Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
AMPLATZER
TorqVue
Instructions for Use
ar:
bg: Система за въвеждане
TorqVue
®
LP
Инструкции за употреба
zh: TorqVue
®
LP
cs: Zaváděcí systém TorqVue
Návod k použití
da: TorqVue
®
LP indføringssystem
Brugsanvisning
nl: TorqVue
®
LP plaatsingssysteem
Gebruiksaanwijzing
et: TorqVue
®
LP sisestussüsteem
Kasutusjuhised
fi: TorqVue
®
LP
-sisäänviejäjärjestelmä
Käyttöohjeet
fr: Système de pose TorqVue
Mode d'emploi
de: TorqVue
®
LP Einführsystem
Gebrauchsanweisung
el: Σύστημα προώθησης
TorqVue
LP
®
Οδηγίες χρήσης
®
®
LP Delivery System
hu: TorqVue
Használati utasítás
it: Sistema di introduzione
TorqVue
®
LP
Istruzioni per l'uso
lv: TorqVue
sistēma
Lietošanas instrukcija
LP
®
lt: TorqVue
Naudojimo instrukcija
mt: TorqVue
Struzzjonijiet Għall-Użu
no: TorqVue
Bruksanvisning
pl: System wprowadzający
TorqVue
®
Instrukcja użytkowania
pt: Sistema Introdutor TorqVue
Instruções de Utilização
®
LP
ro: Sistem de aplicare TorqVue
Instrucţiuni pentru utilizare
ru: Доставочная система
TorqVue
LP
®
Инструкции по применению
sk: Navádzací systém TorqVue
Návod na použitie
Single Use Only
LP bevezetőrendszer
®
LP ievadīšanas
®
®
įvedimo sistema
Sistema tal-Forniment
®
®
LP-innføringssystem
®
LP
LP
®
LP
®
600188-001 (01)
10-2007
sl: Uvajalni sistem TorqVue
Navodila za uporabo
es: Sistema de liberación
TorqVue
®
LP
Instrucciones de uso
sv: TorqVue
®
LP införingssystem
Bruksanvisning
tr: TorqVue
LP Taşıma Sistemi
®
Kullanma Talimatı
LP
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Amplatzer TorqVue LP

  • Seite 1 AMPLATZER ® TorqVue ® LP Delivery System Instructions for Use hu: TorqVue LP bevezetőrendszer sl: Uvajalni sistem TorqVue ® ® Használati utasítás Navodila za uporabo it: Sistema di introduzione es: Sistema de liberación bg: Система за въвеждане TorqVue ® TorqVue ®...
  • Seite 2 Nenaudokite atidarytų ar apgadintų paketų. AGA Medical Corporation Laikykite sausoje patalpoje. 5050 Nathan Lane North Plymouth, MN 55442 U.S.A. mt: Tużax pakketti miftuħin jew li jkun fihom (888) 546-4407 Toll Free il-ħsara. (763) 513-9227 Phone Aħżen f’post xott. (763) 513-9226 Fax www.amplatzer.com Internet...
  • Seite 3 Български ......7 PORTUGUÊS ......58 Система за въвеждане AMPLATZER TorqVue ®...
  • Seite 34 Das AMPLATZER TorqVue-LP-Einführsystem besteht aus einem Einführkatheter, einer Ladehilfe, einem Hämostaseventil, einem Kunststoffgriff und einem Einführdraht. Das Einführsystem wurde eigens dazu konzipiert, um Implantate von AMPLATZER leichter befestigen, laden, einführen und entfalten zu können. Der Einführkatheter ist für die Sichtbarmachung mithilfe der Fluoroskopie röntgendicht.
  • Seite 35 Zum Schluss wird der Absperrhahn geschlossen. 11. Einführdraht durch die Ladehilfe vorschieben. 12. AMPLATZER Implantat im Uhrzeigersinn auf die Spitze des Einführdrahts schrauben, bis es fest sitzt. Für eine richtige Platzierung des Implantats wird das Implantat um eine Achteldrehung entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht.
  • Seite 36 Kunststoffgriff am Einführdraht befestigen und Implantat durch Drehen des Einführdrahts entgegen dem Uhrzeigersinn lösen. Der Draht gibt das Implantat schließlich ganz frei. b. Einführdraht in den Einführkatheter zurückziehen. c. Einführkatheter und Draht aus dem Patienten ziehen. 19. Postoperative Hinweise der Gebrauchsanweisung für das AMPLATZER Implantat beachten.