Normen, Regelungen und Rechtsvorschriften aufgebaut. Die Bedienungsanleitung beschreibt grundsätzliche Prinzipien für sicheren Betrieb und Bedienung des landwirtschaftlichen Anhängers Pronar PT612. Falls die in der Bedienungsanleitung Informationen unverständlich sind, setzen Sie sich mit der Verkaufsstelle oder direkt mit dem Hersteller in Verbindung.
EINGESETZTE SYMBOLE Informationen, Beschreibung der Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen sowie Anweisungen und Gebote in Verbindung mit der Betriebssicherheit sind in der Bedienungsanlaitung mit folgendem Symbol gekennzeichnet: und mit dem Begriff „GEFAHR” eingeleitet. Nichteinhaltung der beschriebenen Hinweise stellt eine Gesundheits- oder Lebensgefährdung für Bediener und Dritte dar. Besonders wichtige Informationen und Hinweise, deren Einhaltung unbedingt geboten ist, sind mit dem folgend genannten Symbol gekennzeichnet: und mit dem Begriff „ACHTUNG"...
BESTIMMUNG DER RICHTUNGSORIENTIERUNG Linke Seite – linke Seite bei Beobachtung nach Vorne in der Fahrtrichtung nach Vorne. Rechte Seite – rechte Seite bei Beobachtung nach Vorne in der Fahrtrichtung nach Vorne. UMFANG DER BEDIENUNGSTÄTIGKEITEN Die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Bedienungstätigkeiten werden mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet: Ausgabe Bedienungs/Ausrichtungstätigkeit...
INHALTSVERZEICHNIS 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN IDENTIFIKATION 1.1.1 IDENTIFIKATION DES ANHÄNGERS 1.1.2 IDENTIFIKATION DER FAHRACHSEN 1.1.3 VERZEICHNIS DER SERIENNUMMERN BESTIMMUNG AUSSTATTUNG GARANTIEBEDINGUNGEN 1.10 TRANSPORT 1.11 1.5.1 FAHRZEUGTRANSPORT 1.11 1.5.2 SELBSTSTÄNDIGER TRANSPORT DURCH DEN BENUTZER 1.13 UMWELTGEFÄHRDUNG 1.14 VERSCHROTTUNG 1.15 2 NUTZUNGS SICHERHEIT GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN 2.1.1 ANHÄNGERBENUTZUNG 2.1.2 AN- UND ABKUPPELN DES ANHÄNGERS AN DEN...
Seite 8
3 AUFBAU UND FUNKTIONSBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN AUFBAU DES ANHÄNGERS 3.2.1 FAHRGESTELL 3.2.2 LADEKASTEN 3.2.3 BETRIEBSBREMSE 3.2.4 HYDRAULIKANLAGE DER KIPPVORRICHTUNG 3.11 3.2.5 FESTSTELLBREMSE 3.13 3.2.6 BELEUCHTUNGSSYSTEM 3.14 4 NUTZUNGS REGELN VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME 4.1.1 KONTROLLE DES ANHÄNGERS NACH DER LIEFERUNG 4.1.2 VORBEREITUNG DES ANHÄNGERS FÜR DIE ERSTE INBETRIEBNAHME AN- UND ANKUPPELN DES ANHÄNGERS AN DEN BZW.
Seite 9
5.2.2 ERSTKONTROLLE DER BREMSEN DER FAHRACHSEN 5.2.3 PRÜFUNG DER BREMSBACKENBELÄGE AUF ABNUTZUNG 5.2.4 KONTROLLE DES LAGERSPIELS AN DER FAHRACHSE 5.2.5 KONTROLLE DES SPIELS DER FAHRACHSENLAGER 5.2.6 EIN- UND AUSBAU DER RÄDER, KONTROLLE DER RADMUTTERN AUF FESTEN SITZ 5.2.7 KONTROLLE DES REIFENDRUCKS, BEURTEILUNG DES TECHNISCHEN ZUSTANDS DER BEREIFUNG UND DER STAHLFELGEN 5.11...
Seite 10
SCHMIERUNG DES ANHÄNGERS 5.29 BETRIEBSSTOFFE 5.33 5.7.1 HYDRAULIKÖL 5.34 5.7.2 SCHMIERMITTEL 5.35 REINIGUNG DES ANHÄNGERS 5.35 LAGERUNG 5.37 5.10 ANZUGSMOMENTE DER SCHRAUBENVERBINDUNGEN 5.38 5.11 MONTAGE UND DEMONTAGE DES GESTELLS UND DER PLANE 5.39 5.12 MONTAGE UND DEMONTAGE DER AUFSATZWÄNDE 5.41 5.13 EINSTELLUNG DER DEICHSELHÖHE 5.42 5.14 PROBLEMBEHEBUNG...
Pronar PT612 KAPITEL 1 1.1 IDENTIFIKATION 1.1.1 IDENTIFIKATION DES ANHÄNGERS Abb. 2.1 Lokalisierung Typenschilds eingeschlagenen Seriennummer (1) Typenschild, (2) Seriennummer Der Anhänger wurde mithilfe des Typenschilds (1) sowie der an dem rechteckigen Feld mit goldenem Hintergrund angebrachten Seriennummer (2) gekennzeichnet. Die Seriennummer...
KAPITEL1 Pronar PT612 und das Typenschild befinden sich auf dem Stirnbalken des oberen Rahmens - Abbildung (1.1). Beim Kauf des Anhängers ist die Übereinstimmung der Seriennummern des Anhängers mit den im GARANTIESCHEIN, den Verkaufsunterlagen und in der BETRIEBSANLEITUNG eingetragenen Nummern zu überprüfen. Die Bedeutung der einzelnen Felder des Typenschilds erklärt die folgende Tabelle.
Pronar PT612 KAPITEL 1 Abb. 2.2 Lokalisierung des Typenschildes an der Fahrachse (1) Fahrachse, (2) Typenschild 1.1.3 VERZEICHNIS DER SERIENNUMMERN HINWEIS Im Falle der Bestellung von Ersatzteilen oder bei Problemen besteht sehr häufig die Notwendigkeit, die Seriennummer eines Teils oder die FIN-Nummer des Anhängers anzugeben, deshalb wird empfohlen, diese Nummern in die folgenden Felder einzutragen.
KAPITEL1 Pronar PT612 1.2 BESTIMMUNG Der Anhänger ist für den Transport von Erntegütern und Landwirtschaftsprodukten (Schüttgut, Volumengüter, Langgüter usw.), sowie von Ladungen auf Europaletten und Kartonpaletten innerhalb von Landwirtschaftsbetrieben und auf öffentlichen Straßen bestimmt. Der Transport von Baustoffen, Mineraldünger, und anderen Ladungen ist unter der Bedienung der Befolgung der im Kapitel 4 aufgeführten Anweisungen zulässig.
Seite 16
Pronar PT612 KAPITEL 1 Anhängers öffentlichen Straßen in Polen beträgt km/h (gemäß „Straßenverkehrsordnung“ vom 20. Juni 1997, Art.20). In den Ländern, in denen der Anhänger betrieben wird, sind entsprechenden Einschränkungen Straßenverkehrsordnung zu beachten. Die Geschwindigkeit des Anhängers darf jedoch die konstruktionsbedingt zulässige Höchstgeschwindigkeit von 40km/h nicht überschreiten.
Seite 17
KAPITEL1 Pronar PT612 TABELLE 1.2 Empfohlene Palettentypen LÄNGE BREITE HÖHE PALETTENBEZEICHNUNG – [MM] [MM] [MM] Europalette – Standard 1.200 EUR Palette – ½ Europalette – Übergröße 1.200 1.200 TABELLE 1.3 Anforderungen an Schlepper INHALT ANFORDERUNGEN Bremssystem - Anschlüsse Pneumatisch - Einkreis-Bremsanlage gemäß...
Seite 18
Pronar PT612 KAPITEL 1 HINWEIS Die Anforderungen an den Schlepper hängen von der Komplettierung des Anhängers ab. TABELLE 1.4 Anforderungen an den zweiten Anhänger INHALT ANFORDERUNGEN Zulässiges Gesamtgewicht 16.200 Bremssystem - Anschlüsse Pneumatisch - Einkreis-Bremsanlage Anschlüsse nach ISO 1728 Pneumatisch - Zweikreis-Bremsanlage Anschlüsse nach ISO 1728...
Pronar PT612 KAPITEL 1 1.4 GARANTIEBEDINGUNGEN PRONAR Sp. z o.o. aus Narew garantiert einen leistungsfähigen Betrieb des Anhängers bei sachgemäßer technischer Verwendung, wie in der BEDIENUNGSANLEITUNG beschrieben. Der Termin der Reparaturausführung ist im GARANTIESCHEIN definiert. Von der Garantie sind die Maschinenelemente und Baugruppen ausgeschlossen, die unabhängig von der Garantiezeit einem Verschleiß...
KAPITEL1 Pronar PT612 HINWEIS Es ist vom Händler eine detaillierte Ausfüllung des Garantie- und Reklamationsscheins zu fordern. Ein Garantie- oder Reklamationsschein ohne Verkaufsdatum oder Stempel des Händlers können eine Ablehnung der Reklamation zur Folge haben. Benutzer verpflichtet, alle festgestellten Mängel...
Seite 22
Pronar PT612 KAPITEL 1 werden. Befestigungselemente müssen dafür vorgesehenen Transporthalterungen – Abbildung (1.3) oder stabilen Elementen Anhängerrahmens (Längsträger, Querträger, usw.) befestigt werden. Transporthalterungen sind an den Längsträgern des oberen Rahmens (2), jeweils ein Paar auf jeder Anhängerseite, angeschweißt. Es sind geprüfte und technisch funktionsfähige Befestigungsmittel zu verwenden.
KAPITEL1 Pronar PT612 GEFAHR Eine falsche Verwendung der Befestigungsmittel kann zu Unfällen führen. Abb. 2.3 Anordnung der Transporthalterungen (1) Transporthalterung, (2) Längsträger des oberen Rahmens, (3) Längsträger des unteren Rahmens 1.5.2 SELBSTSTÄNDIGER TRANSPORT DURCH DEN BENUTZER Falls der Käufer den Anhänger nach dem Kauf selbst transportiert, muss er sich mit der Bedienungsanleitung des Anhängers vertraut machen und die dort enthaltenen Anweisungen...
Pronar PT612 KAPITEL 1 ACHTUNG Beim selbstständigen Transport muss sich der Schlepperfahrer mit der vorliegenden Bedienungsanleitung vertraut machen und die dort aufgeführten Anweisungen befolgen. 1.6 UMWELTGEFÄHRDUNG Aufgrund der beschränkten biologischen Abbaubarkeit des Hydrauliköls stellt ausgeflossenes Hydrauliköl eine direkte Gefahr für die Umwelt dar. Durch die geringe Wasserlöslichkeit des Hydrauliköls besteht keine akute Vergiftungsgefahr für im Wasser lebende Organismen.
KAPITEL1 Pronar PT612 HINWEIS Die Hydraulikanlage des Anhängers ist mit dem Öl L-HL 32 Lotos gefüllt. ACHTUNG Ölabfälle dürfen ausschließlich den für die Ölentsorgung oder Wiederaufbereitung zuständigen Stellen zugeführt werden. Es ist verboten, Öl in die Kanalisation oder in Gewässer einzuleiten.
Pronar PT612 KAPITEL 2 2.1 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN 2.1.1 ANHÄNGERBENUTZUNG • Vor Inbetriebnahme des Anhängers muss sich der Benutzer mit dieser Betriebsanleitung und dem GARANTIESCHEIN genau vertraut machen. Während des Betriebs müssen alle in der Anleitung aufgeführten Anweisungen befolgt werden. • Der Anhänger darf ausschließlich von Personen betrieben und bedient werden, die über eine entsprechende Erlaubnis zum Führen von landwirtschaftlichen...
KAPITEL 2 Pronar PT612 Folgen. Eine Verwendung des Anhängers zu anderen als vom Hersteller vorgesehen Zwecken wird als nicht bestimmungsgemäße Verwendung betrachtet und kann zum Verlust des Garantieanspruches führen. • Die Montage und Demontage der Aufsatzwände und des Gestells sowie der Plane muss unter Verwendung Gerüsten, Leitern oder Rampen mit geeigneter...
Pronar PT612 KAPITEL 2 • Das Abkuppeln des Anhängers vom Schlepper ist bei angekipptem Ladekasten verboten. • Das An- und Abkuppeln des Anhängers darf nur dann erfolgen, wenn die Maschine mithilfe der Feststellbremse gesichert ist. 2.1.3 AN- UND ABKUPPELN EINES ZWEITEN ANHÄNGERS •...
KAPITEL 2 Pronar PT612 • Das Sperrventil der Kipphydraulik begrenzt den Kippwinkel des Ladekastens beim Kippen auf die Seite oder nach hinten. Die Länge des Seils zum Steuern dieses Ventils wurde vom Hersteller eingestellt und darf während des Anhängerbetriebs nicht eingestellt werden.
Seite 32
Pronar PT612 KAPITEL 2 • Es dürfen nur originale Kippbolzen mit Griff verwendet werden. Die Verwendung von nicht originalen Bolzen kann zur Zerstörung des Anhängers führen. • Der Anhänger ist nicht für den Transport von Menschen, Tieren und Gefahrgütern bestimmt.
Seite 33
KAPITEL 2 Pronar PT612 • Für das Entladen von Volumengütern, deren Ladehöhe 1m übersteigt, darf das Entladen nur durch Kippen des Ladekastens nach hinten erfolgen. • Ein Anhänger mit zusätzlichen Aufsatzwänden darf ausschließlich durch Kippen des Ladekastens nach hinten entladen werden.
Pronar PT612 KAPITEL 2 Schlepper angeschlossen und mithilfe der Keile und durch Anziehen der Feststellbremse gesichert sein. 2.1.6 TRANSPORTFAHRT • Bei Fahrten auf öffentlichen Straßen müssen die Verkehrsregeln sowie das in dem Land, in dem der Anhänger betrieben wird, geltende Transportrecht beachtet werden.
Seite 35
KAPITEL 2 Pronar PT612 Abb. 2.1 Unterlegen der Keile (1) Sicherungskeil, (2) Rad der Hinterachse • Das Fahren mit angehobenem Ladekasten ist verboten. • Die Radkeile (1) sind nur unter ein Rad zu legen (der erste Keil vor, der zweite hinter das Rad Abbildung (2.1)).
Seite 36
Pronar PT612 KAPITEL 2 Kupplungsvorrichtung, Fahrwerks, Bremsanlage Anhängerbeleuchtung sowie die Anschlüsse der Hydraulik- und Druckluftanlage sowie der Elektroinstallation zu prüfen. • Vor der Fahrt ist zu prüfen, ob die Feststellbremse gelöst ist und der Bremskraftregler in die richtige Position eingestellt ist (betrifft die Druckluftanlagen mit handbetätigter 3-stufiger Bremskraftregelung).
Seite 37
KAPITEL 2 Pronar PT612 Abb. 2.2 Befestigungsstelle der Kennzeichnungstafel für bauartbedingt langsam fahrende Fahrzeuge (1) Kennzeichnungstafel, (2) Halterung • Wenn der Anhänger das letzte Fahrzeug im Zug ist, muss an der hinteren Bordwand die Kennzeichnungstafel für bauartbedingt langsam fahrende Fahrzeuge...
Pronar PT612 KAPITEL 2 des Gefahrenbereichs befinden und die ganze Zeit für den Fahrer des Schleppers sichtbar sein. • Das Aufsteigen auf den Anhänger während der Fahrt ist verboten. • Der Anhänger darf nicht an einem Hang abgestellt werden. • Der Einsatz von Aufsatzwänden kann zu folgenden erhöhten Risiken führen: Verlust Anhängerstabilität,...
KAPITEL 2 Pronar PT612 • Die Reifenventile sind mithilfe von Ventilkappen gegen das Eindringen von Verschmutzungen zu schützen. 2.1.8 TECHNISCHE BEDIENUNG • Während des Garantiezeitraums dürfen sämtliche Reparaturen nur durch einen vom Hersteller berechtigten Service durchgeführt werden. Nach Ablauf der Garantiezeit wird empfohlen, eventuelle Reparaturen des Anhängers in...
Seite 40
Pronar PT612 KAPITEL 2 Schlepper angeschlossen und mithilfe der Radkeile und durch Anziehen der Feststellbremse gesichert werden. • Vor Beginn von Reparaturarbeiten an der Hydraulik- oder Druckluftanlage müssen diese Anlagen vollkommen druckfrei gemacht werden. • Die Wartungs- und Reparaturarbeiten sind unter Beachtung der allgemeinen Sicherheitsregeln und des Arbeitsschutzes auszuführen.
Eine beschädigte Deichsel ist durch eine neue zu ersetzten. 2.2 BESCHREIBUNG DER RESTGEFAHR Das Unternehmen Pronar Sp. z o. o. in Narew hat sich große Mühe gegeben, um das Risiko eines Unglücksfalles zu eliminieren. Es besteht jedoch eine gewisse Restgefahr, die zu einem Unfall führen kann und vor allem mit den unten beschriebenen Tätigkeiten verbunden...
Seite 42
Pronar PT612 KAPITEL 2 • Aufenthalt zwischen dem Schlepper und Anhänger bei laufendem Motor sowie während des Ankuppelns des Anhängers oder des zweiten Anhängers, • Aufenthalt auf dem Anhänger während des Betriebs, • Nichteinhalten des Sicherheitsabstands beim Be- oder Entladen des Anhängers, •...
KAPITEL 2 Pronar PT612 • Es ist untersagt, sich während der Fahrt oder beim Be- und Entladen auf dem Anhänger aufzuhalten. 2.3 HINWEIS- UND WARNSCHILDER Am Anhänger befinden sich die in Tabelle (2.1) aufgeführten Hinweis- und Warnschilder. Die Anordnung der Symbole ist in Abbildung (2.3) dargestellt. Der Benutzer des Anhängers ist während der gesamten Zeit der Nutzung verpflichtet, für die Lesbarkeit der am Anhänger...
Seite 44
Pronar PT612 KAPITEL 2 LFD. SCHILD BEDEUTUNG Vor dem Beginn von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Motor abschalten und den Schlüssel aus dem Zündschloss ziehen. Die Kabine des Schleppers muss vor dem Zugang unbefugter Personen gesichert werden. Vor dem Besteigen des Anhängers den Motor...
Seite 45
KAPITEL 2 Pronar PT612 LFD. SCHILD BEDEUTUNG Quetschgefahr. Es ist verboten, Reparatur- und Wartungsarbeiten unter dem beladenen und/oder nicht abgestützten Ladekasten durchzuführen. Regelmäßig die Radmuttern und die übrigen Schraubverbindungen auf festen Sitz prüfen. Der Anhänger muss gemäß dem in der Betriebsanleitung aufgeführten...
Seite 46
Pronar PT612 KAPITEL 2 LFD. SCHILD BEDEUTUNG Hinweis, dass der Anhänger ausschließlich an die obere Transportkupplung angekuppelt werden darf. Reifendruck. Zulässige Geschwindigkeit Webseitenadresse des Herstellers. - Der Luftdruck ist von der verwendeten Bereifung abhängig Die Nummerierung der Spalte „Lfd. Nr.” stimmt mit den Bezeichnungen in der Abbildung (2.3) überein Die Aufkleber –...
Seite 47
KAPITEL 2 Pronar PT612 Abb. 2.3 Anordnung der Hinweis- und Warnschilder 2.21...
KAPITEL 3 Pronar PT612 3.2 AUFBAU DES ANHÄNGERS 3.2.1 FAHRGESTELL Das Fahrgestell des Anhängers besteht aus den in Abbildung (3.1) aufgeführten Baugruppen. Der untere Rahmen (1) besteht aus einer Schweißkonstruktion aus Stahlblechprofilen. Die tragenden Hauptelemente bestehen aus zwei über Querträger miteinander verbundenen Längsträgern. Am rechten Längsträger ist der Mechanismus der Feststellbremse (10) angeschweißt.
KAPITEL 3 Pronar PT612 3.2.2 LADEKASTEN Der Ladekasten des Anhängers besteht aus den folgenden Elementen: oberer Rahmen (1) – Abbildung (3.2) mit angeschweißtem Stahlboden, seitliche Bordwände (2), Frontbordwand sowie Heckbordwand (5). Standardausstattung Anhängers gehören Aufsatzwände (3) aus Profilblech mit einer Höhe von 800 mm. Zusätzlich kann der Anhänger mit einem Satz Aufsatzwände mit einer Höhe von 600 mm ausgestattet werden.
Seite 54
Pronar PT612 KAPITEL 3 Abb. 3.2 Ladekasten (1) oberer Rahmen, (2) Seitenwand, (3) Aufsatzwände, (4) Vorderwand, (5) Rückwand, (6) Gestell, (7) Verriegelungshebel für die Seitenwände (8) Eckrungen der Rückwand, (9) hintere Eckrunge für Aufsatzwand, (10) oberes Scharnier, (11) Leiter, (12) Podest,...
KAPITEL 3 Pronar PT612 Abb. 3.3 Rückwand (1) Schieber, (2) Auslaufgosse, (3) Hebel, (4) Blockierschraube, (5) Verschlusshebel der Rückwand Um ein präzises Entladen von Schüttgut zu ermöglichen, befindet sich in der Rückwand ein Schieber (1) - Abbildung (3.3), der mithilfe eines Hebels angehoben wird. Der Schieber muss...
Seite 56
Pronar PT612 KAPITEL 3 Abb. 3.4 Aufbau und Schema der Zweikreis-Druckluftbremse mit automatischem Bremskraftregler Druckluftbehälter, Steuerventil, automatischer Bremskraftregler, (4) Pneumatikzylinder, (5) Leitungsanschluss (rot), (6) Leitungsanschluss (gelb), (7) Luftfilter, (8) Kontrollanschluss des Druckluftbehälters, (9) Kontrollanschluss des Pneumatikzylinders, (10) Relaisventil, (11) Entwässerungsventil, (12) Buchse (rot), (13) Buchse (gelb)
Seite 58
Pronar PT612 KAPITEL 3 Abb. 3.6 Aufbau und Schema der Einkreis-Druckluftbremse (1) Druckluftbehälter, (2) Steuerventil, (3) manueller Bremskraftregler, (4) Pneumatikzylinder, (5) Leitungsanschluss (schwarz), (6) Luftfilter, (7) Kontrollanschluss des Druckluftbehälters, (8) Kontrollanschluss des Pneumatikzylinders, (9) Entwässerungsventil, (10) Buchse (schwarz) Die Betriebsbremse (Hydraulikbremse) wird vom Arbeitsplatz des Schlepperfahrers betätigt, indem das Bremspedal im Schlepper bedient wird.
KAPITEL 3 Pronar PT612 unabsichtlich getrennt wird. Das verwendete Ventil verfügt über eine Vorrichtung zum Lösen der Bremse, die genutzt werden kann, wenn der Anhänger vom Schlepper abgetrennt wird, vergleiche Abbildung (3.7). Nach dem Anschließen der Druckluftleitung an den Schlepper schaltet sich die Vorrichtung automatisch auf normalen Bremsenbetrieb um.
Seite 60
Pronar PT612 KAPITEL 3 Abb. 3.8 Aufbau und Schema der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung Teleskopzylinder, 3-Wege-Ventil, Sperrventil, Schnellkupplung, (5) Anschlussbuchse, (6) Steuerseil, (7) Führungsrolle, (8), (9) Hinweisaufkleber Die Anlage des Anhängers besteht aus zwei unabhängigen Kreisen: • Kreislauf (A) - zur Versorgung des Hydraulikzylinders des Anhängers, •...
KAPITEL 3 Pronar PT612 Zum Einschalten dieser Kreisläufe dient das 3-Wege-Ventil (2) – Abbildung (3.8). Der Hebel dieses Ventils kann sich in zwei Stellungen befinden: • 1 - geöffneter Kreislauf der Kippvorrichtung des Anhängers - Kreislauf (A), • 2 - geöffneter Kreislauf der Kippvorrichtung des zweiten Anhängers – Kreislauf (B).
Pronar PT612 KAPITEL 3 Abb. 3.9 Aufbau der Feststellbremse (1) Bremsenkurbel, (2) Hinterachse, (3) Bremsleine der Handbremse, L=2200 mm, (4) Bremsleine der Handbremse, L= 900 mm, (5) Seilblock, (6) Umlenkrolle 3.2.6 BELEUCHTUNGSSYSTEM Die elektrische Installation des Anhängers ist an Versorgung durch eine Gleichstromquelle 12 V angepasst.
Pronar PT612 KAPITEL 4 4.1 VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME 4.1.1 KONTROLLE DES ANHÄNGERS NACH DER LIEFERUNG Der Hersteller gewährleistet, dass der Anhänger vollständig funktionstüchtig ist, gemäß den Qualitätsvorschriften geprüft und zur Verwendung zugelassen wurde. Dies befreit den Benutzer jedoch nicht von der Pflicht, den Anhänger nach der Lieferung und vor der ersten Inbetriebnahme zu prüfen.
KAPITEL 4 Pronar PT612 Den Zylinder der Kippvorrichtung auf austretendes Hydrauliköl prüfen. 4.1.2 VORBEREITUNG DES ANHÄNGERS FÜR DIE ERSTE INBETRIEBNAHME Vorbereitung Alle Schmierstellen des Anhängers prüfen und falls erforderlich den Anhänger gemäß den Empfehlungen aus Kapitel 5 schmieren. Die Radmuttern auf festen Sitz prüfen.
Seite 70
Pronar PT612 KAPITEL 4 Probefahrt durchführen. HINWEIS Die Bedienung, wie An- und Abkuppeln vom Schlepper, Einstellung der Deichselposition, des Kippvorgangs des Ladekastens usw. wird ausführlich im weiteren Teil der Bedienungsanleitung in den Kapiteln 4 und 5 beschrieben. Wenn bei der Probefahrt alarmierende Anzeichen auftreten, wie: •...
KAPITEL 4 Pronar PT612 4.2 AN- UND ANKUPPELN DES ANHÄNGERS AN DEN BZW. VOM SCHLEPPER Der Anhänger kann an den Schlepper angekuppelt werden, wenn alle elektrischen, pneumatischen und hydraulischen Anschlüsse sowie die Transportkupplung am Schlepper mit den Anforderungen des Anhängerherstellers übereinstimmen.
Seite 72
Pronar PT612 KAPITEL 4 Leitungen der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung anschließen. Die Leitung der Hydraulikanlage der Kippvorrichtung ist mit dem Hinweisaufkleber (10) gekennzeichnet - Tabelle (2.1). Die Hauptleitung zur Versorgung der elektrischen Beleuchtungsinstallation anschließen. GEFAHR Während des Ankuppelns dürfen sich keine unbeteiligten Personen zwischen Anhänger und Schlepper aufhalten.
Seite 73
KAPITEL 4 Pronar PT612 Abkuppeln des Schleppers Um den Anhänger vom Schlepper abzukuppeln, müssen die folgenden Schritte unter Einhaltung der angegebenen Reihenfolge durchgeführt werden. Den Schlepper und den Anhänger mit der Feststellbremse sichern. Den Motor des Schleppers abschalten. Die Schlepperkabine schließen und vor Zutritt unbefugter Personen sichern.
Pronar PT612 KAPITEL 4 4.3 AN- UND ABKUPPELN EINES ZWEITEN ANHÄNGERS Ein zweiter Anhänger darf nur dann angekuppelt werden, wenn es sich um einen zweiachsigen Hänger handelt, der alle in Kapitel 1 genannten Bedingungen erfüllt. Das Ankuppeln eines zweiten Anhängers an den Zug erfordert Erfahrung beim Führen von Traktoren mit Anhänger.
Seite 75
KAPITEL 4 Pronar PT612 Abb. 4.1 Ankuppeln des zweiten Anhängers (1) hintere Anhängerkupplung des Anhängers, (2) Griff zum Anheben des Kupplungsbolzens der Automatikkupplung (3) Kupplungsbolzen, (4) Deichsel des zweiten Anhängers Abkuppeln des zweiten Anhängers Den Schlepper und den Anhänger mit der Feststellbremse sichern.
Pronar PT612 KAPITEL 4 Den Kupplungsbolzen am ersten Anhänger entsichern und mit dem Schlepper nach vorne fahren. ACHTUNG An den Anhänger darf ausschließlich ein zweiachsiger Anhänger angehängt werden. 4.4 BELADUNG UND SICHERUNG DER LADUNG 4.4.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DES BELADEVORGANGS Vor Beginn des Verladevorgangs ist sicherzustellen, dass die Wände, Aufsatzwände sowie...
Seite 77
KAPITEL 4 Pronar PT612 Aufgrund der unterschiedlichen Dichte der beförderten Materialien kann die Nutzung des gesamten Ladekastenvolumens zu einer Überschreitung der zulässigen Nutzlast des Anhängers führen. Das ungefähre Gewicht einiger Materialien ist in der Tabelle (4.1) zusammengestellt. Es muss also besonders darauf geachtet werden, den Anhänger nicht zu überlasten.
Seite 81
KAPITEL 4 Pronar PT612 GEFAHR Die Ladung auf dem Anhänger muss vor Verrutschen gesichert werden und darf die Straße nicht verschmutzen. Wenn eine korrekte Sicherung der Ladung unmöglich ist, ist der Transport untersagt. Schüttgut Die Beladung mit Schüttgut erfolgt in der Regel mithilfe von Ladern oder Förderern, eventuell durch manuelle Beladung.
Seite 82
Pronar PT612 KAPITEL 4 Gefahrgutladungen Gemäß dem europäischen ADR-Abkommen bezüglich des internationalen Straßentransports von Gefahrgütern ist die Beförderung dieser Art von Ladungen (die ausführlich durch diesen Vertrag definiert sind) mithilfe von landwirtschaftlichen Anhängern verboten. Eine Ausnahme bilden Pflanzenschutzmittel und Kunstdünger, die mit einem landwirtschaftlichen Anhänger unter der Bedienung transportiert werden können, dass sie in entsprechenden Verpackungen...
Seite 83
KAPITEL 4 Pronar PT612 ausgestattet ist, darf die Höhe der Ladung 600 mm nicht überschreiten, d.h., sie darf nicht über den oberen Rand der Bordwände herausragen. Eine höhere Ladung kann sich während der Fahrt verschieben und eine ernste Beschädigung der Gitteraufsätze sowie den Verlust der Ladung verursachen.
Pronar PT612 KAPITEL 4 4.5 LADUNGSTRANSPORT Bei Fahrt auf (öffentlichen und nicht öffentlichen) Straßen sind die Verkehrsregeln zu beachten und es ist mit Bedacht und Vernunft vorzugehen. Im Folgenden werden die wichtigsten Hinweise für das Führen eines Schleppers mit angekuppeltem Anhänger aufgeführt.
Seite 85
KAPITEL 4 Pronar PT612 gekennzeichnet werden, die an der Heckbordwand des Ladekastens anzubringen ist. • Der Schlepperfahrer ist verpflichtet, den Anhänger mit einem geprüften oder zugelassenen rückstrahlenden Warndreieck auszustatten. • Bei Fahrt sind die Verkehrsregeln zu beachten, die Änderung der Fahrtrichtung...
Pronar PT612 KAPITEL 4 • Es ist zu beachten, dass sich der Bremsweg des Zuges mit steigendem Gewicht und Geschwindigkeit verlängert. • Das Verhalten des Anhängers bei Fahrten auf unebenen Boden kontrollieren und die Geschwindigkeit den Gelände- und Verkehrsbedingungen anpassen.
Seite 87
KAPITEL 4 Pronar PT612 Die den Ladekasten mit dem unteren Rahmen verbindenden Kippbolzen (1), (2) auf der Seite einsetzen, auf der die Entladung stattfinden soll und mithilfe des Splints (3) sichern – Abbildung (4.2), Die Kippbolzen und die einzelnen Aufnahmen sind so konstruiert, dass ein Einsetzen dieser Bolzen in der Diagonalen des Ladekastens unmöglich ist, da dies die Beschädigung des Anhängers zur Folge...
Seite 88
Pronar PT612 KAPITEL 4 Den Steuerhebel der Kipphydraulik in die Stellung 1 stellen – Kippen des ersten Anhängers, Mithilfe des Verteilerhebels in der Fahrerkabine den Kippvorgang des Ladekastens einleiten, Nach dem Entladen den Ladekasten absenken und die Boden- und Wandränder reinigen, Die Wände und Aufsatzwände bzw.
Seite 89
KAPITEL 4 Pronar PT612 Abb. 4.4 Auslaufgosse (1) Schieber der Auslaufgosse, (2) Auslaufgosse, (3) Hebel, (4) Feststellschraube Die Heckbordwand des Ladekastens ist mit einem Schieber (1) – Abbildung (4.4) und einer Auslaufgosse (2) (Sonderausstattung) ausgestattet, zum Entladen von Schüttgut dienen. Die Konstruktion der Auslaufgosse ermöglicht eine genaue Dosierung der Ladung in...
Pronar PT612 KAPITEL 4 Beim Entladen von Volumengütern besondere Vorsicht walten lassen. Das Kippen des Ladekastens auf unebenem und feuchtem Untergrund sowie das Fahren und Rucken des Anhängers während des Entladens sind verboten. Volumengut lässt sich in der Regel schwer entladen, weshalb bei der Arbeit mit Vernunft und Ruhe vorzugehen ist.
Seite 91
KAPITEL 4 Pronar PT612 Abb. 4.5 Bordwandhebefeder (1) Feder, (2) Ohr, (3) Unterlegscheibe, (4) Splint, (5) Befestigungsblech, (6) Schließhebel des Seitenwandverschlusses, (7) Hebel des Seitenwandverschlusses Öffnen der Seitenwand (nach unten) Sicherstellen, dass die unteren Seitenwandscharniere richtig geschlossen und verriegelt sind.
Pronar PT612 KAPITEL 4 Die Wand nach unten öffnen. Besondere Vorsicht walten lassen. Aufklappen der Seitenwand (nach oben) Sicherstellen, dass die Verschlüsse der Wände und Aufsatzwände geschlossen und gesichert sind. Die Bordwandhebefeder der zu öffnenden Seitenwand entfernen. Den Sicherungssplint (4) ausziehen und die Unterlegscheiben (3) entfernen.
Seite 93
KAPITEL 4 Pronar PT612 bar steigern kann. Bei dieser Temperatur- und Reifendrucksteigerung ist die Geschwindigkeit oder Last zu reduzieren. • Den Reifendruck niemals durch Entlüften reduzieren, wenn die Drucksteigerung eine Folge der Temperaturwirkung ist. • Die Reifenventile sind mithilfe der Ventilkappe gegen das Eindringen von Schmutz zu sichern.
Pronar PT612 KAPITEL 5 5.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Während des Betriebs des Anhängers müssen regelmäßig sein technischer Zustand überprüft, und Wartungsarbeiten durchgeführt werden, um das Fahrzeug in einem guten technischen Zustand zu halten. Deshalb ist der Benutzer des Anhängers verpflichtet, die vom Hersteller festgelegten Wartungs- und Einstellungsarbeiten durchzuführen.
KAPITEL 5 Pronar PT612 • Auswechseln der Lager und Nabendichtungen, • Austausch von Bremsbelägen, Reparatur der Bremsen, dürfen nur von spezialisierten Werkstätten durchgeführt werden. GEFAHR Der Betrieb des Anhängers mit defekter Bremsanlage ist verboten. 5.2.2 ERSTKONTROLLE DER BREMSEN DER FAHRACHSEN Nach dem Kauf des Anhängers ist der Benutzer verpflichtet, eine allgemeine Prüfung der...
Pronar PT612 KAPITEL 5 Prüfen, ob alle Elemente der Fahrachse vollständig sind (Splinte in Kronenmuttern, Sprengringe etc.). Die Hydraulik oder Druckluftzylinder auf ihre Dichtigkeit prüfen - siehe Kapitel 5.3.2 und 5.4.2. 5.2.3 PRÜFUNG DER BREMSBACKENBELÄGE AUF ABNUTZUNG Die Bremsbacken des Anhängers müssen ausgewechselt werden, wenn die Dicke des Bremsbelags den vom Hersteller angegebenen Mindestwert unterschreitet.
KAPITEL 5 Pronar PT612 Abb. 5.1 Kontrolle der Bremsbeläge (1) Bremstrommel an der Fahrachse, (2) Sichtfenster zur Kontrolle der Bremsbeläge 5.2.4 KONTROLLE DES LAGERSPIELS AN DER FAHRACHSE Abb. 5.2 Ansetzpunkt für den Fahrzeugheber (1) Fahrachse, (2) Bügelschraube...
Seite 100
Pronar PT612 KAPITEL 5 Vorbereitungstätigkeiten Den Anhänger an den Schlepper ankuppeln und den Schlepper mit der Feststellbremse sichern. Den Schlepper und Anhänger auf einem ebenen und festen Untergrund abstellen. Den Schlepper auf Geradeausfahrt stellen (die Vorderachse des Anhängers darf nicht gedreht sein).
KAPITEL 5 Pronar PT612 Verschleiß, Verschmutzung oder Beschädigung sein. In soclh einem Fall muss das Lager zusammen mit den Dichtungsringen ausgetauscht, gereinigt und neu geschmiert werden. Bei der Prüfung der Lager ist sicherzustellen, dass das eventuell spürbare Spiel von den Lagern und nicht von der Aufhängung kommt (z.B.
Seite 102
Pronar PT612 KAPITEL 5 Einstellung des Lagerspiels an Fahrachsen Nabenabdeckung (1) entfernen – Abbildung (5.3). Den Sicherungssplint (3) der Kronenmutter (2) herausziehen. Um das Spiel zu beseitigen, die Kronenmutter anziehen. Das Rad muss sich mit geringem Widerstand drehen lassen. Die Mutter lösen (nicht weniger als 1/3 Umdrehung) bis sich die nächste Nut der Mutter mit dem Loch im Zapfen der Fahrachse deckt.
KAPITEL 5 Pronar PT612 Das Rad muss sich flüssig, ohne Störungen und Reibung, die eventuell von den Bremsbacken und der Bremstrommel stammen kann, drehen lassen. Die Einstellung des Lagerspiels darf nur dann durchgeführt werden, wenn der Anhänger an den Schlepper angekuppelt und der Ladekasten leer ist.
Seite 104
Pronar PT612 KAPITEL 5 HINWEIS Die Radmuttern müssen mit einem Moment von 450 Nm angezogen werden - Muttern M22x1.5. Anziehen der Muttern Die Muttern müssen schrittweise über Kreuz mit einem Drehmomentschlüssel angezogen werden (in mehreren Etappen, bis das erforderliche Anzugsmoment erreicht ist). Falls kein Drehmomentschlüssel vorhanden ist, kann ein normaler Schlüssel verwendet werden.
KAPITEL 5 Pronar PT612 Kontrolle der Radmuttern an der Fahrachse auf festen Sitz: • nach der Erstbenutzung des Anhängers, • Nach der ersten Fahrt unter Last, • nach dem Zurücklegen der ersten 1.000 km, • Alle 6 Monate oder alle 25.000 km.
Pronar PT612 KAPITEL 5 GEFAHR Beschädigte Reifen oder Felgen können ernsthafte Unfälle verursachen. Bei der Kontrolle des Reifendrucks muss auch der technische Zustand der Felgen und Reifen kontrolliert werden. Insbesondere sind die Reifenschultern und das Reifenprofil genau zu prüfen. Bei Beschädigungen am Reifen einen Reifendienst aufsuchen und klären, ob der Reifen ersetzt werden muss.
Seite 107
KAPITEL 5 Pronar PT612 Umfang der Wartungsarbeiten Die Befestigung der Gabel des Zylinders am Spreiznocken entfernen (1). Den Sprengring (4) und die Unterlegscheibe (3) entfernen. Die Position des Spreiznockens (1) an der Welle (2) markieren. Den Arm abnehmen und in die richtige Position bringen.
Pronar PT612 KAPITEL 5 TABELLE 5.2 Position des Gabelbolzens Gabel Spreiznockenhebel BOLZENPOSITION [mm] ART DER BREMSANLAGE VORDERACHSE HINTERACHSE Einkreis-Druckluftbremse Zweikreis-Druckluftbremse Zweikreis-Druckluftbremse mit ALB Die Einstellung muss für jedes Rad getrennt erfolgen. Der Hebel des Spreiznockens (1) muss um einen Zahn in die gewählte Richtung verschoben werden. Wenn die Bremse weiterhin nicht richtig funktioniert, muss der Hebel weiter verstellt werden.
Seite 109
KAPITEL 5 Pronar PT612 Abb. 5.6 Einstellen Bremsseilspannung der Feststellbremse (1) Kurbelmechanismus der Bremse, (2) Bremsseil der Handbremse, L=900 mm, (3) Bremsseil der Handbremse, L= 2 000 mm, (4) Schäkel, (5) Bügelklemme, (6) Muttern der Klemme, (7) Seilblöcke Die Einstellung des Seils der Feststellbremse ist in folgenden Fällen durchzuführen: •...
Seite 110
Pronar PT612 KAPITEL 5 Auswechseln des Bremsseils der Feststellbremse Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln. Den Anhänger und den Schlepper auf ebenen Boden abstellen. Radkeile unter das hintere Rad des Anhängers legen. Die Schraube der Bremskurbel (1) maximal herausschrauben. Die Schäkel (4) entfernen, den Bolzen und die Führungsrolle der Seilblöcke (7) herausnehmen.
Seite 111
KAPITEL 5 Pronar PT612 Abb. 5.7 Montage der Stahlseilklemmen Einstellung der Bremsseilspannung der Feststellbremse Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln. Den Anhänger und den Schlepper auf ebenen Boden abstellen. Radkeile unter das hintere Rad des Anhängers legen. Schraube Bremsenmechanismus Abbildung (5.6)
Pronar PT612 KAPITEL 5 5.3 WARTUNG DER DRUCKLUFTANLAGE 5.3.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Die Reparatur, das Auswechseln oder die Regeneration von Elementen der Druckluftanlage (Bremszylinder, Leitungen, Steuerventile. Bremskraftregler) müssen von entsprechend qualifizierten und ausgerüsteten Fachwerkstätten durchgeführt werden. Zu den Pflichten des Benutzers in Bezug auf die Wartung der Druckluftanlage gehören ausschließlich:...
Seite 113
KAPITEL 5 Pronar PT612 Den Druck mithilfe des Manometers auf dem Armaturenbrett des Schleppers überprüfen. In Einkreis-Systemen muss der Luftdruck ca. 5.8 bar betragen. In Zweikreis-Systemen muss der Luftdruck ca. 8 bar betragen. Den Motor des Schleppers abschalten. Die Elemente des Systems bei unbetätigtem Bremspedal im Schlepper kontrollieren.
Pronar PT612 KAPITEL 5 Verbogene, verformte, angerissene oder durchgescheuerte Leitungen müssen ausgetauscht werden. Visuelle Kontrolle der Installation • Die visuelle Kontrolle der Anlage ist gleichzeitig mit der Dichtigkeitskontrolle durchzuführen. ACHTUNG Die Reparatur, Auswechselung oder Regenerierung von Teilen der Druckluftanlage darf ausschließlich von einer spezialisierten Werkstatt durchgeführt werden.
KAPITEL 5 Pronar PT612 GEFAHR Vor dem Ausbau des Filters muss die Anschlussleitung druckfrei gemacht werden. Beim Entfernen des Sicherungsschiebers am Filter den Deckel mit der anderen Hand festhalten. Den Filterdeckel muss vom Körper wegzeigen. Umfang der Wartungsarbeiten Die Anschlussleitung druckfrei machen.
Pronar PT612 KAPITEL 5 Wenn Hebel Entwässerungsventils nicht seine Ursprungslage zurückkehrt, muss das gesamte Entwässerungsventil herausgeschraubt und gereinigt oder (falls es defekt ist) durch ein neues ersetzt werden - siehe Kapitel 5.3.5. Entwässerung des Druckluftbehälters: • Jede Woche. Abb. 5.9 Entwässerung des Druckluftbehälters...
KAPITEL 5 Pronar PT612 Umfang der Wartungsarbeiten Den Druckluftbehälter völlig druckfrei machen. Der Behälter kann durch Drücken des Hebels am Entwässerungsventil druckfrei gemacht werden. Das Ventil herausschrauben. Das Ventil reinigen und mit Druckluft durchblasen. Die Kupferdichtung austauschen. Das Ventil einschrauben, den Behälter mit Luft füllen und die Dichtigkeit des Behälters prüfen.
Pronar PT612 KAPITEL 5 Jeweils vor dem Ankuppeln des Anhängers sind der technische Zustand und die Sauberkeit der Anschlüsse und Anschlussbuchsen am Schlepper zu kontrollieren. Bei Bedarf Buchsen des Schleppers reinigen oder reparieren. Kontrolle der Anschlüsse des Anhängers: • Jeweils vor dem Ankuppeln des Anhängers an den Schlepper oder vor dem Ankuppeln des zweiten Anhängers.
KAPITEL 5 Pronar PT612 Druckluftanlage kann durch Drücken Hebels Entwässerungsventil druckfrei werden. Die Mutter (2) abschrauben und die Druckluftleitung ausbauen. Eine neue Leitung einsetzen. Die Innenseite der Druckluftleitung muss sauber sein. Die Enden der Druckluftleitung (1) müssen genau unter einem Winkel von 90 Grad abgeschnitten werden.
Pronar PT612 KAPITEL 5 Den Anhänger an den Schlepper ankoppeln. Alle Leitungen der Hydraulikanlage gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung anschließen. Die Anschlüsse und Zylinder reinigen (Zylinder der Kippvorrichtung sowie eventuell Zylinder der Hydraulikbremse). Ein paar Kippvorgänge des Ladekastens rück- und seitwärts durchführen.
KAPITEL 5 Pronar PT612 können zum Verklemmen Hydraulikventile oder zu Zerkratzungen auf den Zylinderoberflächen usw. führen). Kontrolle der Hydraulikstecker und -buchsen: • Jeweils vor dem Ankuppeln des Anhängers an den Schlepper oder vor dem Ankuppeln des zweiten Anhängers. 5.4.4 AUSWECHSELN DER HYDRAULIKLEITUNGEN Alle Hydraulikleitungen aus Gummi sind unabhängig von ihrem technischen Zustand alle vier...
Pronar PT612 KAPITEL 5 Umfang der Wartungsarbeiten Den Anhänger mit einer geeigneten Anschlussleitung an den Schlepper anschließen. Sicherstellen, dass sie Anschlussleitung funktionstüchtig ist. Die Anschlussdosen am Schlepper und Anhänger prüfen. Die Beleuchtung des Anhängers auf Vollständigkeit, den technischen Zustand und fehlerfreie Funktion prüfen.
KAPITEL 5 Pronar PT612 TABELLE 5.3 Glühbirnenverzeichnis ANZAHL TYP DER BIRNE / ANZAHL IN 1 LEUCHTE LEUCHTE LEUCHTE LEUCHTEN R10W / 1 Stck. Rückleuchte links WE 549L P21W / 2 Stck. R10W / 1 Stck. Rückleuchte rechts WE 549P P21W / 2 Stck.
Seite 124
Pronar PT612 KAPITEL 5 LFD. SCHMIERPUNKT Führungsschienen der Auslaufgosse Bolzen der Seilzüge der Auslaufgosse Buchsen des Kippzylinders der Kippvorrichtung und Aufhängung des Zylinders Kugellager des Kippzylinders Vorderwandverriegelungen Gleitflächen der Blattfedern Bolzen der Blattfedern Deichselbolzen Gelenke und Buchsen der Lagerung des Ladekastens Oberes Scharnier Wandbolzen und -verschlüsse...
KAPITEL 5 Pronar PT612 Die Schmierung des Anhängers ist mit einer hand- oder fußbetätigten Fettpresse durchzuführen, die mit dem empfohlenen Schmierfett aufgefüllt sein muss. Vor dem Schmieren müssen, insofern möglich, das alte Schmierfett und andere Verunreinigungen entfernt werden. Nach Abschluss der Arbeiten muss überschüssiges Schmiermittel entfernt werden.
Seite 126
Pronar PT612 KAPITEL 5 der Fahrachsen muss mindesten alle 2 Jahre oder nach 50 000 km erfolgen. Bei intensiver Nutzung ist die Schmierung häufiger durchzuführen. Bei der Nutzung des Anhängers ist der Benutzer verpflichtet, die Schmieranweisungen gemäß dem vorgeschriebenen Schmierplan zu befolgen.
Seite 127
KAPITEL 5 Pronar PT612 Abb. 5.11 Schmierpunkte des Anhängers, Teil 1 5.33...
Seite 128
Pronar PT612 KAPITEL 5 Abb. 5.12 Schmierpunkte des Anhängers, Teil 2 5.34...
KAPITEL 5 Pronar PT612 5.7 BETRIEBSSTOFFE 5.7.1 HYDRAULIKÖL Es muss unbedingt darauf geachtet werden, dass das Öl in der Hydraulikanlage des Anhängers von der gleichen Sorte ist wie das Öl in der Hydraulikanlage des Schleppers. Bei Verwendung unterschiedlicher Öle ist sicherzustellen, dass die beiden Hydrauliköle miteinander gemischt werden können.
Pronar PT612 KAPITEL 5 Bedingungen keine schädliche Auswirkung auf die Atemwege. Eine Gefahr besteht nur dann, wenn das Öl fein in der Luft verteilt ist (Ölnebel), oder im Brandfall, bei dem Schadstoffe freigesetzt werden können. Das Hydrauliköl ist mit Kohlendioxid, Löschschaum oder Dampflöscher zu löschen.
Seite 131
KAPITEL 5 Pronar PT612 • Zum Reinigen des Anhängers darf nur klares Wasser oder Wasser mit Zusatz eines pH-neutralen Reinigungsmittels verwendet werden. • Die Verwendung von Hochdruckwaschanlagen erhöht die Wirksamkeit der Reinigung, es ist jedoch bei der Arbeit besondere Vorsicht walten zu lassen. Beim Waschen darf die Düse der Waschanlage nicht näher als 50 cm an die z...
Pronar PT612 KAPITEL 5 GEFAHR Die Gebrauchsanleitung der Reinigungs- und Pflegemittel genau durchlesen. Beim Waschen mit Reinigungsmitteln muss geeignete Schutzkleidung sowie eine Schutzbrille getragen werden. • Für die Sauberkeit der elastischen Leitungen und Dichtungen sorgen. Der Kunststoff, aus denen diese Elemente hergestellt wurden, können auf organische Substanzen und manche Reinigungsmittel empfindlich reagieren.
KAPITEL 5 Pronar PT612 • Korrosionsstellen sind von Rost zu befreien, zu entfetten und mithilfe eines Grundierlacks zu behandeln and anschließend mit einem Decklack der entsprechenden Farbe zu lackieren. • Im Falle einer längeren Nutzungspause sind alle Elemente unabhängig vom letzten Schmierzeitpunkt unbedingt zu schmieren.
Pronar PT612 KAPITEL 5 METRISCHES 10.9 GEWINDE Md [Nm] GEWINDE 1.050 1.150 1.650 1.050 1.450 2.100 – Festigkeitsklasse nach Norm DIN ISO 898 Abb. 5.13 Schraube mit metrischem Gewinde (1) Festigkeitsklasse, (d) Gewindedurchmesser HINWEIS Die Hydraulikleitungen sind mit einem Moment von 50 – 70 Nm anzuziehen.
Seite 135
KAPITEL 5 Pronar PT612 Dabei muss mit Vorsicht vorgegangen und für einen sicheren Stand gesorgt werden. Sich immer mit einer Hand am Anhänger festhalten. Die Arbeiten sind mithilfe einer zweiten Person durchzuführen Abb. 5.14 Gestell mit Plane (1) vorderes Aufsatzdreieck, (2) hinteres Aufsatzdreieck, (3) Verbindungsrohr, (4) Rollbrett, (5) Plane, (6) Befestigungsband, (7) Befestigungshaken für die Plane...
Pronar PT612 KAPITEL 5 Montage des Gestells und der Plane Das vordere Aufsatzdreieck (1) an der vorderen Aufsatzwand montieren, Das hintere Aufsatzdreieck (2) an der hinteren Aufsatzwand montieren, Das Verbindungsrohr (3) an den Aufsatzdreiecken (1) und (2) befestigen, Die Plane (5) so auflegen, dass sie sich auf die Anschläge auf der rechten Anhängerseite stützt.
KAPITEL 5 Pronar PT612 eingesetzt und erst danach der untere Teil der Aufsatzwände mithilfe der Bolzen am oberen Rand der Bordwände befestigt werden. Die Leiter der Aufsatzwand an der vorderen Aufsatzwand festschrauben Die Demontage der Aufsatzwände sind in umgekehrter Reihenfolge durchzuführen.
Pronar PT612 KAPITEL 5 Abb. 5.15 Einstellung der Deichselhöhe (1) Feder, (2) Federhalterung 5.14 PROBLEMBEHEBUNG TABELLE 5.8 Störungen und deren Behebung STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Bremsleitungen sind nicht Bremsleitungen anschließen. angeschlossen Angezogene Die Feststellbremse lösen. Feststellbremse Beschädigte Anschlussleitungen der Austauschen. Problem beim Anfahren Druckluftanlage.
Seite 139
KAPITEL 5 Pronar PT612 STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Spiel überprüfen und bei Bedarf Zu großes Lagerspiel einstellen Laute Geräusche aus der Beschädigte Lager Lager austauschen Fahrachsennabe Beschädigte Auswechseln Nabenelemente Den Druck am Druckmesser im Schlepper prüfen und warten, bis der Kompressor den Behälter bis zum geforderten Druck aufgefüllt...
Seite 140
Pronar PT612 KAPITEL 5 STÖRUNG URSACHE ABHILFEMAßNAHME Prüfen und im Bedarfsfall die Zu starke Belastung des Belastung des Hydraulikzylinders Zylinders verringern Die Hydraulikleitungen prüfen und sicherstellen, dass sie dicht, nicht Beschädigte geknickt und fest verschraubt Hydraulikleitungen sind. Bei Bedarf austauschen oder nachziehen.