Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Blazer R_handleiding_omslag_DE.indd 1
Blazer R_handleiding_omslag_DE.indd 1
Bedienungsanleitung
BLAZER R
1-8-2023 14:39:09
1-8-2023 14:39:09
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Karma BLAZER R

  • Seite 1 BLAZER R Bedienungsanleitung Blazer R_handleiding_omslag_DE.indd 1 Blazer R_handleiding_omslag_DE.indd 1 1-8-2023 14:39:09 1-8-2023 14:39:09...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1. Inhaltsverzeichnis INHALTSVERZEICHNIS ....................3 SO ERREICHEN SIE KARMA ................... 7 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..................8 EINLEITUNG ........................10 FAHRGESTELLNUMMER ..................10 UDI-KENNZEICHNUNG ....................11 VERWENDETE SYMBOLE ..................11 VERWENDETE SYMBOLE FÜR WARNUNG, VORSICHT UND HINWEIS ......12 GARANTIE ........................13 VERWENDUNGSZWECK / VERWENDUNGSZWECK ............14 VORGESEHENE UMGEBUNG ..................14 REIFENDRUCK ......................14...
  • Seite 4 10.4 WEITERES OPTIONALES ZUBEHÖR ................25 ERSTES SETUP ......................26 11.1 SITZVERSTELLUNG ....................26 11.1.1 SITZTIEFE......................26 11.1.2 NEIGUNG DER RÜCKENLEHNE (SITZ ZU RÜCKENLEHNE) ........28 11.1.3 HÖHE DER ARMLEHNE ..................29 11.1.4 TIEFE DER ARMLEHNE ..................29 11.1.5 LÄNGSLAGE DER FUßSTÜTZE ................30 11.1.6 LÄNGE DER FUßSTÜTZE ..................32 11.1.7 KOPFSTÜTZENEINSTELLUNG FÜR SLING SEAT .............33 11.2...
  • Seite 5 ELEKTRIK ........................44 BENUTZUNG DES ROLLSTUHLS ................45 14.1 ALLGEMEINE WARNHINWEISE UND RATSCHLÄGE...........45 14.2 VERWENDUNG IN KOMBINATION MIT ANDEREN PRODUKTEN .......47 14.3 HEIß UND KALT OBERFLÄCHEN ................47 14.4 GEFAHR DES EINKLEMMENS DES BENUTZERS ............48 14.5 UMGEBUNG ......................48 14.6 VORSICHTSMAßNAHMEN ZUR VERMEIDUNG VON GEFAHRENSITUATIONEN ..49 14.7 GEBRAUCHEN AUF ABHÄNGE: FAHREND AUF BERGAB ABHÄNGE ......50 14.8...
  • Seite 6 19.2.1 BATTERIEN ......................72 19.2.2 ABMESSUNGEN UND GEWICHT DES ROLLSTUHLS ..........72 WARTUNG UND REPARATUR ..................73 20.1 REGELMÄßIGER WARTUNGSNACHWEIS ..............74 20.2 AUFLADEN DES AKKUS ....................76 20.3 KURZFRISTIGE LAGERUNG ..................76 20.4 LANGFRISTIGE LAGERUNG ..................76 20.5 WERKZEUGE ......................78 20.6 RÄDER UND REIFEN ....................78 20.6.1 REPARATUR VON REIFENPANNEN ................79 20.7 REINIGUNG ......................80 20.7.1 POLSTERUNG, GEWEBE / LUFTGEFLECHT ..............80...
  • Seite 7: So Erreichen Sie Karma

    Rollstuhl haben sollten. Wenn der lokale Anbieter Ihnen nicht helfen kann, wenden Sie sich bitte an den Händler: Hauptsitz Karma Repräsentative Europa Karma Medical Karma Mobility S.L. NO.2363, Sec. 2 Calle Periodista Francisco Carantoña University Road Dubert nº23 - abajo Min-Hsiung Shiang 33209 –...
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    3. Konformitätserklärung...
  • Seite 10: Einleitung

    4. Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen KARMA-Produkt! Dieses Produkt wurde mit großer Sorgfalt und Hingabe hergestellt. Das Produkt KARMA erhöht Ihre Bewegungsfreiheit und Unabhängigkeit. KARMA und seine Wiederverkäufer auf der ganzen Welt sind da, um in irgendeiner Weise zu unterstützen.
  • Seite 11: Udi-Kennzeichnung

    4.2 UDI-Kennzeichnung Das UDI-Etikett befindet sich auf der linken Batteriefachhalterung, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. 4.3 Verwendete Symbole Die verwendeten Symbole auf dem Etikett der Fahrgestellnummer werden im Folgenden erläutert: Modell und den Typ des Produkts. Innen- und Außenbereich (Klasse B). Herstellungsdatum.
  • Seite 12: Verwendete Symbole Für Warnung, Vorsicht Und Hinweis

    5. Verwendete Symbole für Warnung, Vorsicht und Hinweis Allgemeine Warnhinweise sind durch ein Symbol gekennzeichnet. Es gibt drei Warnstufen: 1. Warnung Wenn Sie dieses Zeichen sehen, Seien Sie bitte Äußerst vorsichtig wenn dieses Symbol erscheint. Die Missachtung dieser Warnungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen. 2.
  • Seite 13: Garantie

    6. Gewährleistung Garantiebedingungen Die Produkte von Life & Mobility werden gewissenhaft hergestellt und sorgfaltig gepruft, bevor sie die Fabrik verlassen. Entspricht ein Produkt nicht den Erwartungen, konnen Sie sich an die Partei wenden, bei der Sie das Produkt erworben haben. Life &...
  • Seite 14: Verwendungszweck / Verwendungszweck

    7. Verwendungszweck / Verwendungszweck Der Elektrorollstuhl Blazer soll Mobilität für Personen bieten, die nicht in der Lage sind, zu gehen, zu stehen oder einen manuellen Rollstuhl zu benutzen, aber sehr gut in der Lage sind, die Schnittstelle eines Elektrorollstuhls zu kontrollieren und zu nutzen.
  • Seite 15: Rollstuhl

    mindestens einmal monatlich überprüft werden. Der Reifendruck ist auch auf den Aufklebern in den Felgen des Fahrwerks angegeben. Der Reifendruck sollte wie folgt sein: Vordere luftgefüllte Reifen (klein): max. 350 Kpa / 50,7 PSI / 3,5 bar Luftgefüllte Hinterreifen (groß): max. 350 Kpa / 50,7 PSI / 3,5 bar 10.
  • Seite 16: Anti-Kipper

    10.1.2 Anti-Kipper Die Anti-Kipper verhindern jederzeit ein Umkippen des Rollstuhls. Die Anti- Kipper sind serienmäßig ausgestattet und am Heck des Fahrgestells positioniert. Bedienen Sie den Rollstuhl NICHT, ohne dass Anti-Kipper installiert sind, da sonst der Rollstuhl umkippen und den Benutzer verletzen könnte. 10.1.3 Transport-Fixationsschleifen Fixation Loops in der Front Lüftungsschlaufen im Heck...
  • Seite 17: Leuchten Und Reflektoren (Optional)

    10.1.4 Leuchten und Reflektoren (optional) Das Chassis verfügt über sehr starke und helle LED-Leuchten, um sicherzustellen, dass Sie im Dunkeln sicher fahren können. Die optionalen orangefarbenen Reflektoren und die roten Reflektoren können Sie auch für andere Personen sichtbar machen. Die Leuchten erfüllen die europäischen Anforderungen.
  • Seite 18: Hauptsicherung

    Sie beim darauf, Achten Herausziehen der Akku sterben Kabel nicht zu überdehnen Sterben kann zu technischen Fehlern führen Bevor Sie die Batterie wieder anschließen, lesen Sie die Verkabelungsanweisungen auf der Innenseite der Batterieabdeckung . Verdrahtungsanleitung 10.1.6 Hauptsicherung Das Chassis enthält einen Leistungsschalter, der sich an der Rückseite des Chassis befindet.
  • Seite 19: Sitz

    Diese Situation tritt typischerweise auf, wenn der Rollstuhl einen Hügel hinaufklettert, der steiler ist als das, was eingeschränkt ist. Sollte der Leistungsschalter aufpoppen, müssen Sie zuerst die Ursache beseitigen. Und dann drücken Sie den Leistungsschalter nach unten. Sie werden wieder in der Lage sein, zu fahren.
  • Seite 20: Gepolstertes Sitzkissen

    10.2.1 Gepolstertes Sitzkissen Das gepolsterte Sitzkissen Sling Seat ist in verschiedenen Größen erhältlich, um dem Benutzer optimalen Sitzkomfort und Unterstützung zu bieten. Das Tuch besteht aus Air-Mesh. Das Sitzkissen wird gut mit Velcro an der Sitzschale befestigt, um ein Verrutschen zu verhindern. 10.2.2 Sitzneigung (nur Schlingensitz) Die Sitzneigung im Blazer-Modell kann verwendet werden, um Druck abzulassen.
  • Seite 21: Gepolsterte Rückenlehne

    10.2.3 Gepolsterte Rückenlehne Die gepolsterte Rückenlehne Sling Seat ist in verschiedenen Größen erhältlich, um dem Benutzer optimalen Sitzkomfort und Unterstützung zu bieten. Das Tuch ist atmungsaktiver Stoff. Die Rückenlehne wird gut mit Velcro auf der Rückenlehnenplatte fixiert, um ein Verrutschen zu verhindern. 10.2.4 Neigungsverstellbare/verstellbare Rückenlehne (optional) Der Winkel der Sling Seat Rückenlehne kann werkzeuglos zwischen 3 Winkeln eingestellt werden: 92°/ 97°/ 102°.
  • Seite 22: Armlehne

    10.2.5 Armlehne Die Armlehnenpolster sind in Höhe und Tiefe verstellbar. Zum Ein- und Aussteigen aus dem Stuhl können die Armlehnen hochgeklappt werden. Einfach den Klapphebel ziehen, die Armlehne kann nach hinten geklappt werden. Hebegurt Sitz 10.2.6 Fußstütze Die Fußstütze kann weggeschwenkt und für den Transport oder die Lagerung abgenommen werden.
  • Seite 23: Kopfstütze

    10.2.7 Kopfstütze Auf dem Sling-Sitz ist die Kopfstütze in Höhe, Tiefe und Neigung verstellbar. Wenn der Rollstuhlfahrer in einem Taxi transportiert wird, empfehlen wir dringend, die Kopfstütze zu benutzen. Dies dient dazu, Ihnen eine Taxi zu bieten optimale Stabilität während der Fahrt im 10.2.8 Positioniergurt Das Positioniergurt liefert sitzend Sicherheit und Positionierung für Benutzer.
  • Seite 24: Steuerung

    10.3 Steuerung 10.3.1 Seitliche Lenkung Seitliche Lenkung Seitliche Lenkung, wegschwenkbar Das Produkt verfügt über ein seitliches Steuergerät, das entweder an der linken oder rechten Armlehne montiert ist. Das Joystick-Modul kann auf einer festen Halterung oder auf einem (optionalen) Schwenkmechanismus montiert werden. Dieses System ermöglicht es Ihnen, in der Nähe eines Tisches zu sitzen.
  • Seite 25: Weiteres Optionales Zubehör

    10.4 Weiteres optionales Zubehör Artikel Einleitung Der Lenker soll dem Benutzer Lenker helfen, den Oberkörper zu stabilisieren. Es kann nach dem Verkauf angepasst werden. Die Druckbremse parkt den Push- Rollstuhl, wenn er sich im Freilauf Bremse befindet. Es kann nach dem Verkauf angepasst werden.
  • Seite 26: Erstes Setup

    11. Erstes Setup Dieses Kapitel darf ausschließlich von Personal durchgeführt werden, das von KARMA qualifiziert und autorisiert wurde. Vor der Verwendung muss der Rollstuhl für den Benutzer eingestellt und eingerichtet werden. In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die gesamte Einrichtung, die vor der ersten Fahrt durchgeführt werden muss.
  • Seite 27 Wenn Sie die Sitzplatte abnehmen, kippen Sie sie zuerst nach oben und ziehen Sie dann. Schritt 3. Ziehen Sie diese 2 Knöpfe ab, um die obere Rückenabdeckung abzunehmen. Schritt 4. Verwenden Sie den 5-mm-Inbusschlüssel, um die Schrauben zu lösen, die den Rahmen verbinden.
  • Seite 28: Neigung Der Rückenlehne (Sitz Zu Rückenlehne)

    Ihrem autorisierten vor Ort durchführen KARMA-Händler zu lassen. 11.1.2 Neigung der Rückenlehne (Sitz zu Rückenlehne) Um den Neigungswinkel der Rückenlehne am Sling Seat zu ändern, ziehen Sie zuerst den Knopf auf einer Seite nach innen und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um zu verriegeln.
  • Seite 29: Höhe Der Armlehne

    Gehen Sie folgendermaßen vor, um die richtige Höhe der Armlehne einzustellen: Schritt 1: Verwenden Sie den 5-mm-Inbusschlüssel aus dem KARMA Tool Kit, um die Höhenverstellschrauben unter dem Armlehnenpolster zu lösen. Schritt 2: Stellen Sie die Armlehne auf die richtige Höhe ein und ziehen Sie die Schrauben wieder an.
  • Seite 30: Längslage Der Fußstütze

    Schritt 2: Verwenden Sie den 5-mm-Inbusschlüssel, um die oben gezeigte Schraube zu entfernen. Schritt 3: Nehmen Sie die Armlehne ab. Schritt 4: Bewegen Sie die Armlehne einen Schritt nach vorne oder hinten. nach dem Stellen Sie Einstellen Armlehne sicher, dass der Benutzer noch Zugriff auf den Joystick .
  • Seite 31 Schritt 1: Verwenden Sie den 5-mm-Inbusschlüssel , der in Ihrem KARMA- Tool-Kit enthalten ist, um die Schrauben unter dem Sitz zu entfernen. Schritt 2: Ziehen Sie den Fußrastenbügel heraus oder schieben Sie ihn hinein und finden Sie das Befestigungsloch, das am besten zum Benutzer passt.
  • Seite 32: Länge Der Fußstütze

    Gebrauchen 10 mm Offener Schraubenschlüssel und 5 mm Inbusschlüssel Von KARMA Werkzeug Kit für lockern das Bolzen am Seite von Die Fußplatte und justieren Die Fußplatte Höhe und re- anziehen das Bolzen. Jetzt das Fußplatten sind einsetzen An a Verschieden Position.
  • Seite 33: Kopfstützeneinstellung Für Sling Seat

    11.1.7 Kopfstützeneinstellung für Sling Seat Schritt 1: Verwenden Sie den 4-mm-Inbusschlüssel, um die horizontale Position von der Halterung einzustellen, die die Kopfstütze mit dem Rahmen verbindet. Schritt 2: Verwenden Sie den 4-mm-Inbusschlüssel, um die Höhe des Kopfstützenrahmens einzustellen. Schritt 3: Verwenden Sie den 5-mm-Inbusschlüssel, um den Winkel der Kopfstütze einzustellen.
  • Seite 34: Positionierbänder

    fällt Wenn Sie die Schrauben zu sehr lockern, sterben Kopfstütze herunter. Sterben kann eine kleine Schockreaktion auf Höhle Benutzer , die Schrauben Stück im Rollstuhl auslösen. Es ist besser für Stück lösen und jedes mal zu versuchen, den Kopfstütze bewegen Reibung hält es stabil.
  • Seite 35: Einstellungen Steuern

    11.3 Einstellungen steuern Das seitliche Bediener-Joystick-Modul ist in Tiefe und Höhe verstellbar. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Tiefe festzulegen: 11.3.1 Seitliche Höhenverstellung Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Höhenverstellung des Seitenreglers einzustellen: Schritt 1: Verwenden Sie den 3-mm-Inbusschlüssel und den 8-mm- Schlüssel, um diese Schraube zu lösen.
  • Seite 36: Controller

    12. Controller In diesem Abschnitt wird der Controller angegeben , der bei normalem Gebrauch entweder vom Insassen oder vom Assistenten bedient werden kann. Alle Funktionen des Rollstuhls können mit diesem Joystick-Modul gesteuert werden. Dieses Joystick-Modul kann an der linken oder rechten Armlehne montiert werden.
  • Seite 37: Schalttafel

    Mehrere verschiedene Formen von Joystick-Knöpfen sind als Optionen erhältlich, um die Steuerung des Joysticks zu optimieren. 12.3 Schalttafel VR2 Joystick-Controller ⚫ Bedienfeld ohne Neigungs - und Beleuchtungssystem...
  • Seite 38 Bedienfeld mit Neigungs - und Beleuchtungssystem LiNX Joystick-Controller ⚫ Bedienfeld ohne Neigung Bedienfeld mit Neigung...
  • Seite 39: Batterieanzeige

    Bedienfeld ohne Neigungs- und Beleuchtungssystem Bedienfeld mit Neigungs- und Beleuchtungssystem 12.3.1 Batterieanzeige Die Batterieanzeige zeigt die in der Batterie verfügbare Ladung an und kann verwendet werden, um den Benutzer auf den Status der Batterie aufmerksam zu machen. Wenn alle Lichter leuchten, sind die Batterien vollständig geladen. Wenn die Kapazität nacheinander verringert wird, erlischt ein Licht.
  • Seite 40: Hupen-Taste

    12.3.3 Hupen-Taste Die Hupe ertönt, während diese Taste gedrückt wird. 12.3.4 Geschwindigkeitsanzeige (VR2-Controller) Die Geschwindigkeitsanzeige zeigt an, wie schnell Ihr Rollstuhl fährt, wenn Sie den Joystick bewegen. Die maximale Geschwindigkeit ist in 5 Schritte unterteilt. Je mehr Lichter eingeschaltet sind, desto schneller fahren Sie . 12.3.5 Taste zum Verringern / Erhöhen der Geschwindigkeit / Kurzwahl VR2 Joystick-Controller ⚫...
  • Seite 41: Sitzpositionstaste/ Sitzfunktionswähler

    LiNX Joystick-Controller ⚫ Die Sitzfunktion kann mit der Sitzfunktion ausgewählt werden. Die gewählte Sitzfunktion wird auf derStatusanzeige des Antriebs angezeigt. 12.3.7 Sitzpositionstaste/ Sitzfunktionswähler Mit dieser Taste wird die Joystick-Funktion vom Fahrmodus in den Positionsmodus (Kippen des Sitzes nach oben und hinten) verschoben. Um den Rollstuhl zu neigen, drücken Sie diese Taste und ziehen Sie den Joystick in Richtung des Benutzers bis zu Ihrer bevorzugten Position.
  • Seite 42: Schaltfläche "Lichter

    12.3.10 Schaltfläche "Lichter" VR2 Joystick-Controller ⚫ Mit dieser Taste wird die Beleuchtung des Rollstuhls aktiviert und deaktiviert. Drücken Sie die Taste, um die Lichter einzuschalten, und drücken Sie die Taste erneut, um sie auszuschalten. Wenn die LED aktiviert ist, leuchtet die LED auf.
  • Seite 43 Schritt 2. Drücken Sie den Joystick nach vorne, bis das Steuerungssystem piept. Schritt 3. Ziehen Sie den Joystick rückwärts, bis das Steuerungssystem piept. Schritt 4. Lassen Sie den Joystick los, es wird ein langer Piepton ausgegeben. Der Rollstuhl ist jetzt verschlossen. Verwenden Sie den Ein-/Ausschalter, um die Steuerung einzuschalten.
  • Seite 44: Fehler Beim Ablenken Des Joysticks

    So entriegeln Sie den Rollstuhl: Schritt 1. Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste. Schritt 2. Drücken Sie dann zweimal die Hupe-Taste. Step3. Die Hupentaste muss innerhalb von 10 Sekunden nach dem Drücken der Ein-/Aus-Taste zweimal gedrückt werden. Schritt 4. Der Rollstuhl ist nun entriegelt. 12.3.13 Fehler beim Ablenken des Joysticks Wenn der Rollstuhl gestartet wird und sich der Joystick nicht in der Nullstellung befindet, blinken 7...
  • Seite 45: Benutzung Des Rollstuhls

    Batterien sind chemische Bestandteile und sind als solche behandeln. Im Fälle einer Entsorgung sind die Batterien als chemischer zu behandeln. Abfall Die Batterien müssen gemäß den lokalen entsorgt Vorschriften für chemische Abfälle werden ⚫ Warnung, den Rollstuhl nicht zu bedienen, wenn er sich abnormal oder unberechenbar verhält.
  • Seite 46: Besondere Vorsicht Ist Geboten Beim Fahren Auf Unebenen

    ● Wenn der Benutzer den Rollstuhl zum ersten Mal fährt, muss der Lieferant sicherstellen, dass die maximale Fahrgeschwindigkeit und die Kurvengeschwindigkeit in einem langsamen Modus eingestellt sind. Nach dem Erlernen des sicheren Fahrens des Rollstuhls können die eingestellten Geschwindigkeiten erhöht werden. ●...
  • Seite 47: Verwendung In Kombination Mit Anderen Produkten

    Abmessungen vom Standardsitz abweichen. Dies muss überprüft werden, beobachtet werden indem diese Teile beim Kippen des Stuhls Änderungen, die von Dritten vorgenommen werden, gefallen nicht unter sterben Gewährleistung und Verantwortung von KARMA Medical. 14.3 Heiß und kalt Oberflächen Einige Teile des Rollstuhls können hohe Temperaturen erreichen, wenn Sie direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
  • Seite 48: Gefahr Des Einklemmens Des Benutzers

    14.4 Gefahr des Einklemmens des Benutzers Es wurde besonders darauf geachtet, dass die Wahrscheinlichkeit, dass sich der Benutzer im Rollstuhl kneift, minimal ist. Es gibt jedoch nur wenige Situationen, die zu Verletzungen führen können. Besondere Vorsicht ist unter den folgenden Umständen geboten: ⚫...
  • Seite 49: Vorsichtsmaßnahmen Zur Vermeidung Von Gefahrensituationen

    Beschädigungen. Bei Bedarf ersetzen. Um sicherzustellen, dass Ihr Rollstuhl in gutem Zustand ist, wenden Sie ⚫ sich bitte regelmäßig an die autorisierten KARMA-Händler und erstellen Sie weitere Inspektions- und Wartungsprotokolle für den Rollstuhl. Wir zu überprüfen und empfehlen Ihnen, Ihren Rollstuhl alle sechs Monate zu warten ⚫...
  • Seite 50: Gebrauchen Auf Abhänge: Fahrend Auf Bergab Abhänge

    14.7 Gebrauchen auf Abhänge: fahrend auf Bergab Abhänge Das Fahren auf Abfahrten muss immer mit niedriger Geschwindigkeit und mit großer Sorgfalt erfolgen. Vermeiden Sie plötzliches Bremsen, abrupte Ausweichmanöver und halten Sie niemals eine höhere Geschwindigkeit als die, mit der Sie den Rollstuhl sicher manövrieren können. Seien Sie sich immer der Tatsache bewusst, dass die Steuerung des Rollstuhls bergab anders ist als auf ebenem Untergrund.
  • Seite 51: Einsatz Am Hang: Fahren An Steigungen

    14.8 Einsatz am Hang: Fahren an Steigungen Das Fahren auf Steigungen muss immer mit großer Sorgfalt und Aufmerksamkeit durchgeführt werden. Vermeiden Sie plötzliche Ausweichmanöver und fahren Sie niemals mit einer höheren Geschwindigkeit als nötig, um den Rollstuhl sicher zu manövrieren. Vermeiden Sie Löcher und Unebenheiten so weit wie möglich.
  • Seite 52: Fahren An Seitlichen Hängen

    14.9 Fahren an seitlichen Hängen Das Fahren an einem seitlichen Hang muss immer mit großer Sorgfalt durchgeführt werden. Vermeiden Sie plötzliche Ausweichmanöver und fahren Sie niemals mit einer höheren Geschwindigkeit als nötig, um den Rollstuhl sicher zu manövrieren. Vermeiden Sie Löcher und Unebenheiten so weit wie möglich.
  • Seite 53: Hindernisklettern

    14.10 Hindernisklettern Fahren Sie mit dem Rollstuhl nicht über Hindernisse mit einer Höhe von mehr als 50 mm. Das Fahren über hohe Kanten erhöht die Kippgefahr sowie das Risiko einer Beschädigung des Rollstuhls. Achten Sie beim Erklimmen Hindernissen immer Stabilität Ihres Rollstuhls. Wenn einer höheren...
  • Seite 54: Anwendung In Gegenwart Elektromagnetischer Felder

    14.11 Anwendung in Gegenwart elektromagnetischer Felder Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nur, wenn der Rollstuhl ausgeschaltet ist. Obwohl der Rollstuhl auf elektromagnetische Störungen getestet und zugelassen ist, gibt es eine sehr kleine Änderung, dass starke elektromagnetische Felder von Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Produkten zu unerwarteten und unvorhersehbaren elektrischen Reaktionen des Rollstuhls führen.
  • Seite 55: Fahren Mit Dem Rollstuhl

    15. Fahren mit dem Rollstuhl Heitist Kapitel spezifiziert die Arbeitsmethoden, die von der Insasse bei normalem Gebrauch. Der Rollstuhl ist für den Innen- und Außenbereich konzipiert. Wenn Sie in Innenräumen fahren, müssen Sie vorsichtig sein, wenn Sie z. B. in engen Durchgängen, beim Durchgang durch Türen und Eingänge sowie bei der Stellen Sie immer sicher, dass der Rollstuhl ausgeschaltet ist, bevor Sie den Rollstuhl betreten oder verlassen.
  • Seite 56: Autofahren Im Allgemeinen

    15.1 Autofahren im Allgemeinen Stellen Sie sicher, dass die Steuerung richtig montiert ist und dass die Joystick-Position korrekt ist. Die Hand oder das Glied, mit dem Sie den Joystick bedienen, sollte unterstützt werden, z. B. durch die Armlehne des Rollstuhls. Verwenden Sie den Joystick nicht als einzige Stütze für Ihre Hand oder Gliedmaßen, da die Bewegungen und Stöße des Rollstuhls Ihre Kontrolle stören könnten, was zu unkontrolliertem Fahren führen kann.
  • Seite 57: Fahrtechnik

    15.2 Fahrtechnik Die elektronische Steuerung des Rollstuhls "liest" Ihre Joystick-Bewegungen und wandelt diese "Befehle" in Bewegungen des Rollstuhls um. Sie benötigen sehr wenig Konzentration, um den Rollstuhl zu steuern, was besonders nützlich ist, wenn Sie unerfahren sind. Eine beliebte Technik besteht darin, den Joystick einfach in die gewünschte Richtung zu richten.
  • Seite 58: Nutzung Der Funktionen Des Elektrischen Sitzes

    16. Nutzung der Funktionen des elektrischen Sitzes In diesem Kapitel werden die Funktionen des elektrischen Sitzes festgelegt, die vom Insassen bei normalem Gebrauch betätigt werden können. 16.1 Neigung des Sitzes Um den Stuhl zu kippen, schalten Sie zuerst den Controller über die Ein- /Aus-Taste ein.
  • Seite 59: Rückenlehne Zurücklehnen

    16.2 Rückenlehne zurücklehnen Um die Rückenlehne an einem Sling-Sitz zu bedienen, muss Ihr Rollstuhl mit einem manuellen Neigungszusatz ausgestattet sein. Wenn Sie dies tun, drücken Sie einfach den Hebel an der Rückseite der Rückenlehne, um die Rückenlehne zurückzulehnen. Der Neigungswinkel der Rückenlehne lässt sich stufenlos von 90°...
  • Seite 60: Umgang Mit Den Mechanischen Bremsen

    17. Umgang mit den mechanischen Bremsen In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu mechanischen Bremsen für den Assistenten. Die Antriebsmotoren des Rollstuhls verfügen über elektromechanische Bremsen. Die Bremse kann gelöst werden, um den Rollstuhl in den Freilaufmodus zu versetzen. Im Freilaufmodus kann der Rollstuhl geschoben werden.
  • Seite 61: Aufladen Der Wartungsfreien Batterien

    Wenn die Feststellbremse gelöst wird (Freilaufmodus), kann der Rollstuhl nicht von der Elektronik angetrieben werden. Daher sollte das Lösen der Bremsen nur in Notfällen und/oder zur Wartung erfolgen. Wenn der angebracht Benutzer an Bord ist, sollten die Feststellbremsen immer sein. immer sterben Achten Sie...
  • Seite 62: Ladezustand Des Akkus

    18.1 Ladezustand des Akkus VR2 Joystick-Controller ⚫ Der Leistungsstand der Batterien wird auf dem Bedienfeld des Joystick- Moduls angezeigt. Wenn die wartungsfreien Batterien vollständig geladen sind, leuchten alle zehn LEDs auf der oberen Leiste auf. Je mehr Energie verbraucht wird, desto mehr LED erlischt, beginnend auf der rechten Seite.
  • Seite 63: Ladebuchse

    Informationen über das Ladegerät, das mit dem Rollstuhl geliefert wird, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Ladegeräte selbst. Sterben Sie in Bedienungsanleitung des Ladegeräts finden der Werkzeugtasche, die mit dem Rollstuhl | geliefert wird die Akkus Sollten komplett Entladen sein ist ES Wichtig dass Sie sie so schnell wie möglich wieder aufladen, da ein kompletter Ladeverlust sterben...
  • Seite 64 Das Rollstuhl kann sein abgegeben mit a Batterie Ladegerät. Das Ladegerät verfügt über a Ladekapazität von bis zu 5 Ampere. Dieses Ladegerät lädt die Batterien vollständig auf innerhalb 10 Stunden. (Ladegerät Modell: Delta, adp- 174ar a: 24V Gleichspannung 6A) in Ampere) Ladegerät Für detailliertere Informationen über das und seine...
  • Seite 65: Entsorgung Von Defekten Oder Verschlissenen Batterien

    18.3 Entsorgung von defekten oder verschlissenen Batterien Batterien halten nicht ewig. Daher müssen Batterien nach einer gewissen Zeit gewechselt werden. Am sichersten ist es, dies von autorisiertem Personal Ihres lokalen Lieferanten durchführen zu lassen. Batterien sind chemische Abfälle und müssen als solche behandelt werden, indem Schutzkleidung, Handschuhe und Brille verwendet werden.
  • Seite 66: Transport Des Rollstuhls

    19. Transport des Rollstuhls In diesem Kapitel finden Sie Informationen zum Rollstuhltransport für Insassen und Assistenten. 19.1 4-Punkt-Zurr-Rückhaltesystem Der Rollstuhl darf nur in einem Fahrzeug transportiert werden, das für solche Zwecke zugelassen oder angepasst ist. Am sichersten ist es, wenn der Rollstuhl vom Fahrerraum getrennt ist.
  • Seite 67 KARMA Medical Taiwan würde immer empfehlen, in einen Autositz innerhalb eines Fahrzeugs zu wechseln; sollte dies jedoch nicht möglich sein, ist Folgendes die sicherste Methode: a. Der Rollstuhl muss vorwärts gerichtet positioniert werden. b. Es muss ein Unwin-Rückhaltesystem wie das Modell Gemini 3 oder eine andere Marke mit gleichwertigen Spezifikationen verwendet werden.
  • Seite 68: Transportrichtlinie

    19.1.1 Transportrichtlinie Der Rollstuhl verfügt über eine 4-Punkt-Gurtbandsicherung. Verwenden Sie zwei Halterungen am vorderen Ende und zwei Halterungen an jeder Rückseite des Gehäuses. Die Klammern sind einem Aufkleber gekennzeichnet. Diese Sicherungspunkte und ihre Lage wurden nach ISO7176-19:2008 entworfen Der Winkel der Gurte sollte etwa 45° zur horizontalen Ebene betragen. Dies soll in vertikaler und horizontaler Richtung eine maximale Wirkung erzielen.
  • Seite 69: Sicherheitsgurt

    19.1.2 Sicherheitsgurt Wenn der Benutzer in seinem Rollstuhl transportiert wird, ist es notwendig, einen Autosicherheitsgurt zu verwenden, um den Rollstuhlfahrer zu sichern. Positionierung der Autosicherheitsgurte für Rollstuhlfahrer. Es ist sehr wichtig, den Sicherheitsgurt in den richtigen Winkeln entsprechend dem Rollstuhlfahrer zu verwenden. Der Winkel für den Beckenteil (2) des Sicherheitsgurtes muss in einem Winkel von 30-75°...
  • Seite 70 Der Schulterteil (1) des Sicherheitsgurtes sollte gemäß der folgenden Abbildung positioniert werden. Positionierung des Schultergurts Bitte beachten Folgende Punkte für eine optimale persönliche Sicherheit des Rollstuhlfahrer: - Der Beckengurt sollte Tief über Vorderseite Becken getragen werden Also dass der Winkel des Beckengurtes innerhalb der bevorzugten liegt Zone von 30°...
  • Seite 71 Bild von unsachgemäßer GurtpassungBild von richtigem Gurtsitz - Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind, um einen sicheren Transport zu erhalten: - Wenn möglich, muss sich der besetzte Rollstuhl in einer nach vorne gerichteten Konfiguration befinden und durch Zurrgurte gemäß den Anweisungen des Herstellers von WTORS (Rollstuhlverankerung und Insassenrückhaltesystem) gesichert werden.
  • Seite 72: Transport Im Flugzeug

    - Änderungen oder Substitutionen den Befestigungspunkten oder sollten Rollstuhls an Struktur und Rahmenteilen oder -komponenten nicht ohne Rücksprache mit dem Hersteller vorgenommen werden - Verwenden Sie nur "gelierte Elektrolytbatterien" an Elektrorollstühlen, wenn Sie sie in einem Auto verwenden. - Die nach ISO 10542-1 zugelassenen 4-Punkt-WTORS (Rollstuhl-Zurr- und Insassenrückhaltesysteme) werden nur bis 85 kg getestet.
  • Seite 73: Wartung Und Reparatur

    Fehlersuche kümmern. Andere in diesem Absatz beschriebene Tätigkeiten sollten unter Aufsicht Ihres autorisierten Händlers durchgeführt werden. Überprüfen Sie die folgenden Punkte vor der Fahrt. Wenn Sie etwas Ungewöhnliches feststellen, besuchen Sie Ihren KARMA-Rollstuhlhändler zur weiteren Inspektion, bevor Sie ihn verwenden.
  • Seite 74: Regelmäßiger Wartungsnachweis

    Regelmäßiger Wartungsnachweis Um sicherzustellen, dass Ihr Rollstuhl in gutem Zustand ist, wenden Sie sich bitte regelmäßig an die autorisierten KARMA-Händler und erstellen Sie weitere Inspektions- und Wartungsprotokolle für den Rollstuhl. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Rollstuhl alle sechs Monate zu überprüfen und zu warten. Es...
  • Seite 75 I - Inspektion A - Einstellung Δ - Reparatur 3 - Austausch T - Anziehen L - Öl hinzufügen...
  • Seite 76: Aufladen Des Akkus

    • Wenn das Ladegerät ein beschädigtes Aussehen oder ein ungewöhnliches LED- Sie sich bitte an einen Licht aufweist, wenden KARMA-Händler. Nachdem Sie diese Vorsichtsmaßnahmen beachtet haben, laden Sie die Batterien auf, indem Sie zuerst das Ladegerät auf der Rückseite des Steuergeräts einstecken.
  • Seite 77 Wenn der Rollstuhl über einen längeren Zeitraum gelagert werden soll, empfehlen wir Ihnen, die Batterien vom Rollstuhl zu trennen. Auf diese Weise halten die Batterien ihre Energiewirtschaft für einen längeren Zeitraum. Bei der Wiederverwendung des Rollstuhls werden die Batterien eingelegt und vollständig aufgeladen.
  • Seite 78: Werkzeuge

    20.5 Werkzeuge Der Rollstuhl wird mit einem Werkzeugsatz geliefert, mit dem die meisten Einstellungen vorgenommen werden können. Einige Reparaturen erfordern möglicherweise andere Werkzeuge geliefert werden. als die, die mit dem Rollstuhl | Unbefugte Veränderungen am Rollstuhl und seinen Systemen können zu einem erhöhten Unfallrisiko führen .
  • Seite 79: Reparatur Von Reifenpannen

    20.6.1 Reparatur von Reifenpannen Da der Rollstuhl ziemlich schwer ist, wird empfohlen, eventuelle Reifenpannen von Ihrem autorisierten Lieferanten reparieren zu lassen. Heben Sie zuerst den Rollstuhl auf, damit der geplatzte Reifen frei vom Boden ist. Sowohl Lenkräder als auch Antriebsräder können durch Lösen der Schrauben, die die Räder am Rollstuhl halten, abgenommen werden.
  • Seite 80: Reinigung

    KARMA empfohlen werden. Bei starker Verschmutzung der Polsterung oder Beschädigung der Oberfläche wenden Sie sich bitte an KARMA oder Ihren autorisierten Händler vor Ort. 20.7.1 Polsterung, Gewebe / Luftgeflecht Für die normale Reinigung waschen Sie die Polsterung mit handwarmem Wasser und einer milden, nicht scheuernden Seife.
  • Seite 81: Metalloberflächen

    20.7.2 Metalloberflächen Für die normale Reinigung verwenden Sie am besten ein weiches Tuch / Schwamm, handwarmes Wasser und ein mildes Reinigungsmittel. Vorsichtig mit einem Tuch und Wasser abwischen und abtrocknen. Entfernen Sie Abriebspuren von halbmatten Oberflächen mit weichem Wachs (Herstellerangaben beachten). Entfernen Sie Abriebspuren und Kratzer von glänzenden Oberflächen mit Autopolitur, entweder flüssig oder pastös.
  • Seite 82: Bremsentriegelung, Freilauf

    20.8 Bremsentriegelung, Freilauf Überprüfen Sie regelmäßig, etwa einmal im Monat, ob der Bremsauslöser und der Bremsauslösehebel ordnungsgemäß funktionieren. Wenn die Bremsen gelöst werden, sollte es nicht möglich sein, den Rollstuhl per Joystick zu steuern. Prüfung der Bremsentriegelung 20.9 Batteriewechsel Schritt 1: Stellen Sie den Rollstuhl auf eine ebene Fläche. Schritt 2.
  • Seite 83 Schritt 5. Ziehen Sie diese 2 Knöpfe ab, um die obere Rückenabdeckung abzunehmen. Schritt 6. Nachdem die obere hintere Abdeckung abgenommen wurde, sehen Sie zwei Stromanschlüsse. Einer ist rot und einer ist schwarz. Ziehen Sie die Netzkabel ab. Schritt 7. Ziehen Sie diese 4 Knöpfe auf beiden Seiten ab, um die hintere Abdeckung abzunehmen.
  • Seite 84 Schritt 8. Trennen Sie die beiden Lichtkabel Schritt 9. Verwenden Sie den hinteren und vorderen Gurt, um die Batterieplatte herauszuziehen. Schritt 10. Verwenden Sie einen offenen 8-mm-Schraubenschlüssel, um diese Schraube zu lösen.
  • Seite 85 Schritt 11. Jetzt können Sie die Batterie abklemmen und wechseln. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Lieferanten Lokalisierung, wenn Sie die Batterien austauschen müssen. VerwendenSie den Griff, um die Batterien zu entfernen. Schritt 12. Die Montage der Batterie erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. nicht Schäden am Rollstuhl die auf eine...
  • Seite 86: Aufarbeitung Und Wiederverwendung Des Produkts

    Wenn der Rollstuhl von einem nicht autorisierten Lieferanten oder Institut für Produkt überholt wird, kann KARMA Medizinisch nicht dieses Verantwortlich gemacht werden und alle Garantieansprüche erlöschen. Der Rollstuhl wird nach einer Sanierungsrichtlinie von KARMA aufgearbeitet eine . Sterben beinhaltet Höhle Austausch aller Polsterteile, vollständige Desinfektion Produkte eine vollständige technische...
  • Seite 87: Fehlerbehebung

    Abhilfemaßnahmen. Beachten Sie, dass in diesem Leitfaden nicht alle Probleme und Ereignisse beschrieben werden können, die auftreten können, und Sie sollten sich im Zweifelsfall immer an Ihren autorisierten Händler vor Ort oder an KARMA wenden. Ereignis Mögliche Ursache...
  • Seite 88: Diagnose Vr2 & Linx

    Personen durchgeführt werden, die über fundierte Kenntnisse des elektronischen Steuerungssystems des Rollstuhls verfügen. Fehlerhafte oder schlecht durchgeführte Reparaturarbeiten können die gefährlich machen. Benutzung des Rollstuhls KARMA übernimmt keine oder Haftung für Personenschäden Schäden am Rollstuhl und seiner...
  • Seite 89 VR2 Joystick-Controller ⚫...
  • Seite 90 LiNX Joystick Controller ⚫...
  • Seite 92: Technische Daten

    24. Technische Daten KP-31.2-SLN Produktmodell Nominale Sitzbreite (mm)* 425 ~ 500 425 ~ 500 Nominale Sitztiefe (mm)** In 2Schritten von 5 mm In 2Schritten von 5 mm Vordere Nachlauf-/Antriebsradgröße (in) 9 / 14 9 / 14 Höhe der Rückenlehne ohneKissen (mm) 530/605 530/605 Höhe der Rückenlehne mitKissen (mm)
  • Seite 93 Gesamthöhe (mm) (ohne Kopfstütze) Gesamthöhe (mm) 1115~1300 1115~1300 (mit Kopfstütze) Gefaltete Länge (mm) Gefaltete Breite (mm) Gefaltete Höhe (mm) 685 ~ 815 685 ~ 815 Gesamtmasse (kg) 104.5 104.5 Gesamtmasse ohne Batterien (kg) Masse des schwersten Teils (kg) 66.5 66.5 Maximales Benutzergewicht (kg) Controller VR2 / LiNX...
  • Seite 94: Die Fahrstrecke

    - Die tatsächlichen Produktspezifikationen weichen von den Angaben in der Tabelle um ±1 cm ±0,5 kg ab. - Die tatsächlichen Produktspezifikationen können je nach Konfiguration variieren. - KARMA behält sich das Recht vor, die hierin enthaltenen Informationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. - Wenn Sie mehr über die Messmethoden von Rollstuhlspezifikationen erfahren möchten, scannen Sie bitte den QR-Code, um die Anweisungen auf der...
  • Seite 95: Der Rollstuhl Entspricht Den Folgenden Normen

    Zubehör für KARMA Elektrorollstühle wird ständig weiterentwickelt. Jeden Tag entwerfen wir neues Zubehör, um die Flexibilität unserer Produkte zu verbessern. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten KARMA-Händler vor Ort, um weitere Informationen zu den Zubehörteilen zu erhalten, die für Ihren Rollstuhl erhältlich sind.
  • Seite 96 Distributed by Life & Mobility: www.life-mobility.com Blazer R_handleiding_omslag_DE.indd 2 Blazer R_handleiding_omslag_DE.indd 2 1-8-2023 14:39:10 1-8-2023 14:39:10...

Inhaltsverzeichnis