Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Karma LEON

  • Seite 1 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Ausgabe 2015-02...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1. Inhaltsverzeichnis 2. So finden sie Karma ___________________________________________ 7 3. Konformitätserklärung _________________________________________ 8 4. Einleitung ___________________________________________________ 9 5. Warnhinweise _______________________________________________ 10 6. Garantie ___________________________________________________ 13 7. Indikation __________________________________________________ 14 8. Einsatzgebiet _______________________________________________ 14 9. Reifendruck ________________________________________________ 14 10.1. Fahrgestell ______________________________________________ 15 10.1.1 Fahrwerk Stoßdämpfer ________________________________ 15...
  • Seite 4 11.1 Fahrwerk Federung ______________________________________ 25 11.1.1 Einstellung der Federkraft ______________________________ 25 11.2 Sitz Einstellung __________________________________________ 26 11.2.1 Sitztiefe ____________________________________________ 26 11.2.2 Armlehnen Höhe _____________________________________ 29 11.2.3 Unterschenkel Länge _________________________________ 30 11.2.4 Kopfstütze Einstellung (Option) _________________________ 31 11.2.5 Rumpfpelotten (Option) ________________________________ 31 11.3 Positionierung der wegschwenkbaren Seitensteuerung (optional) __ 33 11.3.1 Höhen Verstellung der Seitensteuerung: __________________ 33 11.3.2 Tiefen Verstellung der Seitensteuerung: ___________________ 33...
  • Seite 5 13 Elektrisches System _______________________________________ 42 13.1 Batterien _______________________________________________ 42 13.2 Sicherungen ____________________________________________ 43 14 Verwendun des Rollstuhls _________ Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 14. Allgemeine Hinweise und Ratschläge _________________________ 44 14.1 Verwendung in Kombination mit anderen Produkten ____________ 45 14.2 warme- und kalte Oberflächen _____________________________ 45 14.3 Gefahr des Einklemmens __________________________________ 46 14.4 Umgebung _____________________________________________ 46 14.5 Vorsichtsmaßnahmen, um gefährliche Situationen zu vermeiden___ 47...
  • Seite 6 19.2 Sicherheitsgurt __________________________________________ 64 19.3 Transport in einem Flugzeug _______________________________ 67 20 Wartung und Reparaturen_____________________________________ 68 20.1 Laden der Batterien ______________________________________ 68 20.2 Kurzzeitaufbewahrung ____________________________________ 69 20.3 Langzeitaufbewahrung ____________________________________ 69 20.4 Werkzeuge ____________________________________________ 70 20.5 Räder und Reifen ________________________________________ 71 20.5.1 Reifen Reparatur _____________________________________ 71 20.6.1 Polster, Stoff / 3D-mesh _______________________________ 72 20.6.2 Metalloberflächen ____________________________________ 72...
  • Seite 7: So Finden Sie Karma

    2. So finden sie Karma Hauptsitz Karma Karma Medical NO.2363, Sec. 2 University Road Min-Hsiung Shiang Chia-Yi 621 Taiwan www.karma.com.tw Europasitz für Verkauf und Service: Karma Europe BV Euregiopark 12 6467 JE Kerkrade Netherlands Tel: +31 (0)45 820 01 50...
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    3. Konformitätserklärung...
  • Seite 9: Einleitung

    4. Einleitung Herzlichen Glückwunsch mit Ihr neues Karma Produkt! Dieses Produkt wurde mit großer Sorgfalt und Hingabe gemacht. Das Karma-Produkt wird Ihre Bewegungsfreiheit und Unabhängigkeit erhöhen. Karma und Wieder- Verkäufern auf der ganzen Welt sind dafür da, um ihnen in irgendeiner Weise zu unterstützen.
  • Seite 10: Warnhinweise

    Verletzungen und Schäden am Rollstuhl sowie an der Umgebung. 2. Achtung Umstände, die Ihre Aufmerksamkeit erfordern. Missachtet der Benutzer oder eine andere Person die in dieser Bedienungsanleitung genannten Empfehlungen, Warnhinweise und Anleitungen, so haftet Karma Medical nicht für dadurch verursachte Personen- oder Sachschäden.
  • Seite 11 ● bevor Sie den Rollstuhl benutzen, sollten Sie, um vertraut mit diesem Produkt zu werden, dieses Handbuch sorgfältig lesen, ● Stellen Sie sicher, dass der Fachhändler vor Ort den Rollstuhl genau auf Ihre Bedürfnisse und Anforderungen eingestellt. ● wenn Sie den Rollstuhl zum ersten Mal fahren sollten Sie immer von einer Person begleitet werden.
  • Seite 12 Bedienung Verwenden Sie den Rollstuhl niemals unter Einwirkung von Alkohol. Alkohol kann Ihre Fähigkeit den Rollstuhl sicher zu bedienen beeinträchtigen. Auch physische Behinderungen oder die Einnahme von Medikamenten, sowohl verschreibungspflichtigen als auch rezeptfreien, kann Ihre Fähigkeit zum sicheren Gebrauch des Rollstuhls beeinträchtigen. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt über Ihre Behinderung oder die Einnahme von Medikamenten.
  • Seite 13: Garantie

    Ort führt diese Garantie durch. Batterien und Ladegerät erhalten ein Jahr Garantie. Für einen Garantieanspruch kontaktieren Sie unseren lokalen autorisierten Händler oder direkt Karma Europe BV. Stellen Sie sicher, dass Sie auch die Fahrwerksnummer mitteilen. Die Garantie gilt nicht für Schäden oder Störungen des Produkts durch falsche, unsachgemäße Verwendung oder vernachlässigte Wartung.
  • Seite 14: Indikation

    7. Indikation Dieser Elektrorollstuhl ist entwickelt für Personen, die eine Gehunfähigkeit in Verbindung mit stark eingeschränkter Stehfähigkeit haben und die Grundbedürfnisse haben sich in der eigenen Wohnung zu bewegen. Dazu Kurze Spaziergänge zu unternehmen oder um die üblicherweise im Nahbereich der Wohnung oder Arbeitsplatz gelegenen Stellen zu erreichen, an denen Alltagsgeschäfte zu erledigen.
  • Seite 15: Fahrgestell

    10 Der Rollstuhl 10.1. Fahrgestell In dem Fahrgestell befinden sich die Batterien, Elektronik, Stromversorgung und Antriebs-Funktionen des Rollstuhls. Der Rahmen ist Korrosionsgeschützt und mit eine schlagfesten Pulverbeschichtung versehen. Der Rollstuhl ist mit einem Antriebspaket für jedes Antriebsrad ausgestattet. Die Motoren regeln Geschwindigkeit, Drehung und Bremsung. Ein Joystick auf dem Bedienpult sendet Signale an die Elektronikeinheit.
  • Seite 16: Transportösen

    10.1.2 Transportösen Transportösen Hinten Transportösen Vorne Die Transportösen sind mit diese gelben Aufkleber markiert: Weitere Information bezüglich Transport finden sie unter: “Transport”. . 10.1.3 Licht und Reflektoren Das Fahrgestell hat eine sehr starke und helle LED Lichtanlage um sicherzustellen dass Sie eine sichere Fahrt in der Dunkelheit haben. Die orangefarbenen Reflektoren auf beiden Seiten und die roten Reflektoren auf der Rückseite machen auch Sie für andere Menschen gut sichtbar.
  • Seite 17: Batterien Und Batterie Platzierung

    10.1.4 Batterien und Batterie Platzierung Die wartungsfreien Batterien sind so niedrig und zentral wie möglich in dem Fahrwerk positioniert, dies um eine optimale Mittelpunktschwerkraft zu bieten. Dies führt zu einer maximalen Stabilität des Rollstuhls. Das hintere Kompartiment kann wartungsfreie Batterien bis zu 70Ah halten. Die Spezifikation der wartungsfreien Batterien finden Sie im Kapitel Technische Daten.
  • Seite 18: Hauptsicherung

    10.1.5 Hauptsicherung Die Hauptsicherung ist an der Vorderseite rechts Im Fahrwerk positioniert Position Hauptsicherung Haubtsicherung Die Haubtsicherung beschützt die Elektronik des Rollstuhls. Diese Sicherung brennt nur durch bei ein seriöses Problem der Elektronik. wenn die Hauptsicherung sich ausschaltet, diese Sicherung wieder aktivieren durch eindrücken des Schalters.
  • Seite 19: Sitzkissen

    10.2 Sitzsystem Das Leon Sitzsystem ist zur Optimierung des Sitzkomforts für den Benutzer. Die Sitztiefe und die Sitzbreite kann individuell eingestellt werden. Die Sitzfläche ist flach, damit alternative Sitzpolster auf dem Sitz benutzt werden können. 10.2.1 Sitzkissen Das gepolsterte Sitzkissen ist in einer festen Größe Erhältlich, dies um einen optimalen...
  • Seite 20: Rückenlehne

    Immer vorsichtig fahren auf hügeligem Gelände. Der Winkel der Steigung hat großen Einfluss auf die Gesamtstabilität des Rollstuhls. Beim Neigen immer überprüfen, ob es keine Hindernisse in der Nähe des Rollstuhls gibt. Vor allem vor und hinter dem Rollstuhl. Beim Neigen wird der Rollstuhl länger werden. Dies hat Einfluss auf die Fahreigenschaften des Rollstuhls.
  • Seite 21: Armlehnen

    10.2.5 Armlehnen Die Armlehnen bieten eine gute Unterstützung der Arme, die damit zu einer stabilen Sitzposition führen. Die Armlehnen sind in Höhe einstellbar. Für den Transfer in und aus dem Stuhl, können die Armlehnen hochgeklappt werden. 10.2.6 Beinstütze und Fußplatten Die wegschwenkbaren Beinstützen woran die Fußplatten montiert sind, sind Links und Rechts an den Sitzrahmen positioniert.
  • Seite 22: Rumpfpelotten, Seiten Stützen (Optional)

    10.2.8 Rumpfpelotten, Seiten Stützen (optional) Die optionalen gepolsterten Rumpfpelotten bieten Unterstützung für den Oberkörper. Die gepolsterten Rumpfpelotten sind in Höhe, Breite, Tiefe und Winkel verstellbar. Die gepolsterten Pelotten sind auch seitlich wegklappbar, zum Transfer in oder aus dem Rollstuhl. Während dieses Seitwärts wegklappen bleiben die Einstellungen intakt.
  • Seite 23: Positionierungsgurt (Optional)

    10.2.9 Positionierungsgurt (optional) Positionierung Gurte müssen nicht wie ein Auto-Sicherheitsgurt verwendet werden. Wenn in einem Auto transportiert wird, muss der Benutzer einen zusätzlichen Auto-Sicherheitsgurt tragen.
  • Seite 24: Die Steuerung

    10.3 Die Steuerung 10.3.1 Seitensteuerung Seitensteuerung, weggedreht Seitensteuerung Der Blazer Rollstuhl hat eine Seitensteuerung, die entweder an der linken oder rechten Armlehne befestigt ist. Das Joystick-Modul kann auf einer festen Halterung oder auf einem (optional) Wegschwenksystem montiert werden. Dieses System ermöglicht es Ihnen, ganz nah an einem Tisch zu sitzen. 11.
  • Seite 25: Fahrwerk Federung

    11.1 Fahrwerk Federung Der Rollstuhl ist ausgestattet mit vier Stoßdämpfern mit einstellbarer Federkraft. Die Federeinstellung kann nach Bedarf verändert werden. 11.1.1 Einstellung der Federkraft Die Stärke der Federung wird durch Drehen am oben gezeigten Ring eingestellt. Durch dem Drehen nach rechts (im Uhrzeigersinn) wird die Feder stärker gespannt und wird das Fahrwerk steifer.
  • Seite 26: Sitz Einstellung

    zu weiche Einstellung der Feder führt zu sehr schwammiges Verhalten des Fahrgestells. Die Kontrolle des Rollstuhls wird nicht optimal sein. Vermeiden Sie weiche Einstellungen. wenn die Federn ungleich sind eingestellt, könnte es zu schlechten Fahrverhalten des Rollstuhls führen. Dies könnte zu Persönliche-oder Sachschäden führen.
  • Seite 27 Schritt 6: Verschieben Sie den Beinstützen Rahmen vorwärts, um die Sitztiefe zu erhöhen oder rückwärts um die Sitztiefe zu reduzieren. Die Einstellung der Sitztiefe erfordert einige Erfahrung. Deshalb raten wir Ihnen, es von Ihrem autorisierten Karma Fachhändler durchführen zu lassen.
  • Seite 28 Schritt 7: Schrauben Sie den Beinstützen Rahmen fest, um die Sitztiefe zu fixieren. Jetzt kann das Sitzkissen wieder positioniert werden.
  • Seite 29: Armlehnen Höhe

    11.2.2 Armlehnen Höhe Die Höhe der Armlehnen kann links und rechts unabhängig voneinander verstellt werden. Bitte folgen Sie die nächsten Schritte um die richtige Höhe der Armlehne ein zu stellen: Schritt 1: Lösen Sie die Verriegelungsbolzen (A) auf jeder Seite der Armlehne mit einem Innensechskantschlüssel Größe 4 mm.
  • Seite 30: Unterschenkel Länge

    11.2.3 Unterschenkel Länge Die Unterschenkel Länge ist einstellbar. Sowohl links als rechts ist die Länge unabhängig einstellbar. Um die richtige Länge ein zu stellen bitte folgende Schritte beachten: Schritt 1: Lösen Sie die untere Fußstützen (A) Schraube mit einem 4 mm Innensechskantschlüssel.
  • Seite 31: Kopfstütze Einstellung (Option)

    11.2.4 Kopfstütze Einstellung (Option) Die optionale Kopfstütze ist komplett stufenlos regelbar und auf die Bedürfnisse des Benutzers anpassbar. Tiefe Position Höhel Position Seitliche Position Durch das Lösen der Kopfstützenbefestigung, kann die Kopfstütze sich plötzlich verstellen. Wenn der Benutzer seinen Kopf gegen der Kopfstütze hat, könnte dies dazu führen, dass die plötzliche Bewegung eine Schockreaktion bewirkt.
  • Seite 32: Einstellen Der Rumpfpelotten Höhe

    11.2.6 Einstellen der Rumpfpelotten höhe Schritt 1: lockern Sie die Schrauben (R) mit einem 5 mm Innensechskantschlüssel. Schritt 2: Bewegen Sie die Rumpfpelotte in die gewünschte Höhe. Schritt 3: Ziehen Sie die Schrauben fest. 11.2.7 Einstellung der Rumpfpelotten Tiefe und Winkel...
  • Seite 33: Positionierung Der Wegschwenkbaren Seitensteuerung (Optional)

    Schritt 1: Lösen Sie die Schrauben (S) der Friktionselemente. Schritt 2: Bewegen Sie das Polster in den gewünschten Winkel, Tiefe und Breite. Schritt 3: Ziehen Sie die Schrauben fest um die Einstellung zu fixieren. 11.3 Positionierung der wegschwenkbaren Seitensteuerung (optional) Das Joystickmodul ist einstellbar in Höhe und Tiefe: 11.3.1 Höhen Verstellung der Seitensteuerung: Bitte die Höhen Position folgendermaßen einstellen:...
  • Seite 34: Joystickmodul Vr2

    Schritt 1: Lösen Sie die Schrauben (W) mit einem 4 mm Innensechskantschlüssel. Schritt 2: Bewegen Sie die Halterung in der erforderlichen Tiefen-Position. Schritt 3: Befestigen Sie die Schrauben wieder. 12 Joystickmodul Das Joystickmodul besteht aus einem Joystick, Funktionstasten und einem Bildschirm.
  • Seite 35: Ladebuchse

    12.1 Ladebuchse Diese Ladebuchse wird nur zum Laden oder Abschließen des Rollstuhls verwendet. Schließen Sie kein Programmierkabel an diese Ladebuchse an. Die Ladebuchse darf nicht als Stromquelle für andere elektrische Geräte verwendet werden. Sollten andere elektrische Geräte angeschlossen werden, können Schäden am Rollstuhlelektronik entstehen oder die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) des Rollstuhls verschlechtert sich.
  • Seite 36: Display

    12.3 Display Aktivierung Winkelverstellung Indikation der Winkelverstellung 12.3.1 Batterieanzeige Die Batterieanzeige zeigt den Zustand der Batterie. Konstantes Leuchten Zeigt an, dass alles ordnungsgemäß funktioniert. Langsames Blinken Das Rollstuhlelektronik funktioniert ordnungsgemäß, aber die Batterie muss So schnell wie möglich geladen werden.
  • Seite 37: Geschwindigkeit Einstellen

    Wandernd Die Batterien des Rollstuhls werden geladen. Der Rollstuhl kann nicht verwendet werden, bevor das Ladegerät abgesteckt und die Rollstuhlelektronik neu gestartet wurde. 12.3.2 Geschwindigkeit einstellen Die Rollstuhlelektronik bietet die Möglichkeit die Geschwindigkeit in 5 stufen ein zu stellen. Eine leichte signalisiert langsame Geschwindigkeit und 5 leuchten die maximale Geschwindigkeit.
  • Seite 38 - Der Rollstuhl ist nun gesperrt. Um den Rollstuhl zu entriegeln: - Wenn die Steuerung ausgeschaltet ist, drücken Sie die ON / OFF-Taste. - Lenken Sie den Joystick nach vorn, bis die Steuerung piept. - Lenken Sie den Joystick nach hinten, bis die Steuerung piept. - Lassen Sie den Joystick los, es wird ein langer Pieps Ton zu hören sein.
  • Seite 39: Tasten

    12.4 Tasten Das Joystickmodul hat mehrere Tasten, die unten erläutert werden. 12.4.1 Ein / Aus-Taste Die Ein / Aus-Taste ist der Stromschalter für die Rollstuhlelektronik, die ihrerseits den Strom an die Motoren des Rollstuhls liefert. Verwenden Sie die Ein- / Aus-Taste außer in Notsituationen nicht zum Anhalten des Rollstuhls.
  • Seite 40: Warmblinkanlage

    12.4.5 Warmblinkanlage Mit dieser Taste wird die Warnblinkanlage des Rollstuhls aktiviert und deaktiviert. Die Warnblinkanlage wird verwendet, wenn der Rollstuhl so steht, dass er eine Gefahr oder ein Hindernis für andere darstellt. Drücken Sie die Taste, um die Warnblinkanlage zu aktivieren. Nach einem erneuten Drücken der Taste wird die Warnblinkanlage wieder ausgeschaltet.
  • Seite 41: Joystick

    12.5 joystick Die Elektronik des Joystickmoduls “übersetzt” die Bewegungen des Joysticks und führt die beabsichtigten Bewegungen des Rollstuhls aus. Die sekundäre Aufgabe des Joysticks ist durch das Hauptmenü des Rollstuhls zu navigieren. Durch Bewegen des Joysticks nach vorn oder hinten können Sie nach oben oder unten durch das Menü, indem Sie nach rechts navigieren können Sie eine Sub Menu Auswählen.
  • Seite 42: Elektrisches System

    13 Elektrisches System 13.1 Batterien Der Rollstuhl verfügt über zwei seriellen angeschlossenen 12-Volt wartungsfreie Batterien (24 Volt Anlage) für die Stromversorgung. Die Kapazität der Batterien kann max. 70 Ampere sein. Die Batterien sind in der Mitte des Fahrgestells positioniert, um einen niedrigen Schwerpunkt zu garantieren.
  • Seite 43: Sicherungen

    Hauptsicherung ausgeschaltet ist, diese Sicherung nicht sofort ersetzen. Bitte kontaktieren Sie erst Ihren lokalen Lieferanten, damit der Rollstuhl überprüft werden kann. Nur Original-Ersatzteil Sicherungen von Karma benutzen. Die Verwendung anderer Sicherungen kann die Elektronik beschädigen oder sogar einen Brand verursachen.
  • Seite 44: Allgemeine Hinweise Und Ratschläge

    14. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Bitte lesen Sie dieses Kapitel der Bedienungsanleitung sehr sorgfältig Es enthält Fragen zur Sicherheit und mögliche Gefahren. ● Wenn der Benutzer den Rollstuhl zum ersten Mal fährt, soll der Lieferant sicherstellen, dass die maximale Fahrgeschwindigkeit und Kurvengeschwindigkeit werden in einem langsamen Modus steht.
  • Seite 45: Verwendung In Kombination Mit Anderen Produkten

    Funktionen. Weil Abmessungen von dem Original-Sitz abweichen. Änderungen durch Dritte vorgenommen sind, werden nicht durch die Garantie und Verantwortung der Karma Medical / Karma-Europe abgedeckt. 14.2 warme- und kalte Oberflächen Bedenken Sie auch, dass sich bestimmte Rollstuhlflächen bei längerer Hitze-bzw.
  • Seite 46: Gefahr Des Einklemmens

    14.3 Gefahr des Einklemmens Benutzer Besondere Sorgfalt wurde betrachtet um sicherzustellen dass die Wahrscheinlichkeit dass der Benutzer sich selbst einklemmt, während er im Rollstuhl sitzt, minimal ist. Allerdings gibt es einige Situationen, die zu Verletzungen führen könnten. Besondere Vorsicht muss in den folgenden Fällen getroffen werden;...
  • Seite 47: Vorsichtsmaßnahmen, Um Gefährliche Situationen Zu Vermeiden

    14.5 Vorsichtsmaßnahmen, um gefährliche Situationen zu vermeiden Um gefährliche Situationen zu vermeiden beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: ● Aufladen des Batterien nur in gut gelüfteten Bereichen. ● In der direkten Umgebung von anderen Menschen oder Tieren nur langsame Geschwindigkeit fahren. ●...
  • Seite 48: Einsatz Auf Steigungen: Fahren Auf Abfahrten

    14.6 Einsatz auf Steigungen: Fahren auf Abfahrten Fahren Sie immer langsam und vorsichtig beim Bergabfahren. Vermeiden Sie abrupte Brems- und Ausweichmanöver und halten Sie stets eine Geschwindigkeit ein, bei der ein sicheres und gefahrloses Manövrieren des Rollstuhls gewährleistet ist. Beim Bergabfahren auf unebenem Untergrund (z.B. Gras, Kies, Sand, Eis und Schnee) ist erhöhte Vorsicht geboten Beim bergab Fahren können Sie die Sitzkantelung aktivieren (sofern anwesend), um eine stabile Sitzposition für sich selbst erstellen.
  • Seite 49: Einsatz Auf Steigungen: Fahrten Aufwärts

    14.7 Einsatz auf Steigungen: Fahrten aufwärts Fahren Sie immer langsam und vorsichtig beim Bergauffahren. Vermeiden Sie abrupte Ausweichmanöver und halten Sie stets eine Geschwindigkeit ein, bei der ein sicheres und gefahrloses Manövrieren des Rollstuhls gewährleistet ist. Beim Bergauffahren auf unebenem Untergrund (z.B. Gras, Kies, Sand, Eis und Schnee) ist erhöhte Vorsicht geboten.
  • Seite 50 14.8 Fahrten bei Seitengefälle Beim Fahren in Schräglage ist stets größte Vorsicht geboten. Vermeiden Sie abrupte Ausweichmanöver und halten Sie stets eine Geschwindigkeit ein, bei der ein sicheres und gefahrloses Manövrieren des Rollstuhls gewährleistet ist. 9,5° Beim Fahren in Schräglage auf unebenem Untergrund (z.B. Gras, Kies, Sand, Eis und Schnee) ist erhöhte Vorsicht geboten.
  • Seite 51: Überfahren Von Hindernissen

    14.9 überfahren von Hindernissen Fahren Sie nicht über Hindernisse, die höher als 60 mm sind. Beim Überfahren höherer Kanten nehmen das Kipprisiko und die Gefahr von Beschädigungen am Rollstuhl zu. Überfahren Sie Hindernisse stets mit größter Vorsicht. Beim Abfahren einer höheren Oberfläche (wie Pflaster) bitte achten auf plötzliche Vorwärtsbewegung des Rollstuhls.
  • Seite 52: Verwenden In Gegenwart Von Elektromagnetischen Feldern, Z.b. Von Handys

    Hochfrequenz-Schweißmaschinen. Sie könnten die Rollstuhl Elektronik stören. 15 Fahren des Rollstuhls Karma Blazer ist für die Verwendung in Gebäuden und im Freien konstruiert. Bei Fahrten im Innenbereich ist besonders an engen Stellen, beim Passieren von Türen und Eingängen, beim Fahren in Aufzügen, auf Rampen usw.
  • Seite 53: Allgemeines - Fahren

    zu fahren und äußerst vorsichtig bei Fahrten auf weichem Untergrund, abschüssigem Gelände, Seitenneigung und Hindernissen zu sein. Halten Sie beim Fahren in der Nähe von Kanten und Böschungen immer einen ausreichenden Sicherheitsabstand ein. Wir empfehlen wiederholte Probefahrten in bekannten Umgebungen, um sich mit dem Verhalten des Rollstuhls und des Zubehörs unter verschiedenen Fahrbedingungen vertraut zu machen.
  • Seite 54: Fahrtechnik

    15.1 Fahrtechnik Die Elektronik des Joystickmoduls “übersetzt” die Bewegungen des Joysticks und führt die beabsichtigten Bewegungen des Rollstuhls aus. Beim normalen Fahren ist keine besondere Technik erforderlich, was besonders für unerfahrene Rollstuhlfahrer von Vorteil ist. Anfänglich ist es am besten, den Joystick einfach in die Richtung zu bewegen, in die Sie fahren wollen.
  • Seite 55: Verwendung Der Sitzfunktionen

    Joystick los. Er wird sich automatisch zurück in die Neutralposition bringen, dies stoppt den Rollstuhl automatisch. Gibt es eine Notsituation, und Sie müssen eine Notbremsung machen, dann ziehen Sie den Joystick nach hinten. Dies verzögert und stoppt den Rollstuhl sehr schnell. Seien Sie vorsichtig beim Rückwärtsfahren.
  • Seite 56: Bedienung Der Manuellen Bremsentriegelung

    17 Bedienung der manuellen Bremsentriegelung Der Rollstuhl ist mit einer manuellen Bremsentriegelung ausgestattet, die entriegelt werden kann, um den Rollstuhl manuell zu verschieben. Die Bremsentriegelungshebel befinden sich rechts am Rahmen. 17.1 Entriegeln der Bremsen Zum entriegeln der Bremsen bitte folgende Schritte folgen: Bei den Hebel ist ein Hinweisaufkleber für die die Richtung zum Öffnen oder verriegeln der mechanischen Bremse zeigt.
  • Seite 57: Laden Der Batterien

    18 Laden der Batterien Wie oft Ihre Rollstuhlbatterien geladen werden müssen, ist von einer Reihe von Faktoren abhängig. Es kommt u.a. darauf an wie Sie Ihren Rollstuhl fahren, welche Temperatur die Batterien haben, wie alt sie sind und wie sie hergestellt sind.
  • Seite 58: Ladebuchse

    Wenn nur zwei rote LED‘s blinken, bedeutet dies, dass die Batterien leer sind und sollten sie schnellst möglich aufgeladen werden. Dieses Blinken ist ein Warnsignal. Sie sind noch in der Lage, den Rollstuhl zu fahren, allerdings nur für eine kurze Strecke. Wenn die Batterien ein Niveau erreichen, wo sie nicht mehr genug Energie haben um des Rollstuhl zu steuern stoppt der Rollstuhl und gibt folgende Fehlermeldung: "niedrige Batteriespannung"...
  • Seite 59 CTE Impuls Ladegerät Der Rollstuhl kann mit einem CTE Ladegerät geliefert werden. Das Ladegerät verfügt über eine Kapazität von bis zu 6 Ampere. Dieses Ladegerät ladet die Batterien vollständig innerhalb von 8 Stunden (Abhängig von der Batterie Kapazität). Für weitere detaillierte Informationen über das Ladegerät und seine Funktionen, verweisen wir auf das Handbuch, das mit dem Ladegerät kommt.
  • Seite 60: Entsorgung Von Beschädigten Oder Abgenutzten Batterien

    18.3 Entsorgung von beschädigten oder abgenutzten Batterien Batterien halten nicht ewig. Daher müssen die Batterien nach einer bestimmten Zeit getauscht werden. Am besten ist es das dies durch autorisiertes Personal vom örtlichen Fachhändler gemacht wird. Batterien sind chemische Produkte und als solche mit Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille zu behandeln.
  • Seite 61 Transportösen Hinten Transportösen Vorne Überprüfen Sie, dass der Rollstuhl sorgfältig befestigt ist und die Bremsentriegelung nicht aktiviert wurde (die Antriebsräder des Rollstuhls müssen gesperrt sein). Der Rollstuhl kann an den vorderen und hinteren Transportösen mit Transportriemen befestigt werden. Die Ösen sind mit gelben Aufklebern gekennzeichnet.
  • Seite 62 Karma empfiehlt jederzeit, das die Person in einem Fahrzeug auf einem Autositz Übertragung wird , sollte dies jedoch nicht möglich sein , ist folgendes die sicherste Methode : a. Der Rollstuhl muss in eine nach vorne gerichteten Position positioniert werden.
  • Seite 63: Transport-Richtlinie

    Wenn der Rollstuhl mit dem Schiff transportiert wird, verhindern Sie bitte besonders Kontakt mit Salzwasser oder Luft. Salzwasser ist stark ätzend und kann zu unerwünschte Beschädigung des Produkts führen. 19.1 Transport-Richtlinie Der Rollstuhl hat eine 4-Punkt-Gurt Schwerlast Verriegelung. Mit zwei Halterungen an dem vorderen Ende und zwei Halterungen auf jeder Seite des hinteren Gehäuses.
  • Seite 64: Sicherheitsgurt

    19.2 Sicherheitsgurt Während des Transports in einem Fahrzeug muss der Rollstuhlbenutzer mit einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt gesichert sein. Dieser ist am Fahrzeugboden und an der Fahrzeugseite befestigt. Positionierung des Autogurts bei Rollstuhlbenützer Der Rollstuhl wurde Crash getestet nach mit ..Sicherheitsgurts Modell ..Wir empfehlen Ihnen, ein ähnliches System oder ein System, das gleichermaßen angegeben wird, zu verwenden.
  • Seite 65 Der Schulterteil (1) des Sicherheitsgurtes sollte entsprechend der Abbildung unten positioniert werden. Positionierung des Schulterteils Beachten Sie folgenden Punkte für eine optimale persönliche Sicherheit des Rollstuhlfahrers: - Der Beckengurt sollte niedrig über der Vorderseite des Beckens getragen werden, so dass der Winkel des Beckengurtes im bevorzugten Bereich von 30 °...
  • Seite 66 Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind , um einen sicheren Transport zu erhalten : - Wenn möglich soll der besetzten Rollstuhl in einer nach vorne gerichteten Position und durch die Gurte in Übereinstimmung mit den WTORS ( wheelchair tie down and occupant-restraint system) den nach Herstellerangaben gesichert werden.
  • Seite 67: Transport In Einem Flugzeug

    - Änderungen oder Substitutionen sollen man nicht an den Sicherungspunkten für den Rollstuhl, an Rahmenteile oder an Komponenten durchführen, ohne Rücksprache mit dem Hersteller. - Verwenden Sie nur Wartungsfreie Batterien, wenn der Rollstuhl in einem Auto transportiert wird. 19.3 Transport in einem Flugzeug Beim Transport in Flugzeugen müssen Sie vor allem die folgenden drei Dinge beachten: 1.
  • Seite 68: Wartung Und Reparaturen

    Maße und Gewicht des Rollstuhls Das Gewicht und die Größe des Rollstuhls sind ausschlaggebend dafür, welcher Flugzeugtyp für den Transport des Rollstuhls in Frage kommt. Je kleiner das Flugzeug ist, desto geringer müssen Größe und Gewicht sein und umgekehrt. Klären Sie im Einzelfall immer mit der betreffenden Fluggesellschaft ab, welche Bestimmungen zu beachten sind.
  • Seite 69: Kurzzeitaufbewahrung

    20.2 Kurzzeitaufbewahrung Um zu gewährleisten, dass beim Ladevorgang die volle Batteriekapazität wiederhergestellt wird, darf die Raumtemperatur nicht unter +5°C liegen. Bei einer Aufbewahrung unter +5°C besteht das Risiko, dass die Batterie bei Wiederinbetriebnahme nicht vollständig geladen ist. Es besteht auch erhöhte Korrosionsgefahr.
  • Seite 70: Werkzeuge

    Vorsicht bei der Verwendung von Metallgegenständen bei Arbeiten an den Batterien. Ein Kurzschluss kann leicht zur Explosion führen. Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und Schutzbrillen. 20.4 Werkzeuge Der Rollstuhl verfügt über einen Werkzeugsatz, die meisten Einstellungen können hiermit angepasst werden. Dieses Werkzeugsatz enthält: ●...
  • Seite 71: Räder Und Reifen

    Schäden, die durch eigen oder durch nicht autorisiertes Personal durchgeführten Service oder Wartung verursacht sind können nicht unter die Garantie in Anspruch genommen werden! Wenn Sie irgendwelche Zweifel in der eigenen Fähigkeit, oder die des Service-Technikers haben, kontaktieren Sie zur Hilfe bitte Ihren lokalen autorisierten Fachhändler 20.5 Räder und Reifen Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen, dass der Reifendruck dem...
  • Seite 72: Reinigung

    Abnutzung und Schäden am Rollstuhl vermieden. Im Anschluss folgen einige allgemeine Empfehlungen von Karma. Bei kräftiger Verschmutzung des Überzugs oder Schäden an der Oberfläche, setzen Sie sich mit Karma in Verbindung, um nähere Auskünfte zu erhalten. 20.6.1 Polster, Stoff / 3D-mesh Bei normaler Reinigung wird der Überzug mit lauwarmem Wasser und einer...
  • Seite 73: Kunststoffabdeckungen

    20.6.3 Kunststoffabdeckungen Verwenden Sie zur normalen Reinigung von Oberflächen aus Kunststoff ein weiches Tuch, ein mildes Reinigungsmittel und warmes Wasser. Spülen Sie gründlich nach und trocknen Sie die Flächen mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel oder chemische Reinigungsmittel.
  • Seite 74: Lösen Der Bremse, Freilauf

    20.7 Lösen der Bremse, Freilauf Prüfen Sie regelmäßig, etwa einmal im Monat, dass das Lösen der Bremse und der Bremsentriegelungshebel richtig funktionieren. Wenn die Bremsen gelöst werden, sollte es nicht möglich sein, den Rollstuhl zu fahren. Prüfung der Bremsentriegelung 20.8 Batterieaustausch Schritt 1: Stellen Sie den Rollstuhl auf einer ebenen Fläche.
  • Seite 75 Schritt 8: Schließen Sie die Batterien nach dem Schema, das auf der Innenseite der Batterieabdeckungen steht, an. Schritt 9: Platzieren Sie die Batterien in das Batteriefach. Achten Sie darauf dass die Kabel nicht zwischen der Batterie und dem Gehäuse eingeklemmt werden! Schritt 10: Positionieren Sie die Batterieabdeckungen zurück auf dem Gehäuse.
  • Seite 76: Wiedereinsatz Des Rollstuhls

    Desinfektion des Produkts und eine komplette technische Überprüfung des Rollstuhls und dessen Zubehör. 22 Entsorgung Sollten Sie Ihr Karma Produkt nicht mehr nutzen, so wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Fachhändler oder Ihre Versicherung. Karma Produkte sind vollständig zum Wiedereinsatz geeignet.
  • Seite 77: Fehlersuche

    Vorkommnissen, die beim Gebrauch des Rollstuhls auftreten können, sowie Vorschläge zu entsprechenden Maßnahmen für die Abhilfe. Beachten Sie bitte, dass diese Liste möglicher Fehler nicht vollständig ist. Setzen Sie sich in Zweifelsfällen immer mit Ihrer Servicestelle oder Karma-Europe in Verbindung. Vorkommnis mögliche Ursache...
  • Seite 78: Diagnostik Vr2-Elektronik

    Beachten Sie, dass dieser Leitfaden nicht alle Probleme und Ereignisse die auftreten können kann beschreiben. Sie sollten im Zweifelsfall immer Kontakt mit Ihrem Fachhändler oder Karma-Europe aufnehmen. 23.1 Diagnostik VR2-Elektronik Wenn ein Fehler oder eine Störung in der Elektronik des Rollstuhls auftritt, so wird dies auf der Batteriespannungsanzeige der Steuerung und der Anzeige der Geschwindigkeit durch eine oder mehrere Lampen angezeigt.
  • Seite 79 Steuerungssystem des Rollstuhls durchgeführt werden. Bei fehlerhaften oder schlecht ausgeführten Reparaturarbeiten kann die Verwendung des Rollstuhls mit Gefahren verbunden sein. Karma haftet nicht für wie auch immer geartete Schäden, weder für Personenschäden noch für Sachschäden am Rollstuhl und dessen Umgebung, wenn diese die Folge von fehlerhaften oder schlecht ausgeführten Reparaturarbeiten...
  • Seite 80: Fehlersuche Vr2-Elektronik

    23.2 Fehlersuche VR2-Elektronik 24 Technische Daten...
  • Seite 81: Spezifikationen

    840 mm 620 mm länge 840 mm (ohne Beinstützen) (1080 mit Beinstützen) Breite 620 mm Höhe 960 mm (Oberseite Rückenlehne) SPEZIFIKATIONEN Generell Produktname LEON Klasse Class B Erwartete Lebensdauer > 7 Jahre Abmessungen min. max. Länge, mm Breite, mm Höhe, mm...
  • Seite 82 29.0 PSI, 2 Bar, 200 Kpa Reifendruck vorne hinten 35 PSI, 2,4 Bar, 240 Kpa Leistungsdaten min. max. Geschwindigkeit, km/h 6 (Deutschland) Reichweite, km (abhängig der Batteriegröße) Minimalet Wendekreis, mm 780 (inkl. Beinst.) Stufenüberwindung, mm Statische Stabilität abwärts 9,5° aufwärts 9,5°...
  • Seite 83: Zubehör

    25 Zubehör Wir arbeiten ständig an der Entwicklung von neuem Zubehör für die elektrischen Rollstühle von Karma. Setzen Sie sich mit Ihrem nächstgelegenen Karma Fachhändler in Verbindung und informieren Sie sich über die Zubehörteile, die für Ihren Rollstuhl erhältlich sind.
  • Seite 84 Wir haben einen großen Traum Ob es sich um einen angepasste Rollstuhl, Stehstuhl, Zweckstuhl oder eine andere Mobilitätshilfe geht, jedes unserer Produkte wird sorgfältig entwickelt, mit den Bedürfnissen und Wünschen unserer Kunden in Gedanken. Wenn es um die Benutzererfahrungen geht, bemühen wir uns um so viel wie möglich „fürsorglich“, "einfühlsam"...

Inhaltsverzeichnis