Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montage- und Bedienungsanleitung
max. 180 kg
~ 60 Min.
95 kg
L 232 | B 95 | H 172
TFX99.01.03
Art.Nr. TF-X99
Crosstrainer
X9.9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus TF-X99

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung max. 180 kg ~ 60 Min. 95 kg L 232 | B 95 | H 172 TFX99.01.03 Art.Nr. TF-X99 Crosstrainer X9.9...
  • Seite 2 X9.9...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis ALLGEMEINE INFORMATIONEN Technische Daten Persönliche Sicherheit Elektrische Sicherheit Aufstellort MONTAGEANLEITUNG Allgemeine Hinweise Lieferumfang Aufbau BEDIENUNGSANLEITUNG Konsolenanzeige Tastenfunktionen Gerät einschalten Standby-Modus MANUAL (Manuelle Programme) 3.5.1 Quick-Start Programm 3.5.2 Zielprogramme PROGRAM (Profilprogramme) USER (Benutzerdefiniertes Programm) H.R.C. (Herzfrequenzgesteuerte Programme) WATT (Wattprogramm) 3.10 RECOVERY (Erholungsfunktion) 3.11 BODY FAT (Körperfettmessung) 3.12 Bluetooth und Fitness-Apps LAGERUNG UND TRANSPORT...
  • Seite 4 ZUBEHÖR-EMPFEHLUNG ERSATZTEILBESTELLUNG Seriennummer und Modellbezeichnung Teileliste Explosionszeichnung GARANTIE KONTAKT X9.9...
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitäts-Trainingsgerät der Marke Taurus entschieden haben. Taurus bietet Sport- und Fitnessgeräte für den gehobenen Heimsport und die Ausstattung von Fitness-Studios und Geschäftskunden. Der Fokus liegt bei Taurus Fitnessgeräten auf dem, worauf es beim Sport ankommt: maximale Performance! Daher werden die Geräte in enger Absprache mit...
  • Seite 6 ZU DIESER ANLEITUNG Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Die Anleitung hilft Ihnen beim schnellen Aufbau und erläutert die sichere Handhabung. Tragen Sie dafür Sorge, dass alle mit dem Gerät trainierenden Personen (besonders Kinder und Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung) unbedingt vorab über diese Anleitung und ihren Inhalt informiert werden.
  • Seite 7: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Technische Daten LCD - Anzeige von Geschwindigkeit in km/h Trittfrequenz (Umdrehungen pro Minute) Trainingszeit in min Trainingsstrecke in km Kalorienverbrauch in kcal Herzfrequenz (bei Verwendung der Handsensoren oder eines Brustgurtes) Watt Widerstandssystem: Elektromagnetische Induktionsbremse Widerstandslevel: Wattangaben Einstellbarer Bereich im Wattprogramm: 10-350 W Min.
  • Seite 8: Persönliche Sicherheit

    Persönliche Sicherheit GEFAHR ⚠ Bevor Sie mit der Nutzung des Gerätes beginnen, sollten Sie durch Ihren Hausarzt klären, ob das Training für Sie aus gesundheitlicher Sicht geeignet ist. Betroffen hiervon sind vor allem Personen, die eine vererbungsbedingte Anlage zu Bluthochdruck oder Herzleiden haben, über 45 Jahre alt sind, rauchen, überhöhte Cholersterinwerte aufweisen, übergewichtig sind und/oder im letzten Jahr nicht regelmäßig Sport getrieben haben.
  • Seite 9: Elektrische Sicherheit

    Elektrische Sicherheit GEFAHR ⚠ Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, ziehen Sie nach Beendigung des Trainings, vor Aufbau oder Abbau des Gerätes sowie vor der Wartung bzw. Reinigung den Stecker des Gerätes aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei nicht am Kabel. ⚠...
  • Seite 10: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Allgemeine Hinweise ⚠ GEFAHR Lassen Sie kein Werkzeug und/oder Verpackungsmaterial, wie Folien oder Kleinteile, herumliegen, da ansonsten für Kinder Erstickungsgefahr besteht. Halten Sie Kinder während der Montage vom Gerät fern. ⚠ WARNUNG Beachten Sie die am Gerät angebrachten Hinweise, um Verletzungsgefahren zu reduzieren. ⚠...
  • Seite 11: Lieferumfang

    Lieferumfang Der Lieferumfang besteht aus den nachfolgend dargestellten Teilen. Prüfen Sie zu Beginn, ob alle zum Gerät gehörenden Teile und Werkzeuge im Lieferumfang enthalten sind und ob Schäden vorliegen. Bei Beanstandungen ist unmittelbar der Vertragspartner zu kontaktieren. VORSICHT ⚠ Sollten Teile des Lieferumfangs fehlen oder beschädigt sein, darf der Aufbau nicht vorgenommen werden.
  • Seite 12: Aufbau

    Aufbau Sehen Sie sich vor dem Aufbau die einzelnen, dargestellten Montageschritte genau an und führen Sie die Montage gemäß der angegebenen Reihenfolge durch. HINWEIS Verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtige Passform. Ziehen Sie die Schrauben mit Hilfe des Werkzeuges erst fest, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Schritt 1: Montage vorderer und hinterer Standfuß...
  • Seite 13 Schritt 2: Montage des Konsolenmastes Schieben Sie die Abdeckung (62) des Konsolenmasts (4) nach oben schieben und verbinden Sie die Kabel (98) und (99) miteinander. Setzen Sie den Konsolenmast (4) in die Aufnahme des Hauptrahmens (1) ein und befestigen Sie ihn mit mit vier Sechskantschrauben (13), vier Federscheiben (12) und vier Unterlegscheiben (11).
  • Seite 14 Schritt 3: Montage der Konsole Montieren Sie die linke und rechte Verbindungsstange für die Armstangen (6) am Konsolenmast (4) mit vier Sechskantschrauben (13), vier Federscheiben (12) und vier Unterlegscheiben (11). Verbinden Sie die Kabel (117) und (98) miteinander. Platzieren Sie die Konsole (117) auf dem Konsolenmast (4) und befestigen Sie sie mitsamt der Abdeckung (112) mit vier Schrauben (17).
  • Seite 15 Schritt 4: Montage der Pedalarme und Handgriffe Verbinden Sie die Kabel (117 & 102) und die Kabel (107 & 103) miteinander. Montieren Sie die Handpulssensoren (5) mitsamt der Abdeckung (80) am Konsolenmast (4) mit zwei Sechskantschrauben (73) zwei gebogenen Scheiben (74). Montieren Sie die linke und rechte Verbindungsstange für die Armstangen (6) an der linken und rechten Pedalstange (7L &...
  • Seite 16 Schritt 5: Montage der Armstangen Montieren Sie die rechte Armstange (10R) an der rechten Verbindungsstange (6) mit drei Sechskantschrauben (73) und drei gebogenen Scheiben (74) und drei Sicherungsmuttern (20) (siehe Abb. 5-1). Montieren Sie die linke Armstange (10L) an der linken Verbindungsstange (6) mit drei Sechskantschrauben (73) und drei gebogenen Scheiben (74) und drei Sicherungsmuttern (20) (siehe Abb.
  • Seite 17 Schritt 6: Montage der Abdeckungen Befestigen Sie die Teile des Flaschenhalters (70, 71 & 72) an der Lenkerstange (4) mit vier Kreuzschrauben (siehe Abb. 6-1). Montieren Sie die Abdeckungen (81 & 82) an der linken und rechten Verbindungsstange (6) mit jeweils drei Kreuzschrauben (64) (siehe Abb.
  • Seite 18 Schritt 7: Ausrichtung der Standfüße Bei Unebenheiten des Bodens können Sie das Laufband durch Drehen der beiden Stellschrauben unter dem Hauptrahmen stabilisieren. Heben Sie das Gerät an der gewünschten Seite an und drehen Sie an der Stellschraube unter dem Hauptrahmen. Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, um sie herauszudrehen und das Gerät anzuheben.
  • Seite 19: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut. Lassen Sie sich die ordnungsgemäße Verwendung dieses Produktes von einem Fachmann erläutern. Konsolenanzeige ANZEIGE BESCHREIBUNG Anzeige der Trainingszeit (0:00-99:59) TIME Zielzeit mit Encoder (Drehknopf ) einstellen (0:00-99:00) in 1-Min.- Schritten Anzeige der Strecke (0,00-99,99) DISTANCE...
  • Seite 20: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen TASTE BESCHREIBUNG Einstellwerte oder Trainingswiderstand erhöhen Encoder Einstellwerte oder Trainingswiderstand verringern (Drehknopf) Einstellungen bestätigen START/STOP Training starten/stoppen Im Einstellungs- oder Auswahlmodus drücken, um zum anfänglichen RESET Trainingsmodus zurückzukehren. Für Neustart der Konsole, 2 Sekunden gedrückt halten RECOVERY Erholungsstatus der Herzfrequenz testen BODY FAT Körperfettanteil testen X9.9...
  • Seite 21: Gerät Einschalten

    Gerät einschalten Sobald Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen, startet die Konsole automatisch. Sämtliche Segmente leuchten hierbei auf. Wählen Sie ein Benutzerprofil (U1 - U4) aus. Geben Sie Ihr Geschlecht (SEX), Alter (AGE), Körpergröße (HEIGHT) und Gewicht (WEIGHT) ein. Sie werden in das Hauptmenü weitergeleitet Im Hauptmenü...
  • Seite 22: Manual (Manuelle Programme)

    MANUAL (Manuelle Programme) Unter MANUAL können Sie wählen zwischen dem Quick-Start Programm und der Verwendung von Zielprogrammen. Für die Zielprogramme sind Einstellungen zu Zeit (TIME), Strecke (DISTANCE), Kalorien (CALORIES), Herzfrequenz (PULSE) möglich. 3.5.1 Quick-Start Programm Wählen Sie im Hauptmenü das Programm MANUAL aus und bestätigen Sie die Auswahl durch einmaliges Drücken auf den Encoder.
  • Seite 23: Program (Profilprogramme)

    Training in Abhängigkeit mehrerer Zielwerte Wählen Sie im Hauptmenü das Programm MANUAL aus und bestätigen Sie die Auswahl durch einmaliges Drücken auf den Encoder. Legen Sie den gewünschten Zielwert für Zeit, Kalorien, Strecke und/oder Herzfrequenz mit dem Encoder fest und bestätigen Sie den Wert durch einmaliges Drücken auf den Encoder. WARNUNG ⚠...
  • Seite 24 X9.9...
  • Seite 25: User (Benutzerdefiniertes Programm)

    USER (Benutzerdefiniertes Programm) Im benutzerdefiniertem Programm stehen Ihnen 16 Segmente zur Verfügung. Wählen Sie im Hauptmenü das Programm USER aus und bestätigen Sie die Auswahl durch einmaliges Drücken auf den Encoder. Legen Sie die Widerstandswerte für die einzelnen Segmente fest und bestätigen Sie jeden Wert durch einmaliges Drücken auf den Encoder.
  • Seite 26: Herzfrequenzgesteuerte Programme)

    H.R.C. (Herzfrequenzgesteuerte Programme) WARNUNG ⚠ Ihr Trainingsgerät ist kein medizinisches Gerät. Die Herzfrequenzmessung dieses Geräts kann ungenau sein. Verschiedenste Faktoren können die Genauigkeit der Herzfrequenzanzeige beeinflussen. Die Herzfrequenzanzeige dient lediglich als Trainingshilfe. Ihnen stehen vier Herzfrequenzprogramme zur Verfügung. Entweder wählen Sie eine der drei vorgespeicherten Zielherzfrequenzen (55%, 75% oder 90% Ihrer maximalen Herzfrequenz) aus oder Sie wählen TARGET und geben manuell...
  • Seite 27: Watt (Wattprogramm)

    WATT (Wattprogramm) Wählen Sie im Hauptmenü das Programm WATT aus und bestätigen Sie die Auswahl durch einmaliges Drücken auf den Encoder. Legen Sie mit dem Encoder einen Wert fest und bestätigen Sie den Wert durch einmaliges Drücken auf den Encoder. HINWEIS Der voreingestellte Wert beträgt 120.
  • Seite 28: Body Fat (Körperfettmessung)

    3.11 BODY FAT (Körperfettmessung) Wählen Sie Ihr Benutzprofil (U1-U4) aus. Um die Körperfettmessung zu starten, drücken Sie die BODY FAT-Taste im Hauptmenü und umfassen Sie die Handpulssensoren. HINWEIS Sollten Sie die Handpulssensoren nicht ordnungsgemäß umfassen, zeigt das Display den Fehlercode E-1. HINWEIS Um die Körperfettmessung vorzeitig zu verlassen und zum vorherigen Programm zurückzukehren, drücken Sie erneut die BODY FAT-Taste.
  • Seite 29: Bluetooth Und Fitness-Apps

    3.12 Bluetooth und Fitness-Apps Die Konsole dieses Fitnessgeräts ist mit einer Bluetooth-Schnittstelle ausgestattet. Um Trainingsapps zu nutzen, müssen Sie zunächst das Gerät und Ihr Mobilgerät (Tablet oder Smartphone) koppeln. Schalten Sie dazu Bluetooth an Ihrem Mobilgerät an und wählen Sie Ihr Fitnessgerät. Den Namen Ihres Gerätes finden Sie auf einem kleinen Aufkleber auf der Rückseite der Konsole.
  • Seite 30: Lagerung Und Transport

    LAGERUNG UND TRANSPORT Allgemeine Hinweise ࣑ ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das Gerät im ausgewählten Lagerort vor Nässe, Staub und Schmutz geschützt ist. Der Lagerort sollte trocken und gut belüftet sein und eine konstante Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 45°C aufweisen. WARNUNG ⚠...
  • Seite 31: Fehlerbehebung, Pflege Und Wartung

    FEHLERBEHEBUNG, PFLEGE UND WARTUNG Allgemeine Hinweise ⚠ WARNUNG Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen am Gerät vor. VORSICHT ⚠ Beschädigte oder abgenutzte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an den Vertragspartner. Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht weiter benutzt werden.
  • Seite 32: Fehlercodes Und Fehlersuche

    Fehlercodes und Fehlersuche Die Elektronik des Gerätes führt kontinuierlich Tests durch. Bei Abweichungen erscheint auf dem Display ein Fehlercode und der normale Betrieb wird zu Ihrer Sicherheit gestoppt. Während der Körperfettmessung können keine Werte empfangen werden. Stellen Sie sicher, dass Sie bei der Messung die Handgriffsensoren mit beiden Händen umfassen. Die Benutzerangaben für Alter, Größe, Gewicht oder Körperfettanteil befinden sich außerhalb des Einstellungsbereiches.
  • Seite 33: Wartungs- Und Inspektionskalender

    Wartungs- und Inspektionskalender Um Beschädigungen durch Körperschweiß zu vermeiden, muss das Gerät nach jeder Trainingseinheit mit einem feuchten Handtuch (keine Lösungsmittel!) gereinigt werden. Folgende Routinearbeiten sind in den angegebenen Zeitabständen durchzuführen: Teil Wöchentlich Monatlich Vierteljährlich Display Konsole Laufschienen* Schmierung der Laufschiene und der beweglichen Teile* Kunststoffabdeckungen Schrauben &...
  • Seite 34: Zubehör-Empfehlung

    ZUBEHÖR-EMPFEHLUNG Um Ihr Trainingserlebnis noch angenehmer, effektiver und schöner zu gestalten, empfehlen wir Ihnen, Ihr Fitnessgerät um passendes Zubehör zu ergänzen. Das kann zum Beispiel eine Bodenmatte sein, die Ihr Fitnessgerät sicherer stehen lässt und auch den Boden vor herabfallendem Schweiß schützt, das können aber auch zusätzliche Handläufe bei einigen Laufbändern sein oder Silikonspray, um bewegliche Teile gut in Schuss zu halten.
  • Seite 35: Ersatzteilbestellung

    Model no./Modell Nr.: Standard/Norm: Maximum weight/max. Benutzergewicht: Class/Klasse: Date/Datum: Sport-Tiedje GmbH, Flensburger Str. 55, 24837 Schleswig MADE IN Serial nº.: Tragen Sie die Seriennummer in das entsprechende Feld ein. Seriennummer: Marke / Kategorie: Taurus / Crosstrainer Modellbezeichnung: X9.9 Artikelnummer: TF-X99...
  • Seite 36: Teileliste

    Teileliste Bezeichnung (ENG) Zeichnungsnummer Spezifikation Anz. main frame 749S0-3-1000-J0 front stabilizer 749S0-3-2100-J1 rear stabilizer 749S0-3-2112-J1 handlebar post welding 749S0-3-2000-J0 handlebar welding 749S0-3-2400-J0 supporting tube for movable 749S0-3-3700-J0 handlebar right pedal bottom tube welding 749S0-3-3811-J0 left pedal bottom tube welding 749S0-3-3810-J0 crank welding set 749S0-3-2700-J0 ideal wheel...
  • Seite 37 plastic flat washer 55110-1-5010-BF D50*D10*1.0T anti-loose nut 55206-1-2006-CA M6x1.0x6T hex bolt 50106-2-0075-N0 M6*75L fix plate 815G0-6-1673-N0 20*27*4T allen screw 54006-5-0015-D0 M6*1.0*15L,8.8 hex nut 55206-2-2005-NA M6*1*5T bearing 58006-6-1057-00 #6205ZZ,NBK allen bolt 54010-8-0065-F6 M10*1.5*65L,12.9 hex nut 55210-A-2008-FA M10*1.5*8T,8.8 spacer 75000-6-2781-01 D29.5*D25.2*9T hex bolt 50108-2-0020-U0 M8*1.25*20L flat washer...
  • Seite 38 round cover 747S0-6-4506-B0 D632.9*36.7 side cap 747S0-6-4582-C0 148*130.3*16.1 upper protective cover 734S0-6-4580-B0 170*147*125.5 front foot cap 749S0-6-3775-B0 784.9*144.6*142.4 cross screw 52842-2-0015-F0 ST4.2*15L 71600-6-4586-60 D6*26.5*7.7 buffer 55308-4-0020-G9 D10.5*20L movable axle 747S0-6-3771-N0 D25*180.5L flat washer 55108-1-2520-FA D25*D8.5*2T buffer 739S0-6-1081-B0 D27*D8.2*2.5T water bottle holder(front)(black) 749S0-6-2091-B0 189*154.2*67.9 water bottle holder(rear)(black)
  • Seite 39 pedal pad 75000-6-3896-B0 379*168.5*5T bearing 58006-6-1031-00 #2203-2RS C-clip 55540-3-0018-D0 S-40(1.8T) D40 bushing 58002-6-1109-UC0 D25*D20*5.5L cross screw 52606-2-0015-F0 M6*1*15L upper computer cable 747S0-6-2572-00 300L middle computer cable 734S0-6-2587-00 1000L lower computer cable 749S0-6-2573-00 2050L sensor cable 805S0-6-2576-00 500L round magnet 174R4-6-2574-00 quick key lower cable(1) 747S0-6-2544-00 850L...
  • Seite 40: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung X9.9...
  • Seite 41: Garantie

    GARANTIE Trainingsgeräte von Taurus® unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein bei uns gekauftes Fitnessgerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren aufgeführten Kundendienst zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen telefonisch über die Technik-Hotline zur Verfügung.
  • Seite 42 Garantie-Service Während der Garantiezeit werden Geräte, die aufgrund von Material- oder Fabrikationsfehlern Defekte aufweisen, nach unserer Wahl repariert oder ersetzt. Ausgetauschte Geräte oder Teile von Geräten gehen in unser Eigentum über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang. Garantiebedingungen Zur Geltendmachung der Garantie sind folgende Schritte erforderlich: Setzen Sie sich bitte per E-Mail oder Telefon mit dem Kundendienst in Verbindung.
  • Seite 43: Kontakt

    KONTAKT TECHNIK TECHNIK & SERVICE TECHNIK & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 16 50 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Mo - Fr 08:00 18:00...
  • Seite 44 LEBEN FITNESS WEBSHOP UND SOCIAL MEDIA Sport-Tiedje ist mit derzeit 80 Filialen Europas www.sport-tiedje.de größter Fachmarkt für Heimfitnessgeräte www.sport-tiedje.de/blog und weltweit einer der renommiertesten Online-Versandhändler für Fitness-Equipment. Privat kunden bestellen über die 25 Webshops www.facebook.com/SportTiedje der jeweiligen Landessprache oder lassen sich ihre Wunschgeräte vor Ort zusammenstellen.
  • Seite 45 Notizen...
  • Seite 46 Notizen X9.9...
  • Seite 48 Crosstrainer X9.9...

Diese Anleitung auch für:

X9.9

Inhaltsverzeichnis