. Wählen Sie Heart Rate Control auf dem Startbildschirm aus. Jetzt können Sie Ihr Gewicht zwischen 30 – 181 kg einstellen.
  • Seite 30 Jetzt können Sie Ihr Alter zwischen 5 – 99 Jahren einstellen. Drücken Sie Back, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie Next, um mit der Zeiteinstellung fortzufahren. Drücken Sie Quick Start, um sofort mit dem Training zu beginnen. Jetzt können Sie Ihr Geschlecht eingeben. Drücken Sie Back, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 31 H.R. Trend ⚠ WARNUNG Ihr Trainingsgerät ist kein medizinisches Gerät. Die Herzfrequenzmessung dieses Geräts kann ungenau sein. Verschiedenste Faktoren können Genauigkeit Herzfrequenzanzeige beeinflussen. Herzfrequenzanzeige dient lediglich Trainingshilfe. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass Sie einen Brustgurt tragen oder beiden Händen Pulssensoren umfassen, damit die Konsole Ihre Herzfrequenz empfangen kann.
  • Seite 32 LAGERUNG UND TRANSPORT Allgemeine Hinweise ࣑ ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das Gerät im ausgewählten Lagerort vor Nässe, Staub und Schmutz geschützt ist. Der Lagerort sollte trocken und gut belüftet sein und eine konstante Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 45°C aufweisen. WARNUNG ⚠...
  • Seite 33 FEHLERBEHEBUNG, PFLEGE UND WARTUNG Allgemeine Hinweise ⚠ WARNUNG Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen am Gerät vor. VORSICHT ⚠ Beschädigte oder abgenutzte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an den Vertragspartner. Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht weiter benutzt werden.
  • Seite 34 Wartungs- und Inspektionskalender Um Beschädigungen durch Körperschweiß zu vermeiden, muss das Gerät nach jeder Trainingseinheit mit einem feuchten Handtuch (keine Lösungsmittel!) gereinigt werden. Folgende Routinearbeiten sind in den angegebenen Zeitabständen durchzuführen: Teil Wöchentlich Monatlich Vierteljährlich Halbjährlich Jährlich Display Konsole Kunststoffabdeckungen Schrauben &...
  • Seite 35 ZUBEHÖR-EMPFEHLUNG Um Ihr Trainingserlebnis noch angenehmer, effektiver und schöner zu gestalten, empfehlen wir Ihnen, Ihr Fitnessgerät um passendes Zubehör zu ergänzen. Das kann zum Beispiel eine Bodenmatte sein, die Ihr Fitnessgerät sicherer stehen lässt und auch den Boden vor herabfallendem Schweiß schützt, das können aber auch zusätzliche Handläufe bei einigen Laufbändern sein oder Silikonspray, um bewegliche Teile gut in Schuss zu halten.
  • Seite 36 Aufkleber. Die genaue Position dieses Aufklebers entnehmen Sie bitte der folgenden Abbildung. Tragen Sie die Seriennummer in das entsprechende Feld ein. Seriennummer: Marke / Kategorie: Taurus / Upright bike Modellbezeichnung: UB10.5 Pro Artikelnummer: TF-UB10.5 UB10.5 Pro...
  • Seite 37 Teileliste Bezeichnung (ENG) Anz. Anz. Bezeichnung (ENG) Main Frame Console Bracket Front Stabilizer Upper Handlebar Decoration Cover Rear Stabilizer Lower Handlebar Decoration Cover Seat Post Accessory Tray Support Pad Upright Post Accessory Tray Handlebar Left Upright Post Sleeve Left Cover Right Upright Post Sleeve Right Cover Front Aluminum Upright Cover...
  • Seite 38 Axle Connection Cap Bolt (M10×p1.5×45mm) Idler Wheel Spacer Bolt (M8×p1.25×15mm) Idler Spring Bolt (M8×p1.25×15mm) Bearing (6004) Bolt (M8×p1.25×65mm) Square Key (6x6x15mm) Bolt (M8×p1.25×80mm) E-Ring Bolt (M10×p1.5×25mm) C-Ring Bolt (M6×p1.0×12mm) Eye Bolt Bolt (L=35mm) Tension Bracket Nut (M6×p1.0) Lock Washer (M8) Nut (M8×p1.25) Washer (8×23×2.0t) Nylon Nut (M6×p1.0)
  • Seite 39 Explosionszeichnung...
  • Seite 40 GARANTIE Trainingsgeräte von Taurus® unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein bei uns gekauftes Fitnessgerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren aufgeführten Kundendienst zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen telefonisch über die Technik-Hotline zur Verfügung.
  • Seite 41 Garantiebedingungen Zur Geltendmachung der Garantie sind folgende Schritte erforderlich: Setzen Sie sich bitte per E-Mail oder Telefon mit dem Kundendienst in Verbindung. Falls das Produkt in der Garantie zwecks Reparatur eingeschickt werden muß, übernimmt der Verkäufer die Kosten. Nach Ablauf der Garantie trägt der Käufer die Transport- und Versicherungskosten. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück.
  • Seite 42 KONTAKT TECHNIK TECHNIK & SERVICE TECHNIK & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 16 50 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Mo - Fr 08:00 18:00...
  • Seite 43 LEBEN FITNESS WEBSHOP UND SOCIAL MEDIA Sport-Tiedje ist mit derzeit 80 Filialen Europas www.sport-tiedje.de größter Fachmarkt für Heimfitnessgeräte www.sport-tiedje.de/blog und weltweit einer der renommiertesten Online-Versandhändler für Fitness-Equipment. Privat kunden bestellen über die 25 Webshops www.facebook.com/SportTiedje der jeweiligen Landessprache oder lassen sich ihre Wunschgeräte vor Ort zusammenstellen.
  • Seite 44 Notizen UB10.5 Pro...
  • Seite 45 Notizen...
  • Seite 46 UB10.5 Pro...
  • Seite 48 Ergometer UB10.5 Pro...

Diese Anleitung auch für:

Tf-ub10.5Ub10.5 pro