Normen, Regelungen und Rechtsvorschriften aufgebaut. Die Bedienungsanleitung beschreibt grundsätzliche Prinzipien für sicheren Betrieb und Bedienung des landwirtschaftlichen Anhängers Pronar PT608. Falls die in der Bedienungsanleitung Informationen unverständlich sind, setzen Sie sich mit der Verkaufsstelle oder direkt mit dem Hersteller in Verbindung.
EINGESETZTE SYMBOLE Informationen, Beschreibung der Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen sowie Anweisungen und Gebote in Verbindung mit der Betriebssicherheit sind in der Bedienungsanlaitung mit folgendem Symbol gekennzeichnet: und mit dem Begriff „GEFAHR” eingeleitet. Nichteinhaltung der beschriebenen Hinweise stellt eine Gesundheits- oder Lebensgefährdung für Bediener und Dritte dar. Besonders wichtige Informationen und Hinweise, deren Einhaltung unbedingt geboten ist, sind mit dem folgend genannten Symbol gekennzeichnet: und mit dem Begriff „ACHTUNG"...
BESTIMMUNG DER RICHTUNGSORIENTIERUNG Linke Seite – linke Seite bei Beobachtung nach Vorne in der Fahrtrichtung nach Vorne. Rechte Seite – rechte Seite bei Beobachtung nach Vorne in der Fahrtrichtung nach Vorne. UMFANG DER BEDIENUNGSTÄTIGKEITEN Die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Bedienungstätigkeiten werden mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet: Ausgabe Bedienungs/Ausrichtungstätigkeit...
INHALTSVERZEICHNIS 1 ALLGEMEINE INFORMATION IDENTIFIKATION 1.1.1 IDENTIFIKATION DES ANHÄNGERS 1.1.2 IDENTIFIKATION DER FAHRACHSEN 1.1.3 VERZEICHNIS DER SERIENNUMMERN BESTIMMUNG AUSSTATTUNG GARANTIEBEDINGUNGEN 1.10 TRANSPORT 1.11 1.5.1 FAHRZEUGTRANSPORT 1.11 1.5.2 SELBSTSTÄNDIGER TRANSPORT DURCH DEN BENUTZER 1.13 UMWELTGEFÄHRDUNG 1.14 VERSCHROTTUNG 1.15 2 NUTZUNGS SICHERHEIT GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN 2.1.1 ANHÄNGERBENUTZUNG 2.1.2 AN- UND ABKUPPELN DES ANHÄNGERS AN DEN...
Seite 8
3 AUFBAU UND FUNKTIONSBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN AUFBAU DES ANHÄNGERS 3.2.1 FAHRGESTELL 3.2.2 LADEKASTEN 3.2.3 BETRIEBSBREMSE 3.2.4 HYDRAULIKANLAGE DER KIPPVORRICHTUNG 3.12 3.2.5 FESTSTELLBREMSE 3.14 3.2.6 BELEUCHTUNGSSYSTEM 3.15 4 NUTZUNGS REGEL VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME 4.1.1 KONTROLLE DES ANHÄNGERS NACH DER LIEFERUNG 4.1.2 VORBEREITUNG DES ANHÄNGERS FÜR DIE ERSTE INBETRIEBNAHME AN- UND ANKUPPELN DES ANHÄNGERS AN DEN BZW.
Seite 9
5.2.2 ERSTKONTROLLE DER BREMSEN DER FAHRACHSEN 5.2.3 PRÜFUNG DER BREMSBACKENBELÄGE AUF ABNUTZUNG 5.2.4 KONTROLLE DES LAGERSPIELS AN DER FAHRACHSE 5.2.5 KONTROLLE DES SPIELS DER FAHRACHSENLAGER 5.2.6 EIN- UND AUSBAU DER RÄDER, KONTROLLE DER RADMUTTERN AUF FESTEN SITZ 5.2.7 KONTROLLE DES REIFENDRUCKS, BEURTEILUNG DES TECHNISCHEN ZUSTANDS DER BEREIFUNG UND DER STAHLFELGEN 5.11...
Seite 10
SCHMIERUNG DES ANHÄNGERS 5.29 BETRIEBSSTOFFE 5.34 5.7.1 HYDRAULIKÖL 5.34 5.7.2 SCHMIERMITTEL 5.35 REINIGUNG DES ANHÄNGERS 5.35 LAGERUNG 5.37 5.10 ANZUGSMOMENTE DER SCHRAUBENVERBINDUNGEN 5.38 5.11 MONTAGE UND DEMONTAGE DES GESTELLS UND DER PLANE 5.39 5.12 MONTAGE UND DEMONTAGE DER AUFSATZWÄNDE 5.41 5.13 EINSTELLUNG DER DEICHSELHÖHE 5.42 5.14 PROBLEMBEHEBUNG...
Pronar PT608 KAPITEL 1 1.1 IDENTIFIKATION 1.1.1 IDENTIFIKATION DES ANHÄNGERS Abb. 2.1 Lokalisierung Typenschilds eingeschlagenen Seriennummer (1) Typenschild, (2) Seriennummer Der Anhänger wurde mithilfe des Typenschilds (1) sowie der an dem rechteckigen Feld mit goldenem Hintergrund angebrachten Seriennummer (2) gekennzeichnet. Die Seriennummer...
KAPITEL1 Pronar PT608 und das Typenschild befinden sich auf dem Stirnbalken des oberen Rahmens - Abbildung (1.1). Beim Kauf des Anhängers ist die Übereinstimmung der Seriennummern des Anhängers mit den im GARANTIESCHEIN, den Verkaufsunterlagen und in der BETRIEBSANLEITUNG eingetragenen Nummern zu überprüfen. Die Bedeutung der einzelnen Felder des Typenschilds erklärt die folgende Tabelle.
Pronar PT608 KAPITEL 1 Abb. 2.2 Lokalisierung des Typenschildes an der Fahrachse (1) Fahrachse, (2) Typenschild 1.1.3 VERZEICHNIS DER SERIENNUMMERN HINWEIS Im Falle der Bestellung von Ersatzteilen oder bei Problemen besteht sehr häufig die Notwendigkeit, die Seriennummer eines Teils oder die FIN-Nummer des Anhängers anzugeben, deshalb wird empfohlen, diese Nummern in die folgenden Felder einzutragen.
KAPITEL1 Pronar PT608 1.2 BESTIMMUNG Der Anhänger ist für den Transport von Erntegütern und Landwirtschaftsprodukten (Schüttgut, Volumengüter, Langgüter usw.), sowie von Ladungen auf Europaletten und Kartonpaletten innerhalb von Landwirtschaftsbetrieben und auf öffentlichen Straßen bestimmt. Der Transport von Baustoffen, Mineraldünger, und anderen Ladungen ist unter der Bedienung der Befolgung der im Kapitel 4 aufgeführten Anweisungen zulässig.
Seite 16
Pronar PT608 KAPITEL 1 Anhängers öffentlichen Straßen beträgt Polen km/h (gemäß „Straßenverkehrsgesetz“ vom 20. Juni 1997, Art. 20). In den Ländern, in denen der Anhänger betrieben wird, sind die entsprechenden Einschränkungen der Straßenverkehrsordnung zu beachten. Die Geschwindigkeit des Anhängers darf jedoch die konstruktionsbedingt zulässige Höchstgeschwindigkeit von 40km/h nicht überschreiten.
Seite 17
KAPITEL1 Pronar PT608 TABELLE 1.2 Empfohlene Palettentypen LÄNGE BREITE HÖHE PALETTENBEZEICHNUNG – [MM] [MM] [MM] Europalette – Standard 1.200 EUR Palette – ½ Europalette – Übergröße 1.200 1.200 TABELLE 1.3 Anforderungen an Schlepper INHALT ANFORDERUNGEN Bremssystem - Anschlüsse Pneumatisch - Einkreis-Bremsanlage gemäß...
Seite 18
Pronar PT608 KAPITEL 1 HINWEIS Die Anforderungen an den Schlepper hängen von der Komplettierung des Anhängers ab. TABELLE 1.4 Anforderungen an den zweiten Anhänger INHALT ANFORDERUNGEN Zulässiges Gesamtgewicht 11.550 Bremssystem - Anschlüsse Pneumatisch - Einkreis-Bremsanlage Anschlüsse nach ISO 1728 Pneumatisch - Zweikreis-Bremsanlage Anschlüsse nach ISO 1728...
Pronar PT608 KAPITEL 1 1.4 GARANTIEBEDINGUNGEN PRONAR Sp. z o.o. aus Narew garantiert einen leistungsfähigen Betrieb des Anhängers bei sachgemäßer technischer Verwendung, wie in der BEDIENUNGSANLEITUNG beschrieben. Der Termin der Reparaturausführung ist im GARANTIESCHEIN definiert. Von der Garantie sind die Maschinenelemente und Baugruppen ausgeschlossen, die unabhängig von der Garantiezeit einem Verschleiß...
KAPITEL1 Pronar PT608 HINWEIS Es ist vom Händler eine detaillierte Ausfüllung des Garantie- und Reklamationsscheins zu fordern. Ein Garantie- oder Reklamationsschein ohne Verkaufsdatum oder Stempel des Händlers können eine Ablehnung der Reklamation zur Folge haben. Benutzer verpflichtet, alle festgestellten Mängel...
Seite 22
Pronar PT608 KAPITEL 1 werden. Befestigungselemente müssen dafür vorgesehenen Transporthalterungen – Abbildung (1.3) oder stabilen Elementen Anhängerrahmens (Längsträger, Querträger, usw.) befestigt werden. Transporthalterungen sind an den Längsträgern des oberen Rahmens (2), jeweils ein Paar auf jeder Anhängerseite, angeschweißt. Es sind geprüfte und technisch funktionsfähige Befestigungsmittel zu verwenden.
KAPITEL1 Pronar PT608 GEFAHR Eine falsche Verwendung der Befestigungsmittel kann zu Unfällen führen. Abb. 2.3 Anordnung der Transporthalterungen (1) Transporthalterung, (2) Längsträger des oberen Rahmens, (3) Längsträger des unteren Rahmens 1.5.2 SELBSTSTÄNDIGER TRANSPORT DURCH DEN BENUTZER Falls der Käufer den Anhänger nach dem Kauf selbst transportiert, muss er sich mit der Bedienungsanleitung des Anhängers vertraut machen und die dort enthaltenen Anweisungen...
Pronar PT608 KAPITEL 1 ACHTUNG Beim selbstständigen Transport muss sich der Schlepperfahrer mit der vorliegenden Bedienungsanleitung vertraut machen und die dort aufgeführten Anweisungen befolgen. 1.6 UMWELTGEFÄHRDUNG Aufgrund der beschränkten biologischen Abbaubarkeit des Hydrauliköls stellt ausgeflossenes Hydrauliköl eine direkte Gefahr für die Umwelt dar. Durch die geringe Wasserlöslichkeit des Hydrauliköls besteht keine akute Vergiftungsgefahr für im Wasser lebende Organismen.
KAPITEL1 Pronar PT608 HINWEIS Die Hydraulikanlage des Anhängers ist mit dem Öl L-HL 32 Lotos gefüllt. ACHTUNG Ölabfälle dürfen ausschließlich den für die Ölentsorgung oder Wiederaufbereitung zuständigen Stellen zugeführt werden. Es ist verboten, Öl in die Kanalisation oder in Gewässer einzuleiten.
Pronar PT608 KAPITEL 2 2.1 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN 2.1.1 ANHÄNGERBENUTZUNG • Vor Inbetriebnahme des Anhängers muss sich der Benutzer mit dieser Betriebsanleitung und dem GARANTIESCHEIN genau vertraut machen. Während des Betriebs müssen alle in der Anleitung aufgeführten Anweisungen befolgt werden. • Der Anhänger darf ausschließlich von Personen betrieben und bedient werden, die über eine entsprechende Erlaubnis zum Führen von landwirtschaftlichen...
KAPITEL 2 Pronar PT608 Folgen. Eine Verwendung des Anhängers zu anderen als vom Hersteller vorgesehen Zwecken wird als nicht bestimmungsgemäße Verwendung betrachtet und kann zum Verlust des Garantieanspruches führen. • Die Montage und Demontage der Aufsatzwände und des Gestells sowie der Plane muss unter Verwendung Gerüsten, Leitern oder Rampen mit geeigneter...
Pronar PT608 KAPITEL 2 • Das Abkuppeln des Anhängers vom Schlepper ist bei angekipptem Ladekasten verboten. • Das An- und Abkuppeln des Anhängers darf nur dann erfolgen, wenn die Maschine mithilfe der Feststellbremse gesichert ist. 2.1.3 AN- UND ABKUPPELN EINES ZWEITEN ANHÄNGERS •...
KAPITEL 2 Pronar PT608 • Das Sperrventil der Kipphydraulik begrenzt den Kippwinkel des Ladekastens beim Kippen auf die Seite oder nach hinten. Die Länge des Seils zum Steuern dieses Ventils wurde vom Hersteller eingestellt und darf während des Anhängerbetriebs nicht eingestellt werden.
Seite 32
Pronar PT608 KAPITEL 2 • Es dürfen nur originale Kippbolzen mit Griff verwendet werden. Die Verwendung von nicht originalen Bolzen kann zur Zerstörung des Anhängers führen. • Der Anhänger ist nicht für den Transport von Menschen, Tieren und Gefahrgütern bestimmt.
Seite 33
KAPITEL 2 Pronar PT608 • Für das Entladen von Volumengütern, deren Ladehöhe 1m übersteigt, darf das Entladen nur durch Kippen des Ladekastens nach hinten erfolgen. • Ein Anhänger mit zusätzlichen Aufsatzwänden darf ausschließlich durch Kippen des Ladekastens nach hinten entladen werden.
Pronar PT608 KAPITEL 2 Schlepper angeschlossen und mithilfe der Keile und durch Anziehen der Feststellbremse gesichert sein. 2.1.6 TRANSPORTFAHRT • Bei Fahrten auf öffentlichen Straßen müssen die Verkehrsregeln sowie das in dem Land, in dem der Anhänger betrieben wird, geltende Transportrecht beachtet werden.
Seite 35
KAPITEL 2 Pronar PT608 • Es ist verboten, eine ungesicherte Maschine stehen zu lassen. Nach dem Abkuppeln vom Schlepper muss die Feststellbremse des Anhängers angezogen und der Anhänger vor Wegrollen durch Unterlegen von Radkeilen oder anderer Elementen ohne scharfe Kanten gesichert werden.
Seite 36
Pronar PT608 KAPITEL 2 • Die Druckluftbehälter der Druckluftanlage müssen regelmäßig entwässert werden. Bei Frost kann einfrierendes Wasser zu einer Beschädigung von Elementen der Druckluftanlage führen. • Durch unvorsichtiges Fahren und zu hohe Geschwindigkeit können Unfälle verursacht werden. • Es ist verboten, die zulässige Nutzlast des Anhängers zu überschreiten. Eine Überschreitung der zulässigen Nutzlast kann den Anhänger beschädigen, die...
KAPITEL 2 Pronar PT608 • Über den Umriss des Anhängers herausragende Ladung muss gemäß der Straßenverkehrsordnung gekennzeichnet werden. Es ist verboten, vom Hersteller nicht zugelassene Ladungen zu transportieren. • Wenn der Anhänger das letzte Fahrzeug im im Zug ist, muss an der hinteren Bordwand die Kennzeichnungstafel für bauartbedingt langsam fahrende...
Pronar PT608 KAPITEL 2 • Reparaturarbeiten an Rädern oder Reifen müssen von dafür geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Diese Arbeiten sind mit geeigneten Werkzeugen auszuführen. • Die Prüfung der Reifenmuttern auf festen Sitz muss nach der ersten Benutzung des Anhängers, nach der ersten Fahrt unter Last und anschließend alle 6 Monaten oder 25.000 km erfolgen.
Seite 39
KAPITEL 2 Pronar PT608 • Beliebige am Anhänger durchgeführte Änderungen befreien das Unternehmen PRONAR Narew Haftung für entstandene Sach- oder Gesundheitsschäden. • Das Aufsteigen auf den Anhänger ist nur bei völligem Stillstand und abgeschalteten Motor des Schleppers erlaubt. Der Schlepper und der Anhänger müssen mithilfe der Feststellbremse und zusätzlich durch das Unterlegen von...
Seite 40
Pronar PT608 KAPITEL 2 • Bei Wartungs- und Reparaturarbeiten kann der Anhänger vom Schlepper abgekuppelt werden, wobei er mithilfe von Radkeilen und Feststellbremse gesichert werden muss. Der Ladekasten in dieser Zeit nicht angehoben werden • Wenn Teile ersetzt werden müssen, sind nur die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile zu verwenden.
Eine beschädigte Deichsel ist durch eine neue zu ersetzten. 2.2 BESCHREIBUNG DER RESTGEFAHR Das Unternehmen Pronar Sp. z o. o. in Narew hat sich große Mühe gegeben, um das Risiko eines Unglücksfalles zu eliminieren. Es besteht jedoch eine gewisse Restgefahr, die zu einem Unfall führen kann und vor allem mit den unten beschriebenen Tätigkeiten verbunden...
Pronar PT608 KAPITEL 2 • Bedienen Sie den Anhänger mit Umsicht und ohne Eile, • Befolgen Sie die in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen und Hinweise, • Halten Sie während der Be- und Entladung des Anhängers einen sicheren Abstand zu verbotenen und gefährlichen Bereichen ein, •...
Seite 43
KAPITEL 2 Pronar PT608 TABELLE 2.1 Hinweis- und Warnschilder LFD. SCHILD BEDEUTUNG Anhängerversion. Achtung. Vor der Inbetriebnahme muss die Betriebsanleitung gelesen werden. Vor dem Beginn von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Motor abschalten und den Schlüssel aus dem Zündschloss ziehen. Die...
Seite 44
Pronar PT608 KAPITEL 2 LFD. SCHILD BEDEUTUNG Achtung. Stromschlaggefahr. Beim Entladen des Anhängers muss ein sicherer Abstand zu überirdischen Hochspannungsleitungen eingehalten werden. Quetschgefahr. Es ist verboten, Reparatur- und Wartungsarbeiten unter dem beladenen und/oder nicht abgestützten Ladekasten durchzuführen. Regelmäßig die Radmuttern und die übrigen...
Seite 45
KAPITEL 2 Pronar PT608 LFD. SCHILD BEDEUTUNG Versorgungsleitung der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung Nutzlast des Anhängers Stellung des Steuerventils der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung (1 oder 2 Anhänger). Hinweis, dass der Anhänger ausschließlich an die obere Transportkupplung angekuppelt werden darf. Reifendruck. Webseitenadresse des Herstellers.
Seite 46
Pronar PT608 KAPITEL 2 Abb. 2.3 Anordnung der Hinweis- und Warnschilder 2.20...
KAPITEL 3 Pronar PT608 3.2 AUFBAU DES ANHÄNGERS 3.2.1 FAHRGESTELL Das Fahrgestell des Anhängers besteht aus den in Abbildung (3.1) aufgeführten Baugruppen. Der untere Rahmen (1) besteht aus einer Schweißkonstruktion aus Stahlblechprofilen. Die tragenden Hauptelemente bestehen aus zwei über Querträger miteinander verbundenen Längsträgern. Am rechten Längsträger ist der Mechanismus der Feststellbremse (10) angeschweißt.
KAPITEL 3 Pronar PT608 3.2.2 LADEKASTEN Der Ladekasten des Anhängers besteht aus den folgenden Elementen: oberer Rahmen (1) – Abbildung (3.2) mit angeschweißtem Stahlboden, seitliche Bordwände (2), Frontbordwand sowie Heckbordwand (5). Standardausstattung Anhängers gehören Aufsatzwände (3) aus Profilblech mit einer Höhe von 500 mm. Zusätzlich kann der Anhänger mit einem Satz mittlerer Aufsatzwände mit einer Höhe von 500 mm ausgestattet werden.
Seite 52
Pronar PT608 KAPITEL 3 Abb. 3.2 Ladekasten (1) oberer Rahmen, (2) Seitenwand, (3) Aufsatzwände, (4) Vorderwand, (5) Rückwand, (6) Gestell, (7) Verriegelungshebel für die Seitenwände (8) Eckrungen der Rückwand, (9) hintere Eckrunge für Aufsatzwand, (10) oberes Scharnier, (11) Leiter, (12) Bordwandhebefeder der Seitenwand, (13) Plane...
KAPITEL 3 Pronar PT608 Abb. 3.3 Rückwand (1) Schieber, (2) Auslaufgosse, (3) Hebel, (4) Blockierschraube, (5) Verschlusshebel der Rückwand Um ein präzises Entladen von Schüttgut zu ermöglichen, befindet sich in der Rückwand ein Schieber (1) - Abbildung (3.3), der mithilfe eines Hebels angehoben wird. Der Schieber muss in der oberen Stellung sowie während der Fahrt durch Anziehen der Verriegelungsschraube...
Seite 54
Pronar PT608 KAPITEL 3 Abb. 3.4 Aufbau und Schema der Zweikreis-Druckluftbremse mit automatischem Bremskraftregler Druckluftbehälter, Steuerventil, automatischer Bremskraftregler, (4) Pneumatikzylinder, (5) Leitungsanschluss (rot), (6) Leitungsanschluss (gelb), (7) Luftfilter, (8) Kontrollanschluss des Druckluftbehälters, (9) Kontrollanschluss des Pneumatikzylinders, (10) Relaisventil, (11) Entwässerungsventil, (12) Buchse (rot), (13) Buchse (gelb)
Seite 56
Pronar PT608 KAPITEL 3 Abb. 3.6 Aufbau und Schema der Einkreis-Druckluftbremse (1) Druckluftbehälter, (2) Steuerventil, (3) manueller Bremskraftregler, (4) Pneumatikzylinder, (5) Leitungsanschluss (schwarz), (6) Luftfilter, (7) Kontrollanschluss des Druckluftbehälters, (8) Kontrollanschluss des Pneumatikzylinders, (9) Entwässerungsventil, (10) Buchse (schwarz) 3.10...
Seite 57
KAPITEL 3 Pronar PT608 Abb. 3.7 Aufbau und Schema der Hydraulikbremse (1) Hydraulikzylinder, (2) Schnellkupplung, (3) Anschlussbuchse, (4) Hinweisaufkleber Die Betriebsbremse (Hydraulikbremse) wird vom Arbeitsplatz des Schlepperfahrers betätigt, indem das Bremspedal im Schlepper bedient wird. Die Aufgabe des Steuerventils (2) - Abbildung (3.4), (3.5) und (3.6), besteht in der gleichzeitigen Betätigung der Schlepper- und...
Pronar PT608 KAPITEL 3 der Bremse, die genutzt werden kann, wenn der Anhänger vom Schlepper abgetrennt wird, vergleiche Abbildung (3.8).Nach dem Anschließen der Druckluftleitung an den Schlepper schaltet sich die Vorrichtung automatisch auf normalen Bremsenbetrieb um. Abb. 3.8 Steuerventil und Bremskraftregler (1) Steuerventil, (2) Bremskraftregler, (3) Knopf zum Lösen der Anhängerbremse im Stand,...
Seite 59
KAPITEL 3 Pronar PT608 Abb. 3.9 Aufbau und Schema der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung Teleskopzylinder, 3-Wege-Ventil, Sperrventil, Schnellkupplung, (5) Anschlussbuchse, (6) Steuerseil, (7) Führungsrolle, (8), (9) Hinweisaufkleber Die Anlage des Anhängers besteht aus zwei unabhängigen Kreisen: • Kreislauf (A) - zur Versorgung des Hydraulikzylinders des Anhängers, •...
Pronar PT608 KAPITEL 3 Zum Einschalten dieser Kreisläufe dient das 3-Wege-Ventil (2) – Abbildung (3.9). Der Hebel dieses Ventils kann sich in zwei Stellungen befinden: • 1 - geöffneter Kreislauf der Kippvorrichtung des Anhängers - Kreislauf (A), • 2 - geöffneter Kreislauf der Kippvorrichtung des zweiten Anhängers – Kreislauf (B).
KAPITEL 3 Pronar PT608 Abb. 3.10 Aufbau der Feststellbremse (1) Bremsenkurbel, (2) Hinterachse, (3) Bremsleine der Handbremse, L=2 200 mm, (4) Bremsleine der Handbremse, L= 900 mm, (5) Seilblock, (6) Umlenkrolle 3.2.6 BELEUCHTUNGSSYSTEM Die elektrische Anlage des Anhängers ist auf eine 12 V Gleichstromversorgung ausgelegt.
Pronar PT608 KAPITEL 4 4.1 VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME 4.1.1 KONTROLLE DES ANHÄNGERS NACH DER LIEFERUNG Der Hersteller gewährleistet, dass der Anhänger vollständig funktionstüchtig ist, gemäß den Qualitätsvorschriften geprüft und zur Verwendung zugelassen wurde. Dies befreit den Benutzer jedoch nicht von der Pflicht, den Anhänger nach der Lieferung und vor der ersten Inbetriebnahme zu prüfen.
KAPITEL 4 Pronar PT608 Den Zylinder der Kippvorrichtung auf austretendes Hydrauliköl prüfen. 4.1.2 VORBEREITUNG DES ANHÄNGERS FÜR DIE ERSTE INBETRIEBNAHME Vorbereitung Alle Schmierstellen des Anhängers prüfen und falls erforderlich den Anhänger gemäß den Empfehlungen aus Kapitel 5 schmieren. Die Radmuttern auf festen Sitz prüfen.
Seite 70
Pronar PT608 KAPITEL 4 Probefahrt durchführen. HINWEIS Die Bedienung, wie An- und Abkuppeln vom Schlepper, Einstellung der Deichselposition, des Kippvorgangs des Ladekastens usw. wird ausführlich im weiteren Teil der Bedienungsanleitung in den Kapiteln 4 und 5 beschrieben. Wenn bei der Probefahrt alarmierende Anzeichen auftreten, wie: •...
KAPITEL 4 Pronar PT608 4.2 AN- UND ANKUPPELN DES ANHÄNGERS AN DEN BZW. VOM SCHLEPPER Der Anhänger kann an den Schlepper angekuppelt werden, wenn alle elektrischen, pneumatischen und hydraulischen Anschlüsse sowie die Transportkupplung am Schlepper mit den Anforderungen des Anhängerherstellers übereinstimmen.
Seite 72
Pronar PT608 KAPITEL 4 Leitungen der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung anschließen. Die Leitung der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung ist mit dem Hinweisaufkleber (10) gekennzeichnet - Tabelle (2.1). Die Hauptleitung zur Versorgung der elektrischen Beleuchtungsinstallation anschließen. GEFAHR Während des Ankuppelns dürfen sich keine unbeteiligten Personen zwischen Anhänger und Schlepper aufhalten.
Seite 73
KAPITEL 4 Pronar PT608 Abkuppeln des Schleppers Um den Anhänger vom Schlepper abzukuppeln, müssen die folgenden Schritte unter Einhaltung der angegebenen Reihenfolge durchgeführt werden. Den Schlepper und den Anhänger mit der Feststellbremse sichern. Den Motor des Schleppers abschalten. Die Schlepperkabine schließen und vor Zutritt unbefugter Personen sichern.
Pronar PT608 KAPITEL 4 4.3 AN- UND ABKUPPELN EINES ZWEITEN ANHÄNGERS Ein zweiter Anhänger darf nur dann angekuppelt werden, wenn es sich um einen zweiachsigen Hänger handelt, der alle in Kapitel 1 genannten Bedingungen erfüllt. Das Ankuppeln eines zweiten Anhängers an den Zug erfordert Erfahrung beim Führen von Traktoren mit Anhänger.
Seite 75
KAPITEL 4 Pronar PT608 Abb. 4.1 Ankuppeln des zweiten Anhängers (1) hintere Anhängerkupplung des Anhängers, (2) Griff zum Anheben des Kupplungsbolzens der Automatikkupplung (3) Kupplungsbolzen, (4) Deichsel des zweiten Anhängers Abkuppeln des zweiten Anhängers Den Schlepper und den Anhänger mit der Feststellbremse sichern.
Pronar PT608 KAPITEL 4 Den Kupplungsbolzen am ersten Anhänger entsichern und mit dem Schlepper nach vorne fahren. ACHTUNG An den Anhänger darf ausschließlich ein zweiachsiger Anhänger angehängt werden. 4.4 BELADUNG UND SICHERUNG DER LADUNG 4.4.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DES BELADEVORGANGS Vor Beginn des Verladevorgangs ist sicherzustellen, dass die Wände, Aufsatzwände sowie...
Seite 77
KAPITEL 4 Pronar PT608 Aufgrund der unterschiedlichen Dichte der beförderten Materialien kann die Nutzung des gesamten Ladekastenvolumens zu einer Überschreitung der zulässigen Nutzlast des Anhängers führen. Das ungefähre Gewicht einiger Materialien ist in der Tabelle (4.1) zusammengestellt. Es muss also besonders darauf geachtet werden, den Anhänger nicht zu überlasten.
Seite 81
KAPITEL 4 Pronar PT608 GEFAHR Die Ladung auf dem Anhänger muss vor Verrutschen gesichert werden und darf die Straße nicht verschmutzen. Wenn eine korrekte Sicherung der Ladung unmöglich ist, ist der Transport untersagt. Schüttgut Die Beladung mit Schüttgut erfolgt in der Regel mithilfe von Ladern oder Förderern, eventuell durch manuelle Beladung.
Seite 82
Pronar PT608 KAPITEL 4 Gefahrgutladungen Gemäß dem europäischen ADR-Abkommen bezüglich des internationalen Straßentransports von Gefahrgütern ist die Beförderung dieser Art von Ladungen (die ausführlich durch diesen Vertrag definiert sind) mithilfe von landwirtschaftlichen Anhängern verboten. Eine Ausnahme bilden Pflanzenschutzmittel und Kunstdünger, die mit einem landwirtschaftlichen Anhänger unter der Bedienung transportiert werden können, dass sie in entsprechenden Verpackungen...
Seite 83
KAPITEL 4 Pronar PT608 ausgestattet ist, darf die Höhe der Ladung 500 mm nicht überschreiten, d.h., sie darf nicht über den oberen Rand der Bordwände herausragen. Eine höhere Ladung kann sich während der Fahrt verschieben und eine ernste Beschädigung der Gitteraufsätze sowie den Verlust der Ladung verursachen.
Pronar PT608 KAPITEL 4 4.5 LADUNGSTRANSPORT Bei Fahrt auf (öffentlichen und nicht öffentlichen) Straßen sind die Verkehrsregeln zu beachten und es ist mit Bedacht und Vernunft vorzugehen. Im Folgenden werden die wichtigsten Hinweise für das Führen eines Schleppers mit angekuppeltem Anhänger aufgeführt.
Seite 85
KAPITEL 4 Pronar PT608 gekennzeichnet werden, die an der Heckbordwand des Ladekastens anzubringen ist. • Der Schlepperfahrer ist verpflichtet, den Anhänger mit einem geprüften oder zugelassenen rückstrahlenden Warndreieck auszustatten. • Bei Fahrt sind die Verkehrsregeln zu beachten, die Änderung der Fahrtrichtung...
Pronar PT608 KAPITEL 4 • Es ist zu beachten, dass sich der Bremsweg des Zuges mit steigendem Gewicht und Geschwindigkeit verlängert. • Das Verhalten des Anhängers bei Fahrten auf unebenen Boden kontrollieren und die Geschwindigkeit den Gelände- und Verkehrsbedingungen anpassen.
Seite 87
KAPITEL 4 Pronar PT608 Die den Ladekasten mit dem unteren Rahmen verbindenden Kippbolzen (1), (2) auf der Seite einsetzen, auf der die Entladung stattfinden soll und mithilfe des Splints (3) sichern – Abbildung (4.2), Die Kippbolzen und die einzelnen Aufnahmen sind so konstruiert, dass ein Einsetzen dieser Bolzen in der Diagonalen des Ladekastens unmöglich ist, da dies die Beschädigung des Anhängers zur Folge...
Seite 88
Pronar PT608 KAPITEL 4 Den Steuerhebel der Kipphydraulik in die Stellung 1 stellen – Kippen des ersten Anhängers, Mithilfe des Verteilerhebels in der Fahrerkabine den Kippvorgang des Ladekastens einleiten, Nach dem Entladen den Ladekasten absenken und die Boden- und Wandränder reinigen, Die Wände und Aufsatzwände bzw.
Seite 89
KAPITEL 4 Pronar PT608 Abb. 4.4 Auslaufgosse (1) Schieber der Auslaufgosse, (2) Auslaufgosse, (3) Hebel, (4) Feststellschraube Die Heckbordwand des Ladekastens ist mit einem Schieber (1) – Abbildung (4.4) und einer Auslaufgosse (2) (Sonderausstattung) ausgestattet, zum Entladen von Schüttgut dienen. Die Konstruktion der Auslaufgosse ermöglicht eine genaue Dosierung der Ladung in...
Pronar PT608 KAPITEL 4 Beim Entladen von Volumengütern besondere Vorsicht walten lassen. Das Kippen des Ladekastens auf unebenem und feuchtem Untergrund sowie das Fahren und Rucken des Anhängers während des Entladens sind verboten. Volumengut lässt sich in der Regel schwer entladen, weshalb bei der Arbeit mit Vernunft und Ruhe vorzugehen ist.
Seite 91
KAPITEL 4 Pronar PT608 Abb. 4.5 Bordwandhebefeder (1) Feder, (2) Ohr, (3) Unterlegscheibe, (4) Splint, (5) Befestigungsblech, (6) Schließhebel des Seitenwandverschlusses, (7) Hebel des Seitenwandverschlusses Öffnen der Seitenwand (nach unten) Sicherstellen, dass die unteren Seitenwandscharniere richtig geschlossen und verriegelt sind.
Pronar PT608 KAPITEL 4 Die Wand nach unten öffnen. Besondere Vorsicht walten lassen. Aufklappen der Seitenwand (nach oben) Sicherstellen, dass die Verschlüsse der Wände und Aufsatzwände geschlossen und gesichert sind. Die Bordwandhebefeder der zu öffnenden Seitenwand entfernen. Den Sicherungssplint (4) ausziehen und die Unterlegscheiben (3) entfernen.
Seite 93
KAPITEL 4 Pronar PT608 bar steigern kann. Bei dieser Temperatur- und Reifendrucksteigerung ist die Geschwindigkeit oder Last zu reduzieren. • Den Reifendruck niemals durch Entlüften reduzieren, wenn die Drucksteigerung eine Folge der Temperaturwirkung ist. • Die Reifenventile sind mithilfe der Ventilkappe gegen das Eindringen von Schmutz zu sichern.
Pronar PT608 KAPITEL 5 5.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Während des Betriebs des Anhängers müssen regelmäßig sein technischer Zustand überprüft, und Wartungsarbeiten durchgeführt werden, um das Fahrzeug in einem guten technischen Zustand zu halten. Deshalb ist der Benutzer des Anhängers verpflichtet, die vom Hersteller festgelegten Wartungs- und Einstellungsarbeiten durchzuführen.
KAPITEL 5 Pronar PT608 • Auswechseln der Lager und Nabendichtungen, • Austausch von Bremsbelägen, Reparatur der Bremsen, dürfen nur von spezialisierten Werkstätten durchgeführt werden. GEFAHR Der Betrieb des Anhängers mit defekter Bremsanlage ist verboten. 5.2.2 ERSTKONTROLLE DER BREMSEN DER FAHRACHSEN Nach dem Kauf des Anhängers ist der Benutzer verpflichtet, eine allgemeine Prüfung der...
Pronar PT608 KAPITEL 5 Prüfen, ob alle Elemente der Fahrachse vollständig sind (Splinte in Kronenmuttern, Sprengringe etc.). Die Hydraulik oder Druckluftzylinder auf ihre Dichtigkeit prüfen - siehe Kapitel 5.3.2 und 5.4.2. 5.2.3 PRÜFUNG DER BREMSBACKENBELÄGE AUF ABNUTZUNG Die Bremsbacken des Anhängers müssen ausgewechselt werden, wenn die Dicke des Bremsbelags den vom Hersteller angegebenen Mindestwert unterschreitet.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Abb. 5.1 Kontrolle der Bremsbeläge (1) Bremstrommel an der Fahrachse, (2) Sichtfenster zur Kontrolle der Bremsbeläge 5.2.4 KONTROLLE DES LAGERSPIELS AN DER FAHRACHSE Abb. 5.2 Ansetzpunkt für den Fahrzeugheber (1) Fahrachse, (2) Bügelschraube...
Seite 100
Pronar PT608 KAPITEL 5 Vorbereitung Den Anhänger an den Schlepper ankuppeln und den Schlepper mit der Feststellbremse sichern. Den Schlepper und Anhänger auf einem ebenen und festen Untergrund abstellen. Den Schlepper auf Geradeausfahrt stellen (die Vorderachse des Anhängers darf nicht gedreht sein).
KAPITEL 5 Pronar PT608 Verschleiß, Verschmutzung oder Beschädigung sein. In soclh einem Fall muss das Lager zusammen mit den Dichtungsringen ausgetauscht, gereinigt und neu geschmiert werden. Bei der Prüfung der Lager ist sicherzustellen, dass das eventuell spürbare Spiel von den Lagern und nicht von der Aufhängung kommt (z.B.
Seite 102
Pronar PT608 KAPITEL 5 Nabenabdeckung (1) entfernen – Abbildung (5.3). Den Sicherungssplint (3) der Kronenmutter (2) herausziehen. Um das Spiel zu beseitigen, die Kronenmutter anziehen. Das Rad muss sich mit geringem Widerstand drehen lassen. Die Mutter lösen (nicht weniger als 1/3 Umdrehung) bis sich die nächste Nut der Mutter mit dem Loch im Zapfen der Fahrachse deckt.
Seite 103
KAPITEL 5 Pronar PT608 Lagerspiels darf nur dann durchgeführt werden, wenn der Anhänger an den Schlepper angekuppelt und der Ladekasten leer ist. HINWEIS An einem ausgebauten Rad kann das Lagerspiel einfacher kontrolliert und eingestellt werden. 5.2.6 EIN- UND AUSBAU DER RÄDER, KONTROLLE DER RADMUTTERN AUF...
Seite 104
Pronar PT608 KAPITEL 5 Anziehen der Muttern Die Muttern müssen schrittweise über Kreuz mit einem Drehmomentschlüssel angezogen werden (in mehreren Etappen, bis das erforderliche Anzugsmoment erreicht ist). Falls kein Drehmomentschlüssel vorhanden ist, kann ein normaler Schlüssel verwendet werden. Die Länge des Hebelarms (L), Abbildung (5.4), muss auf das Gewicht der Person (F) abgestimmt werden, die die Muttern anzieht.
KAPITEL 5 Pronar PT608 ACHTUNG Die Radmuttern dürfen nicht mit Schlagschraubern angezogen werden, da die Gefahr der Überschreitung des zulässigen Anzugsmoments besteht, was zu einem Gewindebruch oder einem Abreisen des Radzapfens führen kann. Die größte Genauigkeit wird mithilfe eines Drehmomentschlüssels erreicht. Vor dem Anziehen der Radmuttern ist sicherzustellen, dass das richte Anzugsmoment eingestellt wurde.
Pronar PT608 KAPITEL 5 Bei der Kontrolle des Reifendrucks muss auch der technische Zustand der Felgen und Reifen kontrolliert werden. Insbesondere sind die Reifenschultern und das Reifenprofil genau zu prüfen. Bei Beschädigungen am Reifen einen Reifendienst aufsuchen und klären, ob der Reifen ersetzt werden muss.
Seite 107
KAPITEL 5 Pronar PT608 Den Arm abnehmen und in die richtige Position bringen. In die Richtung (A), wenn der Bremsvorgang zu früh erfolgt, In die Richtung (B), wenn der Bremsvorgang zu spät erfolgt. Die Unterlegscheibe und den Sprengring anbringen. Prüfen, ob die Elemente richtig angebracht wurden.
Pronar PT608 KAPITEL 5 Einstellung der Bremsen muss bei Vollbremsung der Spreiznockenhebel im rechten Winkel zur Kolbenstange stehen und der der Hub muss ungefähr die Hälfte der Länge des vollen Hubs der Kolbenstange betragen. Nach Lösen der Bremse dürfen die Spreiznockenhebel keine Bauteile berühren, da ein zu geringes Zurückfahren der Kolbenstange dazu führen...
KAPITEL 5 Pronar PT608 Abb. 5.6 Einstellen Bremsseilspannung der Feststellbremse (1) Kurbelmechanismus der Bremse, (2) Bremsseil der Handbremse, L=900 mm, (3) Bremsseil der Handbremse, L= 2 000 mm, (4) Schäkel, (5) Bügelklemme, (6) Muttern der Klemme, (7) Seilblöcke Auswechseln des Bremsseils der Feststellbremse Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln.
Seite 110
Pronar PT608 KAPITEL 5 Die Bolzen aus den Seilblöcken (7) und im Kurbelmechanismus der Bremse (1) herausziehen. Die Muttern (6) an den Klemmen (5) an den Seilen (2) und (3) lösen. Beide Seile herausnehmen. Den Mechanismus der Feststellbremse sowie die Bolzen der Führungsräder des Seils schmieren.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Einstellung der Bremsseilspannung der Feststellbremse Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln. Den Anhänger und Schlepper auf ebenem Boden abstellen. Radkeile unter das hintere Rad des Anhängers legen. Schraube Bremsenmechanismus Abbildung (5.6) entgegengesetzten Uhrzeigersinn) maximal ausdrehen. Die Muttern (6) der Klemmen (5) des Bremsseils der Feststellbremse lösen (2).
Pronar PT608 KAPITEL 5 • Reinigung und Wartung der Anschlüsse der Druckluftleitungen. • Auswechseln von Druckluftleitungen. GEFAHR Der Betrieb des Anhängers mit defekter Bremsanlage ist verboten. 5.3.2 PRÜFUNG DER DICHTIGKEIT UND VISUELLE KONTROLLE DER ANLAGE Kontrolle der Dichtigkeit der Druckluftanlagen Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln.
KAPITEL 5 Pronar PT608 verfügbaren Mittel zum Aufspüren von Undichtigkeiten zu verwenden. Beschädigte Elemente sind gegen neue auszuwechseln oder zu reparieren. Wenn die Undichtigkeiten an Verbindungselementen auftreten, kann der Benutzer diese Anschlüsse selbst nachziehen. Wenn weiterhin Luft austritt, sind die Anschlusselemente oder Dichtungen durch neue zu ersetzen.
Seite 114
Pronar PT608 KAPITEL 5 Abb. 5.8 Luftfilter (1) Sicherungsschieber, (2) Filterdeckel GEFAHR Vor dem Ausbau des Filters muss die Anschlussleitung druckfrei gemacht werden. Beim Entfernen des Sicherungsschiebers am Filter den Deckel mit der anderen Hand festhalten. Den Filterdeckel muss vom Körper wegzeigen.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Reinigung der Luftfilter: • Alle 3 Monate. 5.3.4 ENTWÄSSERUNG DES DRUCKLUFTBEHÄLTERS Umfang der Wartungsarbeiten Hebel Unterseite Behälters befindende Entwässerungsventils (1) drücken - der Behälter befindet sich im hinteren Bereich des Drehschemelrahmens. Druckluft Behälter bewirkt Ausblasen Kondenswassers.
Pronar PT608 KAPITEL 5 Abb. 5.9 Entwässerung des Druckluftbehälters (1) Entwässerungsventil, (2) Druckluftbehälter 5.3.5 REINIGUNG DES ENTWÄSSERUNGSVENTILS GEFAHR Vor dem Ausbau des Entwässerungsventils den Druckluftbehälter druckfrei machen. Umfang der Wartungsarbeiten Den Druckluftbehälter völlig druckfrei machen. Der Behälter kann durch Drücken des Hebels am Entwässerungsventil druckfrei gemacht werden.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Das Ventil einschrauben, den Behälter mit Luft füllen und die Dichtigkeit des Behälters prüfen. Reinigung des Ventils: • Alle 12 Monate (vor der Winterperiode). 5.3.6 REINIGUNG UND WARTUNG DER ANSCHLUSSSTÜCKE DER PNEUMATISCHEN LEITUNGEN UND BUCHSEN GEFAHR Defekte und verschmutzte Anschlüsse des Anhängers können die Ursache für...
Seite 118
Pronar PT608 KAPITEL 5 Abb. 5.10 Einbau der Druckluftleitung (1) Druckluftleitung, (2) Verschraubung, (3) Klemmring, (4) Stützhülse Umfang der Wartungsarbeiten Die Installation vollständig druckfrei machen. Druckluftanlage kann durch Drücken Hebels Entwässerungsventil druckfrei werden. Die Mutter (2) abschrauben und die Druckluftleitung ausbauen.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Die Dichtigkeit der Verbindung gemäß Kapitel (5.3.2) prüfen. 5.4 WARTUNG DER HYDRAULIKANLAGE 5.4.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Die Reparatur, das Auswechseln oder die Regeneration von Elementen der Hydraulikanlage (Kippzylinder, Ventile, usw.) müssen von entsprechend qualifizierten und ausgerüsteten Fachwerkstätten durchgeführt werden.
Pronar PT608 KAPITEL 5 Im Falle der Feststellung einer Verölung auf dem Gehäuse des Hydraulikzylinders ist die Art der Undichtigkeit zu prüfen. Bei vollständig ausgefahrenem Zylinder sind die Dichtungsstellen zu kontrollieren. Kleine Undichtigkeiten, wie „Ausschwitzungen” sind erlaubt. Wenn hingegen „tröpfchenartiges“ Austreten des Hydrauliköls festgestellt wird, muss der Betrieb des Anhängers eingestellt werden, bis die Störung behoben ist.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Auswechseln der Hydraulikleitungen: • Alle 4 Jahre. 5.5 WARTUNG DER ELEKTROINSTALLATION SOWIE DER WARNVORRICHTUNGEN 5.5.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Reparatur, Auswechseln oder Regeneration Elementen Elektroinstallation müssen entsprechend qualifizierten ausgerüsteten Fachwerkstätten durchgeführt werden. Zu Pflichten des Bedieners gehören ausschließlich: •...
Pronar PT608 KAPITEL 5 Prüfen, ob die Halterung der Kennzeichnungstafel für bauartbedingt langsam fahrende Fahrzeuge richtig befestigt ist. Vor der Fahrt auf öffentlichen Straßen ist sicherzustellen, dass der Schlepper mit einem rückstrahlenden Warndreieck ausgestattet ist. Kontrolle der Elektroinstallation: • Jeweils bei dem Ankuppeln des Anhängers.
KAPITEL 5 Pronar PT608 5.6 SCHMIERUNG DES ANHÄNGERS TABELLE 5.4 Schmierplan des Anhängers LFD. SCHMIERPUNKT Nabenlager Zugöse der Deichsel Drehschemel Spreiznockenhülse Federblatt Führungsschienen der Auslaufgosse Bolzen der Seilzüge der Auslaufgosse Buchsen des Kippzylinders der Kippvorrichtung und Aufhängung des Zylinders Kugellager des Kippzylinders Vorderwandverriegelungen Gleitflächen der Blattfedern...
Pronar PT608 KAPITEL 5 LFD. SCHMIERPUNKT Gelenke und Buchsen der Lagerung des Ladekastens Oberes Scharnier Wandbolzen und -verschlüsse Rückwandverriegelungen Mechanismus der hinteren Anhängerkupplung Mechanismus der Feststellbremse Bolzen der Führungsrollen der Feststellbremse Schmierintervalle – M monatlich, T – täglich, – auf der Abbildung nicht dargestellt Die Schmierung des Anhängers ist mit einer hand- oder fußbetätigten Fettpresse...
Seite 125
KAPITEL 5 Pronar PT608 Vor der Schmierung der Blattfedern müssen diese von Verunreinigungen gereinigt, mit Wasser abgewaschen werden. Anschließend trocknen lassen. Zur Reinigung dürfen keine Hochdruckwaschanlagen verwendet werden, da deren Benutzung das Eindringen von Feuchtigkeit zwischen die einzelnen Federblätter verursachen kann. Zur Schmierung des Raums zwischen den Federblättern sind allgemein verfügbare Schmiermittel mit Schmier-...
Seite 126
Pronar PT608 KAPITEL 5 Abb. 5.11 Schmierpunkte des Anhängers, Teil 1 5.32...
Seite 127
KAPITEL 5 Pronar PT608 Abb. 5.12 Schmierpunkte des Anhängers, Teil 2 5.33...
Pronar PT608 KAPITEL 5 5.7 BETRIEBSSTOFFE 5.7.1 HYDRAULIKÖL Es muss unbedingt darauf geachtet werden, dass das Öl in der Hydraulikanlage des Anhängers von der gleichen Sorte ist wie das Öl in der Hydraulikanlage des Schleppers. Bei Verwendung unterschiedlicher Öle ist sicherzustellen, dass die beiden Hydrauliköle miteinander gemischt werden können.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Bedingungen keine schädliche Auswirkung auf die Atemwege. Eine Gefahr besteht nur dann, wenn das Öl fein in der Luft verteilt ist (Ölnebel), oder im Brandfall, bei dem Schadstoffe freigesetzt werden können. Das Hydrauliköl ist mit Kohlendioxid, Löschschaum oder Dampflöscher zu löschen.
Seite 130
Pronar PT608 KAPITEL 5 • Zum Reinigen des Anhängers darf nur klares Wasser oder Wasser mit Zusatz eines pH-neutralen Reinigungsmittels verwendet werden. • Die Verwendung von Hochdruckwaschanlagen erhöht die Wirksamkeit der Reinigung, es ist jedoch bei der Arbeit besondere Vorsicht walten zu lassen. Beim Waschen darf die Düse der Waschanlage nicht näher als 50 cm an die z...
KAPITEL 5 Pronar PT608 • Für die Sauberkeit der elastischen Leitungen und Dichtungen sorgen. Der Kunststoff, aus denen diese Elemente hergestellt wurden, können auf organische Substanzen und manche Reinigungsmittel empfindlich reagieren. Aufgrund einer lang anhaltenden Einwirkung verschiedener Substanzen wird Alterungsprozess beschleunigt und das Risiko einer Beschädigung erhöht. Es wird empfohlen, Elemente aus Gummi nach gründlicher Reinigung mithilfe...
Pronar PT608 KAPITEL 5 • Die Felgen und Reifen gründlich waschen und trocknen lassen. Bei längeren Nutzungspausen des Anhängers wird empfohlen, einmal alle 2-3 Wochen den Anhänger so umzustellen, dass die Reifen an einer anderen Stelle den Boden berühren. Die Bereifung wird sich nicht verformt und behält die richtige Geometrie.
KAPITEL 5 Pronar PT608 Abb. 5.13 Schraube mit metrischem Gewinde (1) Festigkeitsklasse, (d) Gewindedurchmesser HINWEIS Die Hydraulikleitungen sind mit einem Moment von 50 – 70 Nm anzuziehen. 5.11 MONTAGE UND DEMONTAGE DES GESTELLS UND DER PLANE Die Plane darf nur mit dem Gestell verwendet werden. Die Montage des Gestells mithilfe von Podesten, Leitern, Rampen oder anderen stabilen Vorrichtungen dieser Art durchzuführen.
Seite 134
Pronar PT608 KAPITEL 5 Abb. 5.14 Gestell mit Plane (1) vorderes Aufsatzdreieck, (2) hinteres Aufsatzdreieck, (3) Verbindungsrohr, (4) Rollbrett, (5) Plane, (6) Befestigungsband, (7) Befestigungshaken für die Plane Das Gestell besteht aus dem vorderen Aufsatzdreieck (1), dem hinteren Aufsatzdreieck (2) und dem Verbindungsrohr (3) –...
KAPITEL 5 Pronar PT608 Das Verbindungsrohr (3) an den Aufsatzdreiecken (1) und (2) befestigen, Die Plane (5) so auflegen, dass sie sich auf die Anschläge auf der rechten Anhängerseite stützt. Die Plane mit den Bändern (6) an den an der rechten Wand des Ladekastens festgenieteten Befestigungshaken (7) befestigen, Die Plane mithilfe des Rollbretts (4) abrollen und mithilfe der der Bänder (6) an...
Pronar PT608 KAPITEL 5 GEFAHR Die Montage und Demontage der Aufsatzwände unter Verwendung von Podesten, Leitern oder Rampen mit geeigneter Höhe durchführen. Der Zustand dieser Elemente muss die Arbeiter vor einem Sturz schützen. Die Arbeit muss mindestens von zwei Personen durchgeführt werden.
KAPITEL 5 Pronar PT608 5.14 PROBLEMBEHEBUNG TABELLE 5.8 Störungen und deren Behebung STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Bremsleitungen sind nicht Bremsleitungen anschließen. angeschlossen Angezogene Die Feststellbremse lösen. Feststellbremse Beschädigte Anschlussleitungen der Austauschen. Problem beim Anfahren Druckluftanlage. Nachziehen, Dichtscheiben oder Undichte Verbindungen Dichtungssatz auswechseln, Leitungen auswechseln.
Seite 138
Pronar PT608 KAPITEL 5 STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Falsch eingestellte Betriebs- Position des Spreiznockenhebels Schwache Bremswirkung oder Feststellbremse einstellen Übermäßige Erwärmung der Fahrachsennabe Verschlissene Bremsbeläge Bremsbacken austauschen Ölqualität prüfen, sicherstellen, dass das Öl in beiden Maschinen Falsche Viskosität der von der gleichen Sorte ist. Bei Hydraulikflüssigkeit...